Навигация по архиву:
Поиск по архиву:
Выпуски передачи:
Сообщество «ВКонтакте»:
«Встреча с песней»
Веб-архив радиопередачи
Выпуск 985
(29 апреля 2006 года)
-
Автор письма: Пётр Васильевич Пугач, город Харцызск, Украина. «Тяжелейшие последствия чернобыльской катастрофы мы ощущаем до сих пор... Я полагаю, что 26 апреля 1986 года останется в памяти людей надолго, особенно тех, которые навсегда покинули свои родные места в связи с аварией Чернобыльской АЭС. И не только их. Такая участь постигла и жителей моего родного села Колыбань, в 18 километрах от Чернобыля, красивейшего и богатого добротой его людей. Теперь покой села нарушают лишь электрички, которые спешат на АЭС и обратно в Славутич. Пусть для моих земляков, колыбанцев, и для тех, кто испил такую же чашу печали, прозвучит полонез Огинского». Полонез ля минор №13 «Прощание с родиной». Композитор Михаил Огинский. Исполнитель не указан. 26 апреля 1986 года произошла авария на Чернобыльской АЭС. К 20-летию чернобыльской катастрофы.
-
Автор письма: Роза Николаевна Бережная. «Концерт для фортепиано с оркестром» (фрагмент). Композитор Эдвард Григ. Исполняют Святослав Рихтер (фортепиано) и Академический симфонический оркестр Московской филармонии под управлением Кирилла Кондрашина. Запись была сделана в Большом зале Московской консерватории в 1964 году.
Упоминаемая персона: Пётр Ильич Чайковский (1840-1893, русский композитор, педагог, дирижёр и музыкальный критик, вот, что он писал о Григе: «Эдвард Григ сумел сразу и навсегда завоевать русские сердца. В его музыке, проникнутой чарующей меланхолией, отражающей красоты норвежской природы: то величественно широкой и грандиозной, то серенькой, скромной и убогой, но для души северянина всегда несказанно чарующей, есть что-то нам близкое, родное, находящее в нашем сердце горячий сочувственный отклик... Не верится, что прошло почти 140 лет с тех пор, как молодой Эдвард Григ создал это произведение - “Концерт для фортепиано с оркестром”, настолько оно свежо, в нём звучит вера в созидательные силы жизни»).
-
Автор письма: Станислав Дмитриевич Хохлов, город Рязань: «В 1982 году, будучи тяжело больным, я впервые услышал по радио русскую песню “Земляничка-ягодка” в исполнении литовского певца Виргилиуса Норейки. Прекрасный тембр его голоса покорил меня. Тяжёлая болезнь сердца остаётся со мной, но воспоминания об этой песне согревают душу и поддерживают, как будто вековые силы матушки-земли поднимаются к тебе на помощь. Мы с женой долго потом искали эту песню, даже писали на фирму “Мелодия”, но безуспешно. А после распада Союза вообще ни разу не слышали голоса Виргилиуса Норейки. А так хотелось бы ещё раз насладиться красотой исполнения так полюбившейся мне песни». Русская песня «Земляничка-ягодка». Поэт Александр Островский*. Исполняет солист Литовского оперного театра, народный артист Советского Союза Виргилиус Норейка, оркестр народных инструментов Всесоюзного радио и телевидения под руководством Николая Некрасова. Запись 1980 года.
-
Автор письма: Елена Алексеевна Козлова, Москва: «Война, мне пять лет. Помню грохот стрельбы, похожий на раскаты грома, и голос легендарного Юрия Левитана, который, предостерегая нас, сообщал: “Граждане! Воздушная тревога!” Но в моменты затишья жизнь казалась чудным даром. И надежду на выживание давало радио. Однажды я услышала музыку, которая мощной силой подействовала на детскую душу. Я оказалась в чудесном мире звуков скрипки. Но вдруг музыка внезапно оборвалась. Минута тишины, и голос Левитана возвестил: “Воздушная тревога!” Я слышала, как мама собирала вещи, но не сразу могла выйти из состояния очарования, ждала прерванную мелодию. Но, увы. Мы с мамой выжили, слава богу и доблестной армии. И вот через много лет, спеша в институт, я услышала ту самую мелодию в скрипичном исполнении, с которой связаны были далёкие события. Теперь я узнала, что это “Рондо каприччиозо” Сен-Санса». «Рондо каприччиозо» (фрагмент). Композитор Камиль Сен-Санс. Исполняют скрипач Яков Хейфец (Яша Хейфец) и оркестр под управлением Уильяма Стейнберга (William Steinberg, Уильям Стайнберг), США.
Упоминаемые персоны: Юрий Борисович Левитан (первоначальное имя - Юдка Беркович Левитан, 1914-1983, диктор Всесоюзного радио Государственного комитета СМ СССР по телевидению и радиовещанию, народный артист СССР; входил в число деятелей культуры СССР, пользовавшихся покровительством Сталина - только ему Сталин доверял зачитывать по радио свои указы и приказы).
-
Автор письма: Лидия Николаевна Лиманова, Санкт-Петербург: «В одном из интервью с вами узнала о том, что в детстве вы жили в Ленинграде на Кировском (теперь Каменноостровском) проспекте в доме 26/28. Посылаю вам фото вашего дома. Он - один из самых давних и красивых домов Петроградской стороны. Бесконечно люблю Ленинград, живу здесь 83 года. Передачи ваши слушаю со слезами и улыбкой: всё такое дорогое сердцу. Промелькнула жизнь, миг и ты - старуха. Как много песен мысленно я просила вас найти, но вы их находите и без моих напоминаний. Спасибо. А послушала бы я всё же “Ещё туманом город весь окутан, ещё с Невы чуть веет ветерком”». Ведущий Виктор Татарский благодарит слушательницу: «Достопочтенная Лидия Николаевна! Благодарю сердечно за ваше письмо и снимки моего дома. При вашей жизни мой родной город имел три названия: Петроград, Ленинград, Петербург. Дай вам бог здоровья!». «Романс Николая» из оперетты «Золотая долина». Композитор Исаак Дунаевский. Исполняет Николай Рубан.
-
Автор письма: Вячеслав Иванович Прытков, Москва: «Шёл 1956 год. В Москву с гастролями приехал “Голубой джаз”** из Польской Народной Республики. Солист ансамбля Рене Гляно исполнял песню “Пчёлка и мотылёк”, которая в один момент стала популярной. Артист пел на русском языке: “Раз пчела в тёплый день весной...” Но очень скоро песенку забыли. Спустя много лет в фильме Карена Шахназарова “Зимний вечер в Гаграх” эта давно забытая мелодия зазвучала в исполнении замечательного артиста Евгения Евстигнеева. А совсем недавно, роясь в старых бумагах, я обнаружил листок с такими словами: “Над цветком мотылёк порхал, лепестков аромат вдыхал, сел на розовый лепесток молодой мотылёк”. Слова эти отлично ложились на знакомую мелодию. Значит, кто-то из артистов советской эстрады исполнял эту песню, но кто, с каким оркестром? Вот этого я, как ни старался, вспомнить не мог. Помогите ликвидировать пробел в моей памяти». Французская песенка «Бабочка и мотылёк» («L’abeille Et Le Papillon», «Пчела и бабочка», «Пчёлка и мотылёк»). Композитор Анри Сальвадор (Henri Salvador). Поэт Морис Пон (Maurice Pon), автор русского текста Георгий Фере. Исполняет Владимир Нечаев, инструментальный ансамбль под управлением Вячеслава Мещерина. Запись 1957 года.
Упоминаемые персоны: Рене Гляно (Rene Glaneau, настоящее имя Роман Срода (Roman Sroda), 1928-1997, польский певец, родившийся во Франции; в период «железного занавеса» прославился как единственный исполнитель и популяризатор французской песни в Польше; выступал с оркестрами Зигмунта Карасинского, «Голубой джаз» Рышарда Дамроша, сценическим ансамблем Яна Валасека, ансамблем «Гавайские гитары» и другими музыкальными коллективами); Карен Георгиевич Шахназаров (1952 г.р., советский и российский кинорежиссёр, сценарист, кинопродюсер и общественный деятель; генеральный директор и председатель правления киноконцерна «Мосфильм»; народный артист России, лауреат премии Ленинского комсомола, Государственной премии РСФСР имени братьев Васильевых, двух Государственных премий РФ, режиссёр фильма «Зимний вечер в Гаграх» 1985 года киностудии «Мосфильм»); Евгений Александрович Евстигнеев (1926-1992, советский актёр театра и кино, педагог, народный артист СССР, кавалер ордена Ленина, лауреат Государственной премии СССР и Государственной премии РСФСР имени братьев Васильевых, исполнитель главной роли Алексея Ивановича Беглова, мастера чечётки в кинофильме «Зимний вечер в Гаграх»).
-
Автор письма: Ольга Александровна Каримова, город Уфа: «Была у меня в юности замечательная школьная подруга Идиллия Чекалова, или просто Лиля. Анна Николаевна, мама Лили, воспитывала её одна. Превозмогая постоянную усталость и недомогание, работала на заводе за жалкие крохи по полторы, а иногда и по две смены, что впоследствии неизбежно сказалось на её здоровье. Накопив необходимую сумму денег, Анна Николаевна купила Лиле на день рождения радиоприёмник с проигрывателем. В то время такой подарок был верхом шика. Мы с Лилей любили слушать песни в исполнении Робертино Лоретти. Эти песни мы могли слушать часами. Так и шло наше счастливое безоблачное детство. Мы практически не расставались, но однажды я сотворила такую ужасную глупость, что до сих пор не могу себе простить. Я любила сочинять эпиграммы, небылицы на своих знакомых. То есть, в таком случае эпиграммой небылицу назвать нельзя. И, к моему великому стыду, объектом очередного моего “шедевра” однажды стала Анна Николаевна. А главное – содержание эпиграммы и близко не соответствовало действительности. Этот случай и стал причиной нашего полного разрыва с лучшей подругой. Лиля просто перестала меня замечать. И правильно сделала. Я бы на её месте поступила точно так же. Прошло 40 лет, Анны Николаевны давно уж нет, а, пока она была жива, у меня так и не хватило смелости извиниться за этот набор глупых слов ради рифмы. Она это прекрасно понимала и по своей доброте душевной, конечно же, простила, я почти уверена в этом, и по-прежнему ласково называла меня Лёленькой. Я очень хочу извиниться перед моей бывшей подругой Лилей. Прости, очень тебя прошу. Поверь, я ничего плохого не хотела. Твоего адреса я не знаю, поэтому если ты услышишь и простишь меня, то напиши мне. А во “Встрече” пусть прозвучит голос Робертино Лорети как символ нашего с Лилей примирения. Я сейчас серьёзно больна, я всех простила и очень хочу, чтобы простили и меня». Песня «Попугай» («Papagallo»). Композитор Бьярне Хойер (Bjarne Hoyer). Поэт Джорджио Рокко (Giorgio Rocco). Исполняет Робертино Лоретти (Robertino Loretti, Робертино Лорети), оркестр под управлением Отто Франкера (Otto Francker). Запись 1962 года.
Упоминаемые персоны: Идиллия Чекалова (Лиля, подруга Ольги Каримовой), Анна Николаевна (мать Идиллии).
-
Автор письма: Галина Фёдоровна Белякова, город Рыбинск, Ярославская область: «Я работала учителем истории 33 года. В 1957 году встретила очень хорошего человека, в 1958 году мы поженились. У него был прекрасный голос, и чаще всего он пел романсы. В 1980 году после тяжёлой болезни мужа не стало, а у меня в душе до сих пор звучит один из романсов, который он пел мне, ещё будучи женихом. Забыла, как он называется, но помню такие слова: “Смейся, смейся громче всех, милое создание, для тебя – весёлый смех, для меня – страдание”». Цыганская песня «Смейся, смейся громче всех». Музыкальная обработка Вадима Козина. Поэт Яков Ядов. Исполняет Вадим Козин, за фортепиано Давид Ашкенази. Грампластинка 1940 года.
-
Автор письма: Валерия Тополева, город Челябинск: «Вашу передачу любил мой муж, Алексей Михайлович Тополев. Мы прожили с ним 40 лет, теперь слушаю вас одна. Надо ли говорить, что чувствую: вся жизнь перед глазами. Маленький, тихий провинциальный городок, вечер на швейной фабрике, звучит музыка, ко мне направляется высокий светловолосый парень, приглашает на танец, смотрит “синим морем” глаз. Он не отходит от меня весь вечер. Алексей сказал, что я – его человек, и мне надо его подождать. Он в нашем городке проездом в командировке. Потом переписка в течение двух лет. Он закончил в своём огромном индустриальном городе институт, и вот как-то в наш домик постучали. На пороге Алёша, его мама и папа. Они увезли меня. Что и говорить, я была счастлива. Родился сын, потом дочь. Алексей оказался очень любящим и чутким. Мы понимали друг друга без слов почти, глазами, улыбкой. Я – православная христианка, мы тайно венчались. Весь строй нашей жизни освящался верой, надеждой и любовью. Слышала, что любимые не умирают, лишь рядом быть перестают. 40 счастливых лет как один день. Теперь младшая внучка смотрит на меня “синим морем” дедушкиных глаз». Песня «Что-то случилось». Композитор Темистокле Попа (Temistocle Popa). Поэт Мирча Блок (Mircea Block), автор русского текста Дмитрий Иванов. Исполняет Валерий Ободзинский, оркестр под управлением Юрия Саульского. Запись 1969 года.
Упоминаемая персона: Алексей Михайлович Тополев (супруг Валерии Тополевой).
-
От автора: песня «Моряки, женщины и неприятности» («Marinai, donne e guai») из одноимённого комедийного кинофильма (1958 год, режиссёр Джорджио Симонелли (Giorgio Simonelli)). Автор песни Доменико Модуньо (Domenico Modugno). Исполняет Доменико Модуньо. Запись 1958 года.
Примечание: * песня «Земляничка-ягодка под кусточком выросла» впервые была опубликована драматургом Александром Николаевичем Островским в пьесе-сказке 1873 года «Снегурочка» («Весенняя сказка») как «Первая песня Леля».
Примечание: ** оркестр «Голубой джаз» («Blekitny Jazz») был первым государственным оркестром в послевоенной Польше, исполнявшим джазовую музыку. В 1955 году этот музыкальный коллектив организовал Рышар Дамрош (Ryszard Damrosz), он стал известен не только как «Голубой джаз», но и под названиями Государственный танцевальный оркестр и Государственный джазовый оркестр Польши. В июне 1956 года оркестр гастролировал в Москве - в саду «Эрмитаж», а затем в парке имени Горького несколько раз в день проходили его концерты, на которых побывали тысячи зрителей. Окрылённый большим успехом у советской публики, буквально сразу по возвращению в Польшу, «Голубой джаз» вновь приехал в СССР уже на целый месяц с концертами в Москве, Ленинграде, Одессе, Киеве и Львове.
Выпуск 985 радиопередачи Виктора Татарского «Встреча с песней» прозвучал в эфире
Выпуск 981 | Выпуск 1000 |
Намерение создать архив легендарной передачи Виктора Витальевича Татарского «Встреча с песней» неоднократно обсуждалось в интернет-сообществах. Эта идея высказывалась и в письмах, звучащих на радио. Ведь «Встреча с песней» - не только старейшая музыкальная передача страны, известная, без преувеличения, миллионам слушателей, это не только новый формат, придуманный на советском радио, но и уникальное явление в масштабах мирового радиовещания, аналогов которому просто нет. Авторская передача Виктора Татарского идёт в эфире с января 1967 года в неизменной концепции, суть которой наиболее ёмко определяет фраза: «песня в судьбе человека».
В бытность широкого распространения проводного и эфирного радиовещания, в период, когда передача звучала на волнах Первой программы Всесоюзного радио, то есть, транслировалась на территорию, превышающую географически СССР, «Встреча с песней» получала до 3 тысяч писем в месяц - рекордное количество корреспонденции среди всех передач советского радио! Она сумела пробудить у радиослушателей желание делиться с миром своими личными историями, связанными с любимой песней или памятной мелодией. И, конечно, «Встречу...» ждали, отмечая в календаре даты эфиров, чтобы в привычный вечер включить радиоприёмник и услышать... голос ведущего, который не спутать ни с каким другим. Голос, непохожий на голоса дикторов советского радио ни тембром, ни подачей. Во времена тотального официоза и шаблонных фраз, звучащих в эфире, потребность в спокойной, доверительной беседе, в искренности интонаций восполняла именно «Встреча с песней»... Именно поэтому в ней в равной степени уникальны и манера работы у микрофона Виктора Татарского, и музыкальные записи (порой раритетные), и, конечно, содержательные письма (письма-воспоминания, письма-исповеди), звучащие в передаче, без которых «Встреча с песней» просто немыслима!
Во «Встрече...» впервые зазвучали записи, которые раньше были в закрытом фонде или вообще запрещены. Нередко с большим трудом Виктору Татарскому и редакторам передачи Терезе Рымшевич и Татьяне Зубовой приходилось преодолевать цензурные запреты как в отношении тем, затрагиваемых слушателями в письмах, так и по поводу записей. Ведь, действительно, редкие фонограммы звучат во «Встрече...» и чаще всего лишь один раз за все годы существования передачи, а если и имеются повторы, то редко - раз в пять лет. Именно во «Встрече с песней» впервые в эфире отечественного радио прозвучали песни Александра Вертинского, Изабеллы Юрьевой, Вадима Козина, Аллы Баяновой, Александра Галича, Владимира Высоцкого, Виктора Цоя, Александра Башлачёва...
Всесоюзное радио архивировало выпуски «Встречи с песней». Многие из этих магнитофонных лент сегодня хранит Гостелерадиофонд России... Передачи периода 2000-х годов публиковал официальный сайт «Радио России». Но этот архив был безвозвратно утерян. А в настоящее время новые выпуски «Встречи с песней» доступны на сайте радиостанции, увы, лишь в течение приблизительно последнего года...
Отдельные выпуски (или их фрагменты) по мере оцифровки давних студийных лент и магнитозаписей из частных аудиоархивов время от времени публикуются на различных сайтах. Так на сайте «Старое радио» появилась коллекция «Встречи с песней» преимущественно середины - второй половины 1980-х годов. Участникам музыкальной соцсети «На завалинке» также удалось собрать часть архивных выпусков радиопередачи. Некоторое время назад сайт «MOSKVA.FM» архивировал записи «Встречи...» и, более того, предлагал текстовые расшифровки выпусков. Однако и этот архив был убран из общественного доступа... Сегодня пользователи социальной сети «ВКонтакте» могут общаться в сообществе «Встреча с песней. Автор и ведущий Виктор Татарский», созданном давней слушательницей радиопередачи Людмилой Калининой. А также слушать опубликованные самими радиослушателями аудиозаписи выпусков передачи «Встреча с песней» разных лет в сообществе «Архив радиопередачи “Встреча с песней”», созданном Сергеем Владимировым. Благодаря слушательнице Елене Маршак веб-архив пополнился целым блоком архивных аудио- и текстовых записей (с расшифровками, а также с указанием, что очень ценно, дат эфиров) многих выпусков передачи. Большую помощь в наполнении веб-архива «Встречи...» оказала член Союза журналистов РФ Надежда Ивановна Юдина из города Дятьково, любезно предоставившая бесценные тетради своей старшей подруги, слушательницы «Встречи с песней» с 1968 года, Азы Степановны Никишиной, которая многие годы методично вела записи выпусков любимой передачи. Также как это делала с 3 января 1968 года Людмила Сысуева из Свердловской области. Она передала веб-архиву свои записи о многих выпусках передачи. Филофонист Борис Щеглов поделился с веб-архивом редкими записями передачи «Встреча с песней», выходившими в эфир с 1983 по 1993 годы, а также помог уточнить значительный объём данных по выпускам разных лет. Вместе с единомышленниками - «поисковой группой из Подмосковья» (так называет их Виктор Татарский), он систематизировал из множества источников информацию о передачах «Встреча с песней», «Запишите на ваши магнитофоны» и «На всех широтах». За что ему и всем его коллегам из «поисковой группы» большое спасибо.
К середине 2019 года киноведом и редактором Еленой Бельской была завершена систематизация информации о «Встрече с песней», взятая из многих источников. Скрупулёзно, в течение нескольких лет Елене Бельской удалось собрать сведения о музыкальных произведениях, звучавших в большинстве выпусков радиопередачи, начиная с 1968 года! Этот список и стал основой веб-архива, предлагаемого вашему вниманию сайтом «Retroportal.ru». Если в информации о выпуске «Встречи с песней» указывались имя исполнителя и аккомпаниатора, то есть, представлялось возможным идентифицировать музыкальные записи и разыскать их (при отсутствии аудиозаписи самого выпуска передачи), то они становились дополнениями к тексту, переданному Еленой Бельской. Таким образом, сегодня пользователи веб-архива имеют возможность не только узнать о музыкальных произведениях, звучавших в том или ином выпуске, но и послушать архивные фонограммы...
На радийном сленге, утвердившемся ещё с советских времён, сюжеты (репортажи, интервью, комментарии), звучащие как в информационных выпусках новостей, так и в программах различной тематики, называются «кадрами». Автор и ведущий Виктор Витальевич Татарский именует «кадром» связку «письмо-песня»: завязка сюжета в содержании письма (иногда это фрагмент книги, статьи), а развязка в песне или мелодии, звучащей следом. В целях максимально подробного раскрытия информации аудиозаписи каждого выпуска «Встречи с песней», найденные на просторах глобальной сети, точно также разделены на «кадры», фрагменты. Они представлены в той же последовательности, что и в выпуске, прозвучавшем в эфире. Именно так, даже в таком виде, сохраняется (что очень важно!) драматургия выпуска, строго подчинённая авторскому замыслу.
Следует обратить внимание на то, что текстовые описания выпусков передачи могут отличаться от их звукового оригинала. В веб-архиве передачи информация по мере возможности подаётся в уточнённом и дополненном виде. Ведь поиски новых данных о названиях, об исполнителях, об авторстве тех или иных музыкальных произведений, о годах их записи никогда не прекращаются. К тому же год от года, благодаря широкому развитию сети Интернет, становится ещё больше известно о каких-то ранее неведомых моментах в биографиях творческих или политических деятелей, упоминаемых в передаче персон. В том числе в открытом доступе находится информация и об участниках «Встречи...». Как выясняется, авторы писем порой это известные в своих кругах личности, с неординарной судьбой, достойные быть героями отдельных интереснейших биографических книг!
Архив в веб-формате на страницах данного сайта представлен в виде: списка выпусков в хронологическом порядке, именного указателя, содержащего информацию о вокалистах, композиторах, поэтах, музыкантах, исполнительских коллективах, списка имён авторов писем во «Встречу с песней» и интерактивной карты писем, алфавитного перечня музыкальных произведений (другие сайты, также предлагающие к прослушиванию записи «Встречи с песней», столь развёрнутого описания содержания выпусков не имеют). Помимо этого, пользователи веб-архива могут узнать интересные факты о радиопередаче «Встреча с песней» и её создателях, прочитать интервью Виктора Татарского, статьи о передаче, опубликованные в печатных и электронных СМИ в разные годы, цитаты из книг, где она упоминается, а также познакомиться с авторами писем, помощниками и другими участниками любимой «Встречи...» - со всеми теми преданными радиослушателями, о которых сам Виктор Витальевич в одном из выпусков ёмко сказал: «...по секрету хочу сказать вам, что всех тех, кто пишет во “Встречу...” или просто слушает её, считаю лучшей частью человечества».
Для удобства навигации по веб-архиву под каждым «кадром» (фрагментом) выпуска со знаком «#» (решётка) прописаны ключевые слова (хештеги), при переходе по которым, можно сформировать подборку выпусков на определённую тему, затронутую в письмах радиослушателей и озвученную автором передачи. Кроме того, для удобства поиска по веб-архиву через поисковые системы по мере необходимости под «кадром» (фрагментом) публикуется краткая информация о персонах, как известных, так и о персонах из частной жизни авторов писем, упомянутых в этом фрагменте выпуска.
Большая благодарность всем, кто записывал на магнитофоны «Встречу с песней», сберёг эти записи, а с приходом эры цифрового звука смог оцифровать магнитофонные ленты и продолжает архивировать выпуски передачи. Если у вас имеются старые магнитофонные ленты с записями выпусков радиопередачи, личные списки песен и композиций, которые в разные годы звучали в передаче и которые отсутствуют в опубликованных выпусках на сайте архива, отклики по следам услышанной передачи, а также если вы заметили неточности в описании выпусков, располагаете иной дополнительной информацией, пишите по адресу или через формоотправитель.
Создание веб-архива «Встречи с песней» на сайте «Retroportal.ru» было начато в 2019 году с разрешения автора и ведущего радиопередачи, народного артиста России Виктора Витальевича Татарского.
При цитировании информации, опубликованной на сайте, размещение активной ссылки или баннера «RETROPORTAL.ru» ОБЯЗАТЕЛЬНО!
Карта сайта Подробно о сайте