RETROPORTAL.ru
© 2002 – гг.
Каталог музыкальных сайтов
Видеоархив «Retroportal.ru»
Эксклюзивные интервью
Новости сайта: @RETROportalRU
ПОДДЕРЖАТЬ САЙТ

Ваши отзывы, предложения, замечания пишите на электронную почту: автору сайта Виталию Васильевичу Гапоненко.

При цитировании информации, опубликованной на сайте, размещение активной ссылки или баннера «RETROPORTAL.ru» ОБЯЗАТЕЛЬНО!

Карта сайта Подробно о сайте Песни и кумиры минувших лет    © RETROPORTAL.ru   2002 – гг.



Навигация по архиву:

Поиск по архиву:

Выпуски передачи:

Сообщество «ВКонтакте»:

«Встреча с песней»

Веб-архив радиопередачи

Выпуск 907
(26 июля 2003 года)



  1. Автор письма: Василий Васильевич Гришин, город Калуга, «...коротко о себе: ветеран Отечественной войны, полковник в отставке. Мне 76 лет, в армии прослужил 32 года, защитник Острова Свободы - Кубы. Родился в прекрасном городе Калуге, где сейчас и живу. В октябре прошлого года было 40-летие Карибского кризиса. Я был участником операции “Анадырь” на Кубе. 14 октября 1962 года по собственной инициативе командир части и я, его замполит, рано утром прибыли в штаб Группы советских войск на Кубе к главкому, генералу армии Павлову, он же генерал армии Исса Александрович Плиев, дважды Герой Советского Союза. Немного заикаясь от волнения, командир доложил: “Сегодня ночью мной от вас, товарищ главнокомандующий, получена шифровка, в ней сказано о возможной высадке в районе Гранмы морского или воздушного десанта. Прошу ваших указаний о дополнительном усилении охраны ядерного хранилища”. Главком наклонился к столу, нажал кнопку и произнёс: “Генералов ко мне”, назвал их фамилии. Обращаясь к прибывшим генералам главком сказал: “Прошу дополнительно усилить охрану спецхранилища”. Обвёл взглядом присутствующих и тихо, но повелительным тоном произнёс: “Все свободны. Можете идти”. Вернулись в часть с бодрым настроением: охрана хранилища была усилена в срочном порядке. Прошу вас передать «Марш 26 июля» - дня Кубинской революции». Кубинский революционный марш (песня революционной Кубы) «26 июля» (Marcha del 26 de Julio, «Марш 26 июля»). Автор музыки и стихов Агустин Диас Картайя (Agustín Díaz Cartaya). Исполняет вокальный ансамбль. 26 июля на Кубе отмечается один из основных государственных праздников - День национального восстания (National Rebellion Day). В этот день в 1953 года началась Кубинская революция (Revolución cubana), возглавляемая Фиделем Кастро, которая к январю 1959 года свергла правительство Фульхенсио Батисты. Исходом революции стала ликвидация капиталистических социально-экономических отношений в стране и провозглашение Кубы «социалистическим государством». К 50-летию начала Кубинской революции.

    Упоминаемая персона: Исса Александрович Плиев (1903-1979, советский военачальник, генерал армии; единственный воин-кавалерист, дважды удостоенный звания Героя Советского Союза; во время Карибского кризиса, с июля 1962 года по май 1963 года под конспиративной фамилией Павлов, командовал Группой советских войск на Кубе в ходе операции «Анадырь»).

  2. Виктор Татарский: «В последнее воскресенье июля - День Военно-морского флота. Из писем военных моряков...» Автор письма: Иван Алексеевич Дудин, капитан 1-го ранга в отставке, Волгоград, «...после окончания Отечественной войны, которую прошёл от начала до конца, мне выпало служить ещё 23 года в Военно-морском флоте, причём на всех четырёх флотах страны: на Черноморском, Тихоокеанском, Северном, Балтийском, снова на Северном, после которого “приплыл” в Волгоград, где и бросил свой якорь. Не мог не заметить нечто характерное, особенное для каждого из флотов, оно, помимо прочего, в музыке, в песне. Для Северного флота, например, музыкальным паролем является песня “Летят белокрылые чайки”, для Балтийского - конечно, “Вечер на рейде”, для Черноморского - “Севастопольский вальс”, ну а для Тихоокеанского - там я прослужил около трёх лет - чудесная мелодия “Рассвет на Москве-реке” из оперы “Хованщина”. Радио Владивостока каждое утро после гимна, ещё до начала передач, передавало тогда (а это было в 1948 - 1950 годах) именно эту музыку». «Рассвет на Москве-реке» (вступление к опере «Хованщина»), фрагмент. Композитор Модест Мусоргский. Исполняет оркестр Ленинградского театра оперы и балета имени Кирова. Дирижёр Борис Хайкин. Запись 1948 года. Ко Дню Военно-морского флота России (отмечается ежегодно в последнее воскресенье июля).

  3. Виктор Татарский: «И это письмо в связи с Днём Военно-морского флота...» Автор письма: Алёна Рябовская, город Королёв, Московская область, «мой муж, Андрей Евангелович Рябовский, долго собирался написать вам, наконец, собрался. Он когда-то служил моряком и до сих пор считает себя им. Иногда, чаще всего в праздник Военно-морского флота, попраздновав изрядно, он начинает ворчать, что уедет на Север, поступит на флот, встретит там морячку, или - рыбачку, в зависимости от настроения. Я не перечу: морячку - так моряку, куда нам, сухопутным, до них. Наутро путешествие на Север откладывается, до следующего праздника. Снова мир и тишина. С чувством юмора у меня всё в порядке». - «Это заметно, Алёна», - В.Т., «Так вот, решил он попросить вас найти какую-то морскую песню...» - «А почему он сам не пишет, я не понимаю? Что, он уже попраздновал, что ли?», - В.Т., «...какую именно - мне не говорит, но согласился, чтобы я в его конверте отослала и свою просьбу. А просьба моя такая: найдите, пожалуйста, песню “Мимо сада городского” про Стеньку Разина, слова написал, кажется, поэт Садовский». - «Садовников, Алёна», - В.Т., «Концовка там очень озорная, может быть, будет к своей, хотя и сухопутной, но очень симпатичной жене, повнимательней». Виктор Татарский: «Алёна, песня “Мимо сада городского” была во “Встрече...”, между прочим, название это не совсем правильное, так как первая строка баллады Дмитрия Николаевича Садовникова “Зазноба”, а именно на основе этой баллады 1882 года появилась песня, так вот, первая строка там “По посаду городскому” - “посад”, а совсем не “мимо сада городского”, как в песне. Здесь как будто кто-то что-то не расслышал. Это одна из песен о Степане Разине, и я понимаю, Алёна, чем она вас заинтересовала - там есть такие строки:
    “Зазнобила атамана,
    Отучила ото сна
    Раскрасавица Алёна,
    Чужемужняя жена...”

    Вы пишете, “концовка там, в стихах песни, очень озорная” - да это мягко выражаясь, озорная... Финал сей баллады таков:
    “Ловко Стеньку ты поймала!
    Так держи его, смотри,
    Белых рук не разнимая,
    Вплоть до утренней зари!”

    И что же, Алёна, вы хотите таким образом поздравить супруга своего с профессиональным праздником?.. Ведь он в этой кошмарной истории не Степан Разин, а совсем наоборот - тот самый, кого Алёна чужемужняя жена. Давайте не будем обижать моряка, а то он и впрямь пойдёт искать морячку или рыбачку. Я обращаюсь к письму вашего мужа, вот я его нашёл здесь, Андрея Евангеловича... Кстати, “Евангел” в переводе с греческого “благой вестник”». Автор письма: Андрей Евангелович Рябовский, город Королёв, Московская область, «...недавно исполнилось 30 лет с того дня, когда меня призвали служить на Северный флот. Службу проходил на ракетных катерах, плавал в Баренцевом, Норвежском, Белом морях. Призван на службу был мальчишкой, а вернулся взрослым самостоятельным человеком, за что бесконечно благодарен флоту. Навсегда заворожила меня природа Севера, суровая и прекрасная. Во время плаваний часто приходилось проходить мимо одного места с каким-то сказочным названием Лиинахамари*. В те времена на концертах флотской самодеятельности часто пели песню с таким же названием:
    “Где-то граница недалека,
    Линахамари**, Линахамари -
    Адрес короткий у моряка”
    .
    Больше я её никогда не слышал. Если вам нетрудно, поищите эту песню. Поверьте, очень многие люди, хранящие, как реликвии, свои старые бескозырки, будут вам благодарны»
    . Песня «Линахамари». Композитор Ян Френкель. Поэт Игорь Шаферан. Исполняет Валентина Дворянинова. Запись 1969 года.

    Упоминаемые персоны: Дмитрий Николаевич Садовников (1847-1883, русский поэт, фольклорист и этнограф; один из немногих известных творцов российской поэзии 1870-х годов: Дмитрий Петрович Святополк-Мирский, русский литературовед и литературный критик, считает после Некрасова «достойным упоминания» лишь Садовникова); Степан Тимофеевич Разин (известный также как Стенька Разин; около 1630-1671, донской казак, атаман Войска Донского, предводитель восстания 1670 - 1671 годов, крупнейшего в истории допетровской России).

  4. Автор письма: Фаина Вячеславовна Зверева, город Верещагино, Пермская область, «...в последние годы с каждой передачей растёт во мне чувство вины и боли: вспоминаю маму, которой нет уже более 20 лет. Ещё при её жизни мне хотелось, чтобы для неё прозвучала песня, но не случилось. В юности кажется, что родители будут с нами бесконечно долго, но человеческая жизнь обрывается иногда мгновенно... Моя мама, Наталья Ивановна Соловьёва, жила в селе Сепыч*** Верещагинского района Пермской области. Почти всю жизнь работала патронажной медсестрой: делала прививки, уколы, сопровождала тяжёлых больных в райцентр. Маму знали и любили не только жители села, но всех окрестных деревень за её отзывчивость, готовность в любое время суток, в любую погоду прийти на помощь. А ещё маму любили за песни, она пела повсюду: дома, в сельском клубе, даже на работе, знала очень много старинных песен. “Песня помогла нам выжить во время войны, - вспоминала мама, - когда есть было нечего, мы начинали петь, и голод отступал”. Если это возможно, Виктор Витальевич, включите во “Встречу...” песню в память о моей маме, Наташе Соловьёвой, о тех, кто работал вместе с ней в сепычевской больнице, а также для тех, кто её помнит, для жителей села Сепыч, которых я люблю и часто вспоминаю». Русская песня второй половины XIX века «Прялочка» («Напряду на прялке»). Композитор Александр Чернявский****. Исполняет Надежда Плевицкая. Грампластинка 1909 года.

    Упоминаемая персона: Наталья Ивановна Соловьёва (жительница села Сепыч Верещагинского района Пермской области, мама Фаины Зверевой, работала патронажной медсестрой в сепычевской больнице).

  5. Автор письма: Александра Александровна Щербакова, Москва, «...летом 1941 года нас с мамой, Надеждой Ивановной Конюховой, и маленьким братом из Нахабино Московской области эвакуировали в Ростов Ярославской области. Отец был военным и сразу ушёл на фронт, а осенью 1942 года пришла на него похоронка. Во мне навсегда осталось, как закричала мама, как упала и билась головой об пол, как соседи, собравшиеся вокруг, плакали и причитали над нами. А мы, двое маленьких детей (мне пять лет, а брату два) ничего не понимали, тоже плакали, кричали, а я всё пыталась убрать с маминого лица рассыпавшиеся густые длинные волосы. Потом мама долго болела, помогли выжить соседи. Тогда люди жалели друг друга - у каждого кто-то из близких был на фронте, и всем было понятно горе других, вот и помогали, как могли. Дом, в который нас поселили, был большой, двухэтажный, с мансардой. Стоял дом напротив древнего Ростовского Кремля. У некоторых соседей были чёрные тарелки репродуктора, и я помню, как собирались у керосиновой лампы, вокруг радио, женщины и мы, дети, и слушали сводки с фронта и песни. Светлели лица этих усталых, пригорюнившихся женщин, наполнялись слезами их глаза, подпевали они тихонько исполнителю, думая о своих, о тех, кто на фронте. Особенно любили песню “На позицию девушка провожала бойца”». Фронтовая песня «Огонёк» («На позицию девушка провожала бойца»). Автор музыки неизвестен*****, автор аранжировки Виктор Кнушевицкий. Поэт Михаил Исаковский. Исполняет Владимир Нечаев. Эстрадный оркестр Всесоюзного радио под управлением Виктора Кнушевицкого. Запись 1947 года. 15 (28) июля 1908 года родился певец (лирический тенор), солист Всесоюзного радио; заслуженный артист РСФСР Владимир Александрович Нечаев. Именно Владимир Нечаев первым записал песню «Огонёк» в мелодическом варианте, признанным эталонным. К 95-летию со дня рождения Владимира Нечаева (1908-1969).

    Упоминаемая персона: Надежда Ивановна Конюхова (мама Александры Щербаковой).

  6. Автор письма: Алексей Алексеевич Дедов, город Липецк, «...31 июля народной артистке Советского Союза Эдите Пьехе исполняется 65 лет******. Вопреки известному высказыванию “возраст женщины - не объект для любопытства”, Эдита Станиславовна никогда его не скрывала - она и в сорок, и в пятьдесят, и в шестьдесят лет без смущения и ложного кокетства называла дату своего рождения: 31 июля 1937 года». - «Я добавлю, что место рождения Эдиты - французский городок Нуайель-су-Ланс», - В.Т., «В одной из песен репертуара Эдиты Пьехи - “Женский возраст” - есть такие строки:
    “Для женщин годы - не беда,
    Особый знает женщина секрет.
    Ей власть над временем дана.
    На сколько выглядит она,
    Вот столько ей и лет!”

    К слову сказать, певица знает, как сохранить молодость. Пусть прозвучит одна из её песен - “Нам рано жить воспоминаниями”»
    . Песня «Нам рано жить воспоминаниями». Композитор Алексей Мажуков. Поэт Виктор Меньшиков. Исполняет Эдита Пьеха. Запись 1987 года. 31 июля 1937 года родилась советская и российская певица и актриса польского происхождения, народная артистка СССР Эдита Станиславовна Пьеха (при рождении Эдит-Мари Пьеха) в репертуаре которой более 500 песен, в том числе на иностранных языках. Ко дню рождения Эдиты Пьехи.

  7. Автор письма: Нина Петровна Шваро, город Челябинск, «...мы с мужем всю войну были рядом, сначала на Волховском, потом на 1-м Украинском фронтах, но мы ещё тогда не знали друг друга. Коля до войны успел закончить медицинский институт, а я была студенткой литературного факультета. А после мая - 9 мая 1945 года - мы уже не расставались все короткие 50 лет. В Печенгу Мурманской области Коля был направлен после службы в Германии и окончания Ленинградской военно-медицинской академии. С Мурманском же связан один странный случай. Мы возвращались в Печенгу и на пристани ожидали посадку на пароход. Я сидела на скамейке, обняв руками двух малышек, Коля ушёл оформлять билеты. Ко мне подошли два моряка, поздоровались, попросили разрешения сесть, что-то спросили - я им ответила. Внезапно один из них протянул мне две толстые пачки денег и сказал, что они пришли из плаванья и просят меня взять эти деньги, так как они всё равно их пропьют. Оправившись от замешательства и неожиданности, я самым категорическим тоном сказала им, что деньги я не возьму, и чтобы они их спрятали. Подошёл Коля, парни извинились и ушли в буфет. Началась посадка, моряки вышли из буфета, один из них подошёл ко мне и поставил на скамейку коробку с пирожными. Он сказал, что они взяли все пирожные, которые были в буфете. Попрощавшись и пожелав счастливого пути, они ушли. Вспоминая всё это, я думаю, что они держали пари, и я помогла одному из моряков его выиграть. В то время в Мурманске пирожные были очень вкусные». «Морская песенка». Композитор Никита Богословский. Поэты Владимир Дыховичный и Морис Слободской. Исполняет Марк Бернес. Ансамбль под управлением Виктора Кнушевицкого. Грампластинка 1949 года.

    Упоминаемая персона: Николай Романович Шваро (1912-1995, супруг Нины Шваро, майор медицинской службы, военврач 3 ранга, служил в 935-м артиллерийском полку 381-й стрелковой дивизии 29-й армии Западного и Калининского фронтов, 171-м отдельном танковом батальоне 4-й ударной армии 1-го Прибалтийского фронта, 26-й гвардейской танковой бригаде Отдельного гвардейского тяжёлого танкового полка и механизированных войск 21-й армии 1-го Украинского фронта; награждён Орденом Красной Звезды, Орденами Отечественной войны I и II степени, медалями «За оборону Москвы» и «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.»).

  8. Автор письма: Иван Андреевич Дуров, село Радогощь, Брянская область, «...в 1951 году я был призван служить на Черноморский флот, в дивизион морских охотников за подводными лодками. Охраняли мы подступы к Севастополю. Наш маленький корабль “БО-276”******* дрожал всем своим стальным телом, но упрямо боролся с морской стихией. Я нёс вахту в тесной гидроакустической рубке на самом днище корабля - жарко, дышать нечем. Жили мы дружно, однако замкнутое пространство, штормы, походы часто угнетали. В это трудное для меня время мне писала одноклассница с редким именем Зифа, её добрые и тёплые письма помогали преодолевать тяготы морской службы. Хотя она меня не дождалась (ведь мы тогда 5 лет служили), я благодарен ей, берегу её письма и фотографии. Я не видел Зифу полвека, но помню её той - далёкой, юной. Подарите ей песню “Старые письма” Шульженко...» Песня «Старые письма». Композитор Ефим Розенфельд. Поэт Владимир Крахт. Исполняет Клавдия Шульженко. Джаз-оркестр под управлением Алексея Семёнова. Грампластинка 1945 года.

  9. Автор письма: Елена Ивановна Усолкина, город Апатиты, Мурманская область. Виктор Татарский: «У нас сегодня Мурманская область лидирует...» «...любовь к вашей передаче привил мне отец. Теперь я уже давно мама, у меня две дочери, внимательный муж. Володя не отличается красноречием - скорее, молчун, но умеет вовремя пошутить, снять напряжение и не раскисать. Всё это в полной мере проявилось во время нашего отпуска, когда неприятности сыпались как из рога изобилия, хотя всё начиналось очень хорошо. Уже несколько лет мы путешествуем на машине. Отдыхали на Азовском море в Геническе, девчонки наши радовались, купались вдосталь. И вот однажды в магазине у нас вытащили все деньги и документы. В милиции сказали, что часть генических граждан существует благодаря именно таким ротозеям, как мы. Жалко было смотреть на детей - для них это было, по сути дела, первым столкновением с изнанкой нашей жизни. Что было делать, поехали обратно. И всю дорогу нам помогали песни Владимира Семёновича Высоцкого. И когда на обратном пути у нас ещё отлетело колесо ночью при полнейшем безразличии проезжавших мимо машин, с нами были только песни Высоцкого. Три кассеты, как талисман, помогали осилить нашу беду. И когда мы всё-таки доехали до Москвы, на Ваганьковском кладбище положили цветы на могилу человека, чей голос помог нам выстоять». Песня «Дорожная история» («Кругом пятьсот», «Далёкий рейс», «Шофёрская песня»). Автор музыки и стихов Владимир Высоцкий. Исполняет Владимир Высоцкий. Концертная запись. 25 июля 1980 года ушёл из жизни поэт, актёр театра и кино, бард, автор прозаических произведений и сценариев Владимир Семёнович Высоцкий. К 23-й годовщине со дня кончины Владимира Высоцкого (1938-1980).

  10. Автор письма: Нина Павловна Аксёнова, город Тверь, «...я родилась и выросла на Алтае, в Восточно-Казахстанской области. Природа там замечательная, а мы не ценили этого и не раз сетовали, что живём в захолустье. Наша учительница, Галина Антоновна Сергеева, она была приезжая, говорила нам: “Вот вырастете, поедете, посмотрите - тогда и оцените свою родину”. Мы выросли, разъехались по всей необъятной России, и теперь я поняла, что я потеряла. Если сочтёте возможным, прошу передать “Песнь о любви”, стихи Рабиндраната Тагора:
    “Ветер ли старое имя развеял
    Нет мне дороги в мой брошенный край...”

    Да, нет мне дороги в мой дорогой, брошенный когда-то, край - теперь это другая страна...»
    Песня «Последняя поэма» («Песнь о любви») из кинофильма «Вам и не снилось» (1980 год, режиссёр Илья Фрэз). Композитор Алексей Рыбников. Автор оригинального текста Рабиндранат Тагор, автор русского текста Аделина Адалис. Исполняют Ирина Отиева и Вера Соколова. Запись 1981 года.

    Упоминаемая персона: Галина Антоновна Сергеева (учительница Нины Аксёновой).

Примечание: * Лиинахамари - населённый пункт в Печенгском районе Мурманской области и порт в Печенгском заливе. С 1800-х годов входил в состав Российской империи. В 1917 году Великое княжество Финляндское стало независимой страной Финляндией. В результате вооружённого конфликта между РСФСР и Финляндией (Советско-финский вооруженный конфликт, 1918-1920) порт Лиинахамари вошёл вместе со всем районом Петсамо в состав Финляндии. В период Великой Отечественной войны Финляндия в составе германской коалиции вела войну против СССР, в которой потерпела поражение. По условиям подписанного 19 сентября 1944 года Московского перемирия, которое завершило советско-финскую войну 1941-1944 годов, а позже по условиям Парижского мирного договора 1947 года Лиинахамари, как и весь район Петсамо, вошёл в состав Мурманской области РСФСР. В послевоенные годы в Лиинахамари были размещены база 42-й бригады подводных лодок, дивизион малых ракетных кораблей (МРК), 15-я бригада охраны водного района (ОВРа), а также одна из крупнейших торпедно-технических баз Северного флота, у моряков которого эта база имеет фольклорное название «Лихо на море».

Примечание: ** в названии и тексте песни на стихи Игоря Шаферана, «Линахамари» указано с одной «и».

Примечание: *** Сепыч  село, упоминаемое в документах с 1782 года как деревня Сепычевская, в которой тогда жили исключительно дворовые люди помещиков Строгановых. С 1830-х годов - село Сепыч. Расположено оно в восточной части Верхнекамской возвышенности в верховьях реки Сепыч, в 46 километрах от города Верещагино, считается духовным центром старообрядческого региона Верхокамья.

Примечание: **** в давних нотных изданиях автором мелодии песни «Прялочка» указан Александр Николаевич Чернявский (1871-1942), пианист, композитор и аранжировщик, известный также как Цимбал. Александр Николаевич окончил Санкт-Петербургскую консерваторию, работал аккомпаниатором на эстрадах Петербурга и провинциальных городов, сочинил множество романсов, песен, куплетов и военных маршей. Он автор музыки таких «цыганских» романсов, как, например, «Жалобно стонет ветер осенний» и «Колокольчики-бубенчики звенят», а также романсных стилизаций русских песен («У колодца», «Вижу чудное приволье...», «Наша улица, зелены поля» и других). Эти произведения были в репертуаре Надежды Плевицкой, Фёдора Шаляпина, Вари Паниной, Анастасии Вяльцевой, Леонида Собинова, Наталии Тамары... Военные марши и солдатские песни Александра Чернявского (к примеру, «Маршируют новобранцы») звучали в русской армии в годы Первой мировой войны. В предреволюционные годы композитор возглавлял музыкальное издательство «Эвтерпа», выпускавшее общедоступные издания классической и эстрадной песни. После 1917 года жил в Ленинграде, писал для эстрады.

Примечание: ***** песня на стихи Михаила Исаковского «Огонёк» в 1940-е годы исполнялась как на музыку Матвея Блантера, так и на мелодию популярного ещё в предвоенное время польского танго «Стелла». Второй вариант оказался наиболее популярным. Однако имя композитора, сочинившего танго «Стелла», неизвестно; пластинка с его записью если существует, то является филофонической редкостью среди коллекционеров грамзаписей и России, и Европы.

Примечание: ****** в 2003 году Эдите Станиславовне Пьехе исполнилось 66 лет.

Примечание: ******* «БО-276» - «советский большой морской охотник за подводными лодками» водоизмещением 325 тонн был заложен 25 октября 1949 в Зеленодольске на заводе №340, спущен на воду 28 декабря и 12 июля 1950 года был включён в состав Каспийской военной флотилии, 23 апреля 1951 года переведён в состав Черноморского флота. 27 декабря 1956 года был переклассифицирован в малый противолодочный корабль, а 13 января 1961 года был исключён из состава Военно-морского флота и 6 февраля передан Минсудпрому СССР. Окончательно «БО-276» был списан в 1987 году.

Веб-архив благодарит радиослушательницу из Москвы Наталию Васильченко, участницу Сообщества «Встреча с песней» социальной сети «ВКонтакте», за помощь в расшифровке 907 выпуска передачи.

Выпуск 907 передачи Виктора Татарского «Встреча с песней» прозвучал в эфире «Радио России» 26 июля 2003 года.



Выпуск 906Выпуск 908
Хронология выпусков передачи «Встреча с песней»
Новости сайта: @RETROportalRU
ПОДДЕРЖАТЬ САЙТ

Ваши отзывы, предложения, замечания пишите на электронную почту: автору сайта Виталию Васильевичу Гапоненко.

При цитировании информации, опубликованной на сайте, размещение активной ссылки или баннера «RETROPORTAL.ru» ОБЯЗАТЕЛЬНО!

Песни и кумиры минувших лет
Карта сайта Подробно о сайте
© RETROPORTAL.ru    2002 – гг.