Навигация по архиву:
Поиск по архиву:
Выпуски передачи:
Сообщество «ВКонтакте»:
«Встреча с песней»
Веб-архив радиопередачи
Выпуск 995
(9 сентября 2006 года)
-
Автор письма: Мария Крупенина, город Омск, «...помню, был до войны хороший певец Александр Окаёмов, известный исполнитель русских и советских песен. Я где-то читала, что фашисты расстреляли его за связь с подпольщиками. Хотелось бы знать об этом подробнее». Виктор Татарский: «Мария, в Москве, в здании Дома радио на Пятницкой улице, мемориальная доска с именами работников радио, погибших на фронтах Отечественной войны. Среди них имена Александра Окаёмова и Геннадия Лузенина – солистов Всесоюзного радио в довоенные годы*. Передо мной запись рассказа о них Михаила Мельникова, краеведа из белорусского города Кричева, где погибли Александр Иванович и Геннадий Павлович. “Их вывели на расстрел холодным февральским утром. Александр Окаёмов едва не падает от изнеможения. Геннадий Лузенин поддерживает его. Вдруг в тишине: «Орлёнок, орлёнок, товарищ крылатый...» Пел Окаёмов. Длинные автоматные очереди... Когда-то Александр Окаёмов первым спел «Орлёнка» для миллионов радиослушателей. «Орлёнок» стал его последней песней. 21 февраля 1943 года были казнены возле белорусского города Кричева замечательный русский певец, доцент Московской консерватории, солист Всесоюзного радио Александр Окаёмов и его друг по подпольной борьбе, главный хормейстер Московской филармонии Геннадий Лузенин. Их фронтовая концертная бригада* попала в окружение на Смоленщине*, они оказались в фашистском лагере смерти в Кричеве. Окаёмов и Лузенин собирали ценнейшие разведывательные сведения, передавали оружие и боеприпасы, медикаменты партизанам, распространяли листовки в лагере смерти в Кричеве. На месте гибели музыкантов установлен памятник”. Сейчас мы услышим голос Александра Окаёмова, песня революционного подполья “Не склоняя голов непокорных”». Песня «Не склоняя голов непокорных» (фрагмент песни «Владимирка»). Композитор Мариан Коваль. Поэт Демьян Бедный. Исполняет Александр Окаёмов. Фортепиано - Александр Дедюхин. Грампластинка 1935 года. Виктор Татарский: «Звучал голос Александра Ивановича Окаёмова – солиста Всесоюзного радио в 1930-е годы, расстрелянного фашистами в 1943 году в белорусском городе Кричеве...»
Упоминаемые персоны: Геннадий Павлович Лузенин (1908-1943, советский хоровой дирижёр и педагог; выпускник Пермского музыкального училища; создатель первого в Мотовилихе (районе Перми) народного хора; работал учителем музыки и пения в пермских школах; в 1935 году окончил дирижёрско-хоровое отделение Московской консерватории имени Петра Чайковского, возглавил хор оперной студии консерватории, стал его главным дирижёром и художественным руководителем; преподавал в Московской консерватории; в 1938 году возглавил хор Московской государственной филармонии); Михаил Фёдорович Мельников (1921-1993, краевед, журналист, заслуженный работник культуры БССР; в 1940 году был призван на военную службу, которую проходил в 17-й горнокавалерийской дивизии в Закавказье; за неподчинение командиру (отказался стать сексотом) получил 5 лет лагерей; в начале войны бежал из лагерей Воркуты на фронт, но был пойман и получил ещё 8 лет заключения, в 1950 году Михаил Мельников был освобождён по амнистии; окончил вечернюю школу, работал в Сокольничской избе-читальне, затем директором Дома культуры в Кричеве, поступил на исторический факультет Белорусского государственного университета, обучался заочно и собирал материалы для краеведческого музея, о создании которого в родном городе мечтал с юных лет; музей был открыт 15 октября 1961 года; именно Михаил Мельников первым начал сбор сведений о бывших узниках Кричевского лагеря смерти Александре Окаёмове и Геннадии Лузенине, доказал их активную деятельность в Кричевском подполье; Михаил Мельников автор более двух тысяч статей в периодических изданиях и книг «Шёл край наш дорогой столетий», «Из семьи соколиной», «Атакующая юность», участвовал в подготовке книги «Кричев» из серии «Города Беларуси»; с 1995 года одна из улиц в Кричеве носит имя Михаила Мельникова).
-
Автор письма: Анатолий Матвеевич Коронен, заместитель председателя Ассоциации жителей блокадного Ленинграда, город Петрозаводск, «...65 лет назад, 8 сентября 1941 года, с захватом вражескими войсками Шлиссельбурга замкнулось кольцо сухопутной блокады Ленинграда. 900 дней и ночей сообщение между северной столицей и большой землёй осуществлялось самолётами и по Ладожскому озеру, во время навигации на судах, а зимой – на машинах. Неимоверные трудности пришлось пережить не только защитникам города, но и мирным жителям. Артиллерийские обстрелы и бомбёжки, голод и холод... По всей России, дальнему и ближнему зарубежью разбросала судьба блокадников. Около тысячи из них живёт в Карелии. По ходатайству блокадников недавно одному из судов Беломорско-Онежского пароходства присвоено имя Алексея Новосёлова, который во время войны, будучи заместителем начальника Северо-Западного речного пароходства, руководил эвакуацией людей и перевозкой грузов и боеприпасов в осаждённом Ленинграде. Передайте, пожалуйста, для блокадников песню “Ленинград мой, милый брат мой”». Песня «Ленинград мой, милый брат мой...» («Ленинградская песенка», «Песня о Ленинграде»)*. Композитор Анатолий Лепин. Поэт Павел Шубин. Исполняет Вадим Козин. Аккомпанемент на аккордеонах: Давид Ашкенази и Аркадий Тимофеев. Грампластинка 1943 года. 8 сентября 1941 года фашистские войска, имея превосходство в силах, вышли к окраинам Ленинграда и Ладожскому озеру, отрезав город от тыла страны. Началась 900-дневная блокада Ленинграда. К 65-летию со дня начала блокады Ленинграда.
Упоминаемая персона: Алексей Николаевич Новосёлов (1900-1980, родом из деревни Конецкой Вологодской губернии; работал бакенщиком, затем начальником пристаней Конево и Шала, возглавлял службы эксплуатации Вознесенского и Рыбинского районных управлений, в 1939 году был назначен заместителем начальника Шекснинского речного пароходства, с 1940 по 1944 годы трудится заместителем начальника Северо-Западного речного пароходства (СЗРП); в первые дни Великой Отечественной войны добровольцем ушёл в ряды Красной Армии, но по решению областного комитета партии был отозван на Ладогу как опытный водник; с 1943 года был заместителем командующего Ладожской военной флотилией по силам и средствам пароходства и непосредственно руководил речниками на Ладожском озере; награждён орденами Красной Звезды и Отечественной войны I степени, медалью «За оборону Ленинграда»; в послевоенное время Алексей Николаевич возглавлял Беломорско-Онежское пароходство, затем был начальником судоходной инспекции Северо-Западного пароходства; в июне 2002 года один из судов Беломорско-Онежского пароходства был назван «Алексей Новосёлов»).
-
Автор письма: Анастасия Ивановна Фирсова, город Балаково, Саратовская область, «...я люблю оперу. Будучи студенткой, некоторые оперы слушала по несколько раз. Это было в 1930 годы в Саратове, в Театре имени Чернышевского. В Саратове жили Чужины, мать с дочкой. Отец девочки погиб вместе с Чапаевым на Урале. У них было право пятидесятипроцентной скидки на посещение спектаклей. Я пользовалась этой льготой – какие у студента средства? Оперу “Риголетто” слушала не один раз. Запомнилась на всю жизнь Ария Риголетто из 3-го акта, кажется, когда он появляется, удручённый похищением его дочери для очередной забавы Герцога. В этом похищении и он невольно принимал участие с завязанными глазами. На сцене несколько вельмож шушукаются и следят за ним. Звучит душераздирающая музыка, жалкий человек поёт, вспоминая проклятие старца, которого постигла такая же участь. Прошло много лет с того времени, жизнь забрасывала меня в разные стороны, где не было театра, не представлялась возможность послушать памятную мне арию. Мне сейчас 93 года, если можно, пожалуйста, передайте её». Ария Риголетто из 3 акта оперы «Риголетто» (Rigoletto), созданной по мотивам пьесы 1832 года Виктора Гюго (Victor Hugo) «Король забавляется» (Le roi s’amuse). Композитор Джузеппе Верди (Giuseppe Verdi). Автор оригинального либретто Франческо Мария Пьяве (Francesco Maria Piave), автор русского либретто Пётр Калашников. Исполняет Андрей Иванов. Государственный симфонический оркестр СССР, дирижёр Самуил Самосуд. Запись 1948 года.
Упоминаемая персона: Василий Иванович Чапаев (1887-1919, участник Первой мировой и Гражданской войн, начальник дивизии Красной армии; был и остаётся одной из самых известных исторических личностей эпохи Гражданской войны в России).
-
Виктор Татарский: «Завтра День танкистов...» Автор письма: Валентина Михайловна Никишина, город Новокузнецк, Кемеровская область, «...мой отец Михаил Анисимович Попков был призван в Красную Армию на Дальний Восток в танковые войска. В 1938 году японские захватчики прорвали нашу границу в районе озера Хасан, начались ожесточённые бои. Отец участвовал в этих боях, командовал танком Т-26**. Был награждён медалью “За боевые заслуги”, вручал её маршал Блюхер, командующий Дальневосточным фронтом. Отец очень любил появившуюся тогда песню “Три танкиста”. И во время Отечественной войны, и во время войны с Японией он защищал дальневосточные границы нашей страны. Каждый год мы всей семьёй – дети, внуки, правнуки – собираемся за столом и прежде всего поём любимую песню отца». Песня «На границе тучи ходят хмуро» («Три танкиста», «Песня о трёх танкистах») из кинофильма «Трактористы» (1939 год, режиссёр Иван Пырьев). Композиторы Даниил Покрасс и Дмитрий Покрасс. Поэт Борис Ласкин. Исполняет актёр Николай Крючков. Во второе воскресенье сентября отмечается День танкиста.
Упоминаемые персоны: Михаил Анисимович Попков (1914 г.р., отец Валентины Никишиной; родом из деревни Чуркино Нижегородской губернии; в рядах Красной армии с марта 1936 года; танкист, участник боев 1938 года между частями японской армии и советскими пограничниками и войсками у озера Хасан; в годы Великой Отечественной войны служил в званиях старшины, техника-лейтенанта; награждён орденами Красной Звезды, Красного Знамени, Отечественной войны II степени, медалями «За боевые заслуги» (дважды) и «За победу над Японией»); Василий Константинович Блюхер (1890-1938, советский военный, государственный и партийный деятель, Маршал Советского Союза, первый кавалер ордена Красного Знамени и ордена Красной Звезды; военный министр Дальневосточной республики (ДВР) и третий главнокомандующий Народно-революционной армии ДВР, командующий Особой Дальневосточной армией).
-
Автор письма: Вера Аркадьевна Вардзелова, Санкт-Петербург, «...я до сих пор не могу прийти в себя от сентябрьских событий позапрошлого года в Беслане. Этот город мне очень близок – моя трудовая деятельность начиналась с него. Там я узнала доброту и тепло человеческих отношений, невзирая на национальности и вероисповедание. Весной 1957 года я, молодой специалист, приехала в город Орджоникидзе Северной Осетии. Всюду были приветливые лица, гремела музыка, был фестиваль. Входя в гостиницу, услышала красивую песню “Маленький джигит”. Определили меня на работу в Беслан, представили сотрудникам, которые тут же приняли участие в дальнейшей моей судьбе. Зара – главный бухгалтер, Аня – агроном, Бата – водитель и другие проявили заботу обо мне. Общежития не было, устроили в частном секторе. Хозяева, Дибахах Каниева с сыном Муратом, приютили меня, как родную дочь. Знакомили со своими обычаями, много давали полезных советов – они мусульмане, а я православная. Я подчас забывала, что нахожусь вдали от дома... Передайте, пожалуйста, осетинскую песню “Маленький джигит” в честь добрых и отзывчивых людей, которые понесли такую утрату в Беслане в начале сентября 2004 года». Осетинская песня «Маленький джигит». Композитор Христофор Плиев. Авторы русского текста Геннадий Георгиев и Вениамин Бутенко. Исполняет Аскер Махмудов. Ансамбль «Джигиты ритма» под руководством Юрия Бондаренко. Запись 1972 года. 1 сентября 2004 года, во время торжественной линейки, посвящённой началу учебного года, в школе №1 города Беслана Республики Северная Осетия произошёл захват заложников, преимущественно детей, их родителей и сотрудников школы. В результате осуществлённых террористами взрывов и в ходе штурма здания погибли 314 человек из числа заложников и 19 спасателей, не менее 783 человек получили ранения. Памяти жертв Беслана.
-
Автор письма: Нина Ивановна Леонова, город Ангарск, Иркутская область, «...я боюсь, что у меня получится длинное письмо, и, наверное, не очень связное. Прошу вас быть снисходительным, меня оправдывает хотя бы то, что я пишу это письмо уже почти 40 лет». - «Нина Ивановна, если письмо интересное, то длинное оно или нет – это неважно», - В.Т., «Детство и юность мои прошли в глухом уральском селе – лес, холмы и бездорожье. Как говорили мне одноклассники, жила я в выдуманном мире. Книги, стихи и песни – этот мир для меня какое-то время был важнее реального. Почти 40 лет назад мы с мамой стали слушать “Встречу с песней”. Даже тогда, во времена относительно благополучные, передача была особенной: и по содержанию, и по репертуару, и, самое главное, по манере общения. Размышляя над тем, в чём основная причина всенародной любви к вашей передаче, я пришла к выводу, что она так многомерна, многопланова и гармонична, что кто бы её ни слушал, найдёт для своей души что-то родное, созвучное. Искренность, духовность, хороший вкус. Плюс правильный, то есть, литературный русский язык, который, по-моему, народу более понятен, чем все проявления псевдонародности. Эти черты отличают “Встречу...” и сегодня. Когда-то в романтическом порыве я написала письмо в морскую воинскую часть – где же ещё могут быть настоящие герои девичьей мечты? Моё первое письмо было адресовано “человеку с добрыми глазами” – так было написано на конверте, ни больше, ни меньше. На него ответил молодой человек Владимир Коротин, и мы переписывались целый год. Наверное, мы друг другу помогли что-то пережить. В том первом письме я написала стихи песни, услышанной по радио:
“Где-то посредине земли
Люди все мосты развели...”
И потом:
“Я свою любовь сберегу,
Через море перекину мосты,
Если только я поверить смогу,
Что идёшь навстречу ты”.
С тех пор я эту песню совсем не слышала. Благодарю вас за то, что выслушали меня». Песня «Через море перекину мосты». Композитор Александр Флярковский. Поэт Роберт Рождественский. Исполняет Олег Ухналёв. Оркестр электромузыкальных инструментов Всесоюзного радио и Центрального телевидения под управлением Вячеслава Мещерина. -
Автор письма: Игорь Александрович Пальмин, город Тверь, «...много лет назад я лечился в санатории “Лазаревское” на берегу Чёрного моря в районе Большого Сочи. Как-то вечером в компании отдыхающих отправился посмотреть на заход солнца. Море было неспокойно после недавнего шторма. Могучие волны с белыми гребешками с шумом набегали на берег, увлекая за собой мелкую гальку, а когда они откатывались обратно, галька с шорохом и каким-то свистящим звуком сползала в море, и так бесконечно. У одного из нас был маленький транзисторный приёмник, который что-то тихонечко мурлыкал. И вдруг свершилось настоящее чудо: зазвучало музыкальное произведение, которое в ритме вальса воспроизводило ту картину, которую мы все наблюдали – морской прибой. Все сидели зачарованные. Позже я узнал, что это был концерт Большого танцевального оркестра Берлинского радио под управлением композитора Герда Начинского». Вальс «Нежность» (Zärtlichkeiten, «Нежности»). Композитор Герд Начински (Gerd Natschinski). Исполняет Большой танцевальный оркестр Берлинского радио, дирижёр Герд Начински (Gerd Natschinski Und Sein Streichorchester). Запись 1974 года.
-
Автор письма: Сергей Михайлович Гусев, город Щёлково, Московская область, «...в послевоенные годы я служил на Северном флоте в чине старшего лейтенанта. После тяжёлых лет войны это было счастливое время. На нашем корабле служил лейтенант Анатолий Брянцев. Он был очень музыкальный человек, хорошо пел и замечательно играл на гитаре. В дни дежурства нашего корабля по флоту, когда офицеры корабля не имели права сойти на берег, мы собирались в кают-компании, и Анатолий устраивал нам импровизированные концерты. Он пел нам русские романсы, советские песни и очень много арий и песенок из оперетт. Одна из песенок с чудной мелодией и поучительным содержанием мне запомнилась, там были такие слова:
“Раз пастушка здесь жила,
Рыбака с ума свела,
А сама давай мечтать,
Как бы ей пробраться в знать”.
Однако, из какой оперетты эта песенка и кто её автор, ни исполнитель, ни слушатели не знали. К сожалению, я до сих пор этого не знаю. Порадуйте меня, старика, и в одну из ваших “Встреч...” включите эту песню. Не забудьте сообщить, из какой она оперетты и кто её автор». Виктор Татарский: «Конечно, не забуду, Сергей Михайлович. Но прежде всего хочу поблагодарить солиста Московского театра оперетты Виктора Богаченко – именно он подсказал мне, что строки, которые вы, Сергей Михайлович, приводите, – строки Песенки Мартина из оперетты Карла Целлера “Мартин Рудокоп”, пожалуйста...» Песенка Мартина из оперетты «Мартин Рудокоп» (Der Obersteiger). Композитор Карл Целлер (Carl Zeller). Автор русского либретто Сергей Ценин. Исполняет Митрофан Днепров. Оркестр Всесоюзного радио под управлением Георгия Фукс-Мартина. Грампластинка 1954 года.Упоминаемые персоны: Анатолий Иннокентьевич Брянцев (1906 г.р., родом из Иркутска, инженер-капитан 1 ранга; на военной службе с октября 1933 года; участник Великой Отечественной войны, служил на Краснознамённом Балтийском флоте в Таллинском морском оборонительным районе, награждён орденами Красной Звезды (дважды), Красного Знамени и Отечественной войны II степени, медалями «За оборону Ленинграда», «За боевые заслуги», «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.»); Виктор Николаевич Богаченко (1956 г.р., актёр театра и кино, с 1984 года солист Рижского театра оперетты, с 1991 года солист Московского театра оперетты; заслуженный артист Российской Федерации).
-
Автор письма: Анна Дмитриевна Воронова, Сосновая Поляна***, Санкт-Петербург, «...в 1960-х годах в Ленинград на гастроли приезжал знаменитый французский мим Марсель Марсо. Я очень хотела попасть на его выступление, но билетов не было. Наконец, в одной из театральных касс мне предложили билет на концерт Марселя Амона. Я сказала, что про Марселя Марсо я хоть знаю, что он на сцене молчит, а про Марселя Амона не знаю ровно ничего. “Ну, вот и разберитесь, в чём разница”, – сказала кассирша, и я взяла билет. Марсель Амон оказался обаятельным шансонье, публика была в восторге. Первое, что я сделала после концерта, – купила билеты на все дальнейшие его выступления. Их оказалось три – три праздника для души. Марсель Амон – это большое уважение к зрителям, доброта, благородство, деликатность, блистательно, филигранно отделанные номера. Мне захотелось подарить цветы прекрасному артисту вместе с добрыми пожеланиями. Цветы-то я отдала из рук в руки, а с пожеланиями ничего не вышло, я почувствовала себя немой: говорить по-русски мне было неловко, а по-французски я сказать ничего не могла. Потом записалась на курсы французского языка и окончила их – так, на всякий случай. Бесконечно благодарна Марселю Амону за такой поворот в моей жизни». Песня «Королевский дворник» (Le Balayeur Du Roi). Композитор Жан Арно (Jean Arnaud). Поэт Клод Нугаро (Claude Nougaro). Исполняет Марсель Амон (Marcel Amont). Запись 1962 года.
Упоминаемая персона: Марсель Марсо (Marcel Marceau, Марсель Манжель, Marcel Mangel, 1923 г.р., французский актёр-мим; во время Второй мировой войны Марсель Манжель был вынужден бежать с семьёй, вместе с братом участвовал в Сопротивлении, большинство его родственников, в том числе родители, погибли в Освенциме; псевдоним «Марсо» он взял в рядах Сопротивления – в честь французского генерала времён Революционных войн XVIII века Марсо-Дегравье; в 1947 году Марсель Марсо создал сценический образ клоуна Бипа – белолицего клоуна в полосатом свитере и потрёпанной шляпе, принёсший ему всемирную известность, тогда же актёр организовал труппу «Содружество мимов», которая просуществовала до 1960 года, затем выступал сольно; начиная с 1961 года Марсель Марсо неоднократно приезжал с гастролями в СССР; в 1961 году творчеству артиста режиссёр Леонид Квинихидзе посвятил фильм «Бип остаётся в Ленинграде»; Марсель Марсо – командор ордена Почётного легиона – высшей государственной награды Франции, в 2002 году стал послом доброй воли ООН).
Завершая передачу, Виктор Витальевич Татарский говорит: «995-й выпуск нашей “Встречи...” закончен. <...> Координатор передачи Анастасия Кузнецова, режиссёр Дмитрий Трухан, беседовал с вами Виктор Татарский. Хочу обратить ваше внимание на то, что в некоторых письмах гневаются на меня за то, что, вы, мол, песню-то передали, о которой я вам писал, но не по моему письму, не по моей просьбе. Господа хорошие, товарищи дорогие, ну, нельзя же так. Ну, почему ж такой бешеный эгоизм? Ну, ведь вы песню услышали, ну какая разница – по вашему письму, не по вашему письму? Ну, потом, со временем, и по вашему письму передам. Ну, расстаёмся до субботы 23 сентября, всего хорошего, благодарю вас».
Примечание: * в начале июля 1941 года, несмотря на имевшуюся бронь, солист Всесоюзного радио и Московской филармонии Александр Окаёмов и дирижёр хора филармонии, педагог Московской консерватории Геннадий Лузенин вступили в ряды 8-й Краснопресненской дивизии народного ополчения города Москвы (с 24 августа 1941 года 8-я стрелковая дивизия), служили в батальоне имени Чайковского. В боях с 4 по 6 октября 1941 года, обороняя Днепровский рубеж, дивизия понесла тяжёлые потери и практически перестала существовать, многие из бойцов попали в плен. В их числе оказались и раненые Александр Окаёмов и Геннадий Лузенин. Оба они попали в Кричевский лагерь смерти. Через некоторое время оккупационные власти инициировали создание из заключённых концлагеря так называемого Русского хора с целью сделать его выступления орудием пропаганды «нового порядка». Окаёмов и Лузенин согласились на руководство хором – это предполагало освобождение из лагеря. Один из уцелевших узников лагеря, Назаров, вспоминал слова Окаёмова, сказанные им уже после освобождения: «Мы готовы умереть, но только так, чтобы это было с большой пользой для дела». Выйдя из лагеря Окаёмов и Лузенин сумели установить связь с кричевским подпольем. Пользуясь личной свободой передвижения, выезжая с концертами, они распространяли листовки, передавали сведения, собранные во время поездок. Хор выступал в Кричеве, ездил в Чериков, в Рославль, в Оршу, в Славгород, в Климовичи, в другие города. В округе участились успешные операции партизан, немецкие облавы не давали результатов, население получало информацию с фронтов. Деятельность «Артистов» (так называли музыкантов в подполье) была раскрыта в результате предательства одного из участников хора. Окаёмов и Лузенин были брошены в кричевскую тюрьму, их жестоко пытали. Кузьма Андреевич Реутский, один из организаторов партизанского движения в Могилёвской области, лично давший «добро» на сотрудничество с «Артистами», свидетельствовал: «Они вели себя, как большевики, как настоящие русские люди. Они... не предали ни одного человека». Рано утром 21 февраля 1943 года Александр Окаёмов и Геннадий Лузенин были расстреляны под Кричевом, рядом с озером Чёрным. Жительница деревни Прудок Екатерина Ильинична Терентьева, пришедшая тем ранним утром в лес за хворостом и заставшая сцену расправы, вспоминала: над ними, искалеченными и полуживыми, продолжали издеваться – штыками заставляли встать, требовали, чтобы запели... И они запели. «Я теряла сознание от своего страха и крика немца... А как они пели – запомнила...» На вопрос, что пели «Артисты» перед смертью, она ответила: «Этой песни я не слышала никогда... там были такие слова... как будто они обращались к богу... Нет, пожалеть не просили, пели как есть, кто хочет в молодости думать о смерти? Вот об этом и пели... Их с песней и расстреляли...» В 1969 году на Пермской киностудии был снят документальный фильм, посвящённый артистам . В 1982 году на месте расстрела Александра Окаёмова и Геннадия Лузенина была открыта скульптурная композиция «Поющие»:
Примечание: ** Т-26 – советский лёгкий танк (пехотный танк) – самый многочисленный танк Красной армии и финской армии к началу Великой Отечественной войны, а также армии Испанской Республики времён гражданской войны в Испании, второй по количеству выпущенных после Т-34 советский танк 1930-х — 1940-х годов. В СССР Т-26 был принят на вооружение в 1931 году. Т-26 создан на основе британского танка Vickers Mk E (известного также как «Виккерс 6-тонный»).
Примечание: *** Сосновая Поляна — исторический район на юго-западе Санкт-Петербурга.
Веб-архив благодарит радиослушательницу из Москвы Наталию Васильченко, участницу сообщества социальной сети «ВКонтакте», за расшифровку 995-го выпуска передачи.
Выпуск 995 передачи Виктора Татарского «Встреча с песней» прозвучал в эфире 9 сентября 2006 года.
| Выпуск 994 | Выпуск 996 |