Навигация по архиву:
Поиск по архиву:
Выпуски передачи:
Сообщество «ВКонтакте»:
«Встреча с песней»
Веб-архив радиопередачи
Выпуск 1051
(30 августа 2008 года)
-
Автор письма: Зинаида Петровна Герасимова, Нижний Новгород, «...хотелось бы мне услышать песню, которую в годы войны напела мне мама Анна Дмитриевна Пашева. Отец Пётр Яковлевич дни и ночи работал на заводе, два его племянника Николай Фёдорович и Николай Иванович Пашевы сражались на фронте. Ушёл на фронт и муж моей сестры Елены, Владимир Викторович Вязьмин. Сражались ещё два брата мамы: Пётр Дмитриевич и Василий Дмитриевич, а также брат отца Иван Яковлевич. Мама переживала, что нашим войскам долго не удавалось переломить ситуацию, что гибнет много наших бойцов и командиров. Как-то я попросила её спеть какую-нибудь песню - раньше в свободное время она играла на балалайке и тихонько пела. Мама напела мне грустную протяжную песню о горящих на небе звёздах, которые говорят с людьми о радостях и горестях в их жизни. Начиналась она так:
“У зари-то, у зореньки
Много ясных звёзд...”
А из шести наших близких с войны вернулся только один - муж сестры...» Русская народная песня «У зари-то, у зореньки». Исполняет Государственный хор русской песни под управлением Александра Свешникова, солистки Татьяна Благосклонова и Дарья Фомина. Грампластинка 1950 года.Упоминаемые персоны: Николай Фёдорович Пашев (1918-1945, родился в Нижегородской деревне Старая Казачка; на военной службе с 14 сентября 1939 года, служил в званиях капитана, лейтенанта, старшего лейтенанта в 31-й зенитной артиллерийской дивизии, 1376-м зенитном артиллерийском полку, в Сибирском военном округе, был командиром батареи; награждён орденами Красной Звезды и Отечественной войны I степени (посмертно); погиб 22 апреля 1945 года, похоронен в Германии в провинции Бранденбург, в пригороде Фюрстенвальде; племянник Петра Пашева, отца Зинаиды Герасимовой); Николай Иванович Пашев (1923-1942, служил в звании старшего сержанта, был помощником командира взвода, пропал без вести в ноябре 1942 года; племянник Петра Пашева, отца Зинаиды Герасимовой); Владимир Викторович Вязьмин (1923 г.р., родился в Нижнем Новгороде, на фронт призван 23 июля 1941 года, служил в звании капитана в 1012-м отдельном зенитном дивизионе, в 1277-м зенитном артиллерийском полку противовоздушной обороны; службу завершил 13 июля 1946 года; награждён орденами Красной Звезды и Отечественной войны II степени и медалями «За взятие Кенигсберга» и «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.»; муж Елены, сестры Зинаиды Герасимовой, единственный из шести воевавших мужчин семьи, вернувшийся с войны).
-
Автор письма: Ольга Ивановна Ситникова, Волгоград, «...ещё в детстве, до войны, я слышала от родственников, что в нашем роду по маминой линии была некая тётя Вера – певица, которая обладала прекрасным голосом – меццо-сопрано. Пела в Большом театре и в Частной опере Зимина. Позднее я узнала, что она была женой брата моего дедушки. Мой дедушка Сергей Николаевич Званцев, а его брат – Николай Николаевич, он был профессором Московской консерватории. Так вот, его жена – певица Вера Николаевна Петрова-Званцева. Семьи братьев почему-то не дружили, и я никогда не видела и не слышала Веру Николаевну. Теперь, на склоне лет, очень хочется услышать её голос. Достать пластинки нигде не могла, прошу вас найти какую-нибудь запись этой певицы». Виктор Татарский: «Ольга Ивановна, Вера Николаевна Петрова-Званцева с 1897 по 1922 годы пела во многих оперных театрах. Пела Любашу в “Царской невесте” Римского-Корсакова, Рогнеду в одноимённой опере Серова, Амнерис в “Аиде” Верди. С 1916 по 1932 годы Вера Николаевна – профессор Московской консерватории. Мы услышим в её исполнении романс Чайковского на стихотворение Плещеева “Нам звёзды кроткие сияли”». Романс «Нам звёзды кроткие сияли». Композитор Пётр Чайковский. Поэт Алексей Плещеев*. Исполняет Вера Петрова-Званцева.
Упоминаемые персоны: Сергей Николаевич Званцев (1869 - год смерти неизвестен, настоящая фамилия Званцов; подпоручик, земский начальник из дворянского рода Званцовых, дедушка Ольги Ситниковой); Николай Николаевич Званцев (1870-1923, настоящая фамилия Званцов, сценические псевдонимы Званцев-Неволин и Неволин; оперный певец (бас-баритон), драматический актёр, режиссёр и вокальный педагог; брат Сергея Званцева); Николай Андреевич Римский-Корсаков (1844-1908, русский композитор, педагог, дирижёр, общественный деятель, музыкальный критик; участник «Могучей кучки»; автор 15 опер, 3 симфоний, симфонических произведений, инструментальных концертов, кантат, камерно-инструментальной, вокальной и духовной музыки); Александр Николаевич Серов (1820-1871, русский композитор и музыкальный критик; действительный статский советник; отец живописца Валентина Серова); Джузеппе Фортунино Франческо Верди (Giuseppe Fortunino Francesco Verdi) (1813-1901, итальянский композитор, творчество которого признано одним из величайших достижений мирового оперного искусства и кульминацией развития итальянской оперы XIX века).
-
Автор письма: Нина Карповна Поладина, город Ярцево, Смоленская область, «...война, меня призвали в армию. Сталинград, потом 32-й зенитно-пулемётный полк. Вагон-товарняк, горит фитилёк. Входит высокий стройный офицер. Я его приняла за маминого брата Андрея Денисовича Семёнова (после войны я узнала, что он погиб под Можайском, защищая Москву). И вот, приняв вошедшего офицера за дядю, я от радости воскликнула: “Дядя Андрюша пришёл!” Все притихли, он и говорит: “Иди сюда, племянница!” Я подошла к нему и поняла, что ошиблась. “Чуть-чуть не похожи”, – сказала я. Все рассмеялись. “Откуда же ты, племянница?” Отвечаю: “Из-под Смоленска”. – “А я из Баку. Но я русский, Александр Юртаев”. Он записал меня в 3-ю роту связисткой... Хочу передать своим однополчанам привет, спутникам моим боевого лихолетья. Привет песней Михаила Исаковского “В лесу прифронтовом”. В этой песне есть слова о моём родном городе Ярцево Смоленской области. До войны городской стадион находился в лесу, и называли его “круг”. А Исаковский дружил с девушкой из нашего города, он сам смоленский, и ходил с ней на наш круг. Он и написал в этой песне такие слова:
“Под этот вальс весенним днём
Ходили мы на круг...”
Эта песня согревала нас в холодных землянках, помогала нам выжить». Песня «В лесу прифронтовом». Композитор Матвей Блантер. Поэт Михаил Исаковский. Исполняют Иван Козловский и Краснознамённый ансамбль песни и пляски Советской Армии имени Александра Александрова под руководством Бориса Александрова. Запись 1955 года.Упоминаемая персона: Александр Иванович Юртаев (1924 г.р., на фронте с 1941 года, гвардии старший сержант, служил в 60-й гвардейской танковой бригаде; награждён орденом Красной Звезды; однополчанин Нины Поладиной).
-
Автор письма: Анатолий Анатольевич Лебедев, Москва, «...вскоре после разгрома фашистской Германии почтовые отделения возвращали владельцам радиоприёмники, пролежавшие четыре года на полках. Я, окончив седьмой класс сельской школы, занялся радиолюбительством. На фанерном шасси, оклеенном алюминиевой фольгой, собирал ламповый приёмник. Работу закончил в 1946-м и однажды ночью поймал первую свою радиостанцию: аэродромный “Маяк”, передававший музыку и песни, прерываемые изредка сигналами азбуки Морзе. Звучала песня:
“Тальянка другом за Днепром
На память мне оставлена.
Со мною в танке боевом
Была тальянка ранена.
В трёхрядку я давно влюблён
За русский строй звучания
И за неё аккордеон
Давали англичане мне”...
Потом – Московское Краснознамённое пехотное училище имени Верховного Совета РСФСР, четыре парада на Красной площади, Артиллерийская радиотехническая академия, войска противоракетной обороны, Госплан СССР. Удивительно широкая, прекрасно подобранная тематика “Встречи с песней” покорила меня с первых ваших выходов в эфир. Многие песни теперь хранятся в моей фонотеке, спасибо вам. Сейчас у меня одна забота: успеть сказать добрые слова людям, идущим со мной по жизни – знакомым, друзьям и просто незнакомым. В том числе – многим тысячам, присылавшим и присылающим вам свои письма, создающие канву “Встречи с песней”. К вам, Виктор Витальевич, просьба: устройте, пожалуйста, встречу с той “Трёхрядкой”...» Песня «Трёхрядка». Композитор Евгений Жарковский. Поэт Яков Шведов. Исполняют Эдит Утёсова и Леонид Утёсов. Государственный джаз-оркестр РСФСР под управлением Леонида Утёсова. Грампластинка 1946 года. -
Автор письма: Владимир Иванович Брызгалов, город Лакинск, Владимирская область, «...трудно представить, скольким людям помогла эта замечательная передача-ветеран. Спокойный, добрый, с огромной внутренней силой голос ведущего, вероятно, сродни голосу тонкого психолога. Этот голос и добрая старая песня помогли мне вылечить заикание, вернее, были толчком для долгого лечения. Сейчас даже не верится, что до 20 лет я сильно заикался. Все экзамены сдавал только письменно, потому что надо мной смеялись. Добрая старая учительница мне посоветовала: “Пой! Умеешь или нет, но пой”. Вот я и орал. Во всяком случае, сейчас и незаметно, что когда-то я заикался. А пишу я вам о песне “Давно не бывал я в Донбассе”, только в одном уникальном давнем исполнении. Я ничего не имею против пения Богатикова, но я слышал ещё пацаном эту песню в другом исполнении, не певца, но актёра. Буду очень признателен, если свершится чудо, и прозвучит та её запись. Интересно было бы узнать, кто её так замечательно исполнял». Виктор Татарский: «Владимир Иванович, первым, кто спел и записал эту песню на пластинку в 1956 году** был замечательный драматический артист и артист кино Сергей Владимирович Лукьянов. Может быть, эта песня, которая потом стала любимой песней шахтёров, привлекла его, потому что в юности Сергей Лукьянов, окончив горнопромышленное училище, работал на шахте, затем стал актёром донбасского театра, и уже значительно позднее он – артист театра имени Вахтангова, театра имени Маяковского, Московского художественного театра, популярный артист кино. Сегодня эта песня в нашей “Встрече...” не случайна: завтра День шахтёра». Песня «Давно не бывал я в Донбассе». Композитор Никита Богословский. Поэт Николай Доризо. Исполняет Сергей Лукьянов. Партия баяна - Анатолий Шалаев. Партия гитары - Алексей Кузнецов. Партия контрабаса - И.М. Рудаков. Запись 1956 года. 31 августа - День шахтёра. Профессиональный праздник шахтёров и горняков отмечается ежегодно в последнее воскресенье августа. История праздника восходит к временам рекорда Алексея Стаханова, который в ночь с 30 на 31 августа 1935 года на шахте «Центральная — Ирмино» добыл 102 тонны угля при норме в 7 тонн.
Упоминаемая персона: Юрий Иосифович Богатиков (Юрій Йосипович Богатиков, 1932-2002, советский и украинский эстрадный певец (баритон); народный артист СССР).
-
Автор письма: Таисия Дмитриевна Смирнова, Волгоград, «...в первых сериях бразильского фильма “Земля любви, земля надежды”*** прозвучала мелодия песни из которой помню такие слова:
“Что ж ты опустила глаза,
Разве я неправду сказал?..”
Она у нас по радио звучала в 1940-е – 1950-е годы. Хочется вновь услышать её и узнать, кто автор песни и кто исполнял её на русском языке». Виктор Татарский: «Таисия Дмитриевна, автор этой песни итальянский композитор Чезаре Биксио. Пели её многие, мы услышим Аркадия Погодина, 1939 год». Песня-вальс «Что ж ты опустила глаза» («Parlami d'amore Mariu»). Композитор Чезаре Биксио (Cesare Andrea Bixio), автор аранжировки И.Ф. Фурман. Поэт Михаил Улицкий. Исполняет Аркадий Погодин. Танцевальный оркестр под управлением С.Н. Халаджиева. Грампластинка 1939 года. -
Автор письма: Виктор Васильевич Морозов, офицер Военно-морского флота, город Ульяновск, «...в августе 54-го года, как я окончил в Ленинграде Военно-морское училище имени Жданова. Прибыл учиться после шестилетней службы на Краснознамённом Балтийском флоте, во втором дивизионе сторожевых катеров, которым командовал Герой Советского Союза капитан-лейтенант Обухов. Мы, курсанты, посещали театры, музеи, кино, цирк. Билетами нас обеспечивал начальник клуба училища капитан третьего ранга Калинко. Его большая заслуга была также в организации курсовых вечеров. На эти вечера отдыха приглашались многие ленинградские артисты, в том числе частым гостем был аккордеонист Юрий Шахнов. Я прошу вас, Виктор Витальевич, исполнить мою просьбу: дать послушать в исполнении Юрия Шахнова его знаменитую “Карусель”». Фокстрот «Карусель». Композитор Альберт Воссен (Albert Vossen, Альберт Фоссен), автор аранжировки Юрий Шахнов. Исполняет Эстрадный оркестр Ленинградского радио под управлением Николая Минха, соло на аккордеоне - Юрий Шахнов. Запись 1946 года.
Упоминаемая персона: Александр Афанасьевич Обухов (1917 г.р., офицер флота, советский военно-морской деятель, капитан 1-го ранга, участник советско-финской и Великой Отечественной войн, Герой Советского Союза, преподаватель Ленинградской Военно-морской академии).
-
Автор письма: Вячеслав Михайлович Александров, Москва, «...милостивый государь Виктор Витальевич (формулу обращения к вам я принял из переписки Александра Сергеевича Пушкина). К сожалению, доброе обращение “товарищ” затёрто, а обращение “господин” мне претит – в наше время звучит для меня оскорбительно и издевательски. По-моему, в Российской Федерации только один, по международному протоколу, “господин” – президент да послы других государств и их главы – короли, президенты, их министры. Это, дорогой Виктор Витальевич, мой вопль души и обида за наш русский язык, засорённый “бутиками”, “консенсусами”, “саммитами”, и прочая, и прочая. Если, по-вашему, я не прав, простите великодушно». - «Правы, Вячеслав Михайлович. Но “господин”, по-моему, – это как раз российское обращение, давнее», - В.Т., «Теперь по существу. Прошу найти и передать чудный романс Джерома Керна “Дым”. Я и моя жена принадлежим к самому молодому поколению участников Отечественной войны. Кстати, моя жена Нина Александровна в мае 1945 года расписалась на колонне Рейхстага, а я после госпиталя 9 мая был дежурным по штабу части. Я отслужил солдатом с ноября 1942-го по март 1950 года, спасибо господину Уинстону Черчиллю. Остаюсь глубоко уважающий и благодарный за ваш объединяющий народ труд гвардии сержант в отставке Александров Вячеслав Михайлович, Москва». Песня «Дым» (Fumo negli occhi, «Дым застилает глаза», Smoke Gets in Your Eyes) из бродвейского мюзикла «Роберта» (Roberta)****. Композитор Джером Керн (Jerome Kern). Поэт Отто Харбах (Otto Harbach), автор русского текста Самуил Болотин. Исполняет Ефрем Флакс. Джаз-оркестр под управлением Александра Цфасмана. Запись 1946 года.
Упоминаемые персоны: Александр Сергеевич Пушкин (1799-1837, русский поэт, драматург и прозаик, критик и теоретик литературы, историк, публицист; один из самых авторитетных литературных деятелей первой трети XIX века; фраза «милостивый государь», часто употребляемая в переписке поэтом, впервые встречается в письме от 28 ноября 1815 года лицеиста Императорского Царскосельского лицея Александра Пушкина литератору, знатоку античной поэзии, директору департамента народного просвещения Ивану Ивановичу Мартынову); Сэр Уинстон Леонард Спенсер Черчилль (Sir Winston Leonard Spencer Churchill, 1874-1965, британский государственный и политический деятель, премьер-министр Великобритании в 1940-1945 и 1951-1955 годах; военнослужащий запаса, журналист, писатель, художник, почётный член Британской академии, лауреат Нобелевской премии по литературе; в апреле 1945 года Уинстон Черчилль распорядился о подготовке плана войны против СССР. 13 мая 1945 года он, выступая по радио, говорил о том, что в Европе назревает опасность установления тоталитарных и полицейских режимов, имея в виду СССР, но не называя его. В 20-х числах мая Черчилль дал указание разработать операцию тотальной войны против СССР, получившую название «Немыслимое» (Unthinkable). Операция предусматривала военный поход на СССР сразу же по окончании Второй мировой войны, «в её планы входили разгром советских войск на территории бывшего нацистского рейха и новое вторжение в Советский Союз, а также тотальное разрушение с воздуха советских городов с использованием ядерного оружия», но «план Черчилля стал известен Москве ещё в мае, и советский Генштаб принял соответствующие меры противодействия: в июне 1945 года произошла перегруппировка советских войск для укрепления обороны и детального изучения дислокации войск западных союзников, что и предотвратило глобальный конфликт»).
-
Виктор Татарский: «Ну, и от автора передачи. Первое исполнение необычайно популярной в 1930-е годы в различного рода питейных заведениях России и Польши песенки Фаины Квятковской “У самовара”. Польский певец Арполин Нюма и оркестр под управлением Пауля Годвина, 1932 год*****...» Фокстрот «У самовара» (Pod samowarem). Композитор Фаина Квятковская (Faina Kwiatkowska, творческий псевдоним - Фанни Гордон (Fanny Gordon)). Автор оригинального текста Анджей Власт (Andrzej Włast). Автор русского текста Фаина Квятковская. Исполняет Арполин Нюма (Arpolin Numa, Арпалин Нумма). Танцевальный оркестр под управлением Пауля Годвина (Paul Godwin Tanz Orchester). Грампластинка 1931 года.
Примечание: * оригинальное название стихотворения русского писателя, поэта, переводчика, литературного и театрального критика Алексея Николаевича Плещеева (1825-1893) – «Слова для музыки», написано оно было в 1884 году. В некоторых источниках, в том числе, на этикетках советских грампластинок середины XX века автором слов романса «Нам звёзды кроткие сияли» ошибочно указывался русский поэт, писатель и драматург Яков Петрович Полонский (1819-1898).
Примечание: ** по уточнённой информации, песня «Давно не бывал я в Донбассе», записанная актёром Сергеем Владимировичем Лукьяновым в 1956 году, была издана на патефонной пластинке (каталожный номер 27775) в 1957 году.
Примечание: *** «Земля любви, земля надежды» (Esperança) - бразильский сериал (теленовелла) о жизни итальянских, испанских, португальских и еврейских эмигрантов в Бразилии в начале 1930-х годов - во время Великой депрессии в США. Сериал был снят в 2002 году режиссёром Луисом Фернандо Карвальо (Luiz Fernando Carvalho), в России демонстрировался с 8 января 2003 года по 12 февраля 2004 года на «Первом канале».
Примечание: **** Джером Керн, действительно, как отмечено в передаче, в 1927 году написал мюзикл «Плавучий театр» (Show Boat), основанный на одноимённом романе американской писательницы Эдны Фербер (Edna Ferber), однако, одна из самых известных песен композитора – Smoke Gets in Your Eyes – впервые прозвучала в 1933 году в другом его мюзикле – «Роберта», созданном по роману американской поэтессы Элис Дьюер Миллер (Alice Duer Miller) «Платья Роберты» (Gowns by Roberta).
Примечание: ***** по сведениям , грампластинка с записью фокстрота «У самовара» датируется 1931 годом.
Веб-архив благодарит радиослушательницу из Москвы Наталию Васильченко, участницу сообщества социальной сети «ВКонтакте», за расшифровку 1051-го выпуска передачи.
Выпуск 1051 передачи Виктора Татарского «Встреча с песней» прозвучал в эфире 30 августа 2008 года.
| Выпуск 1050 | Выпуск 1052 |