Навигация по архиву:
Поиск по архиву:
Выпуски передачи:
Сообщество «ВКонтакте»:
«Встреча с песней»
Веб-архив радиопередачи
Выпуск 1431
(26 февраля 2022 года)
-
Автор письма: Лариса Георгиевна Беспалова, город Тюмень, «...мы с мужем были в Москве и купили билеты в Большой театр на оперу “Кармен”. Вспоминается, как мы, тогда молодые, быстро шли из метро, радуясь, что идём в Большой!.. Раздвигается занавес и на сцене - площадь в Севилье. На ней пёстрая южная толпа. У табачной фабрики стоят солдаты караула. Появляется молоденькая крестьянка Микаэла, она ищет своего жениха Хозе. Приходит взвод солдат с Хозе, а в это время на фабрике перерыв, на площадь выходят работницы. И вот из фабрики спускается Кармен - Ирина Архипова. Красивая, в красном платье. Она сразу затмила всех. Как прекрасно поёт “Хабанеру” - песню свободной любви!.. Уходишь из театра, а в глазах и в ушах - Кармен-Архипова, поющая “Хабанеру”!.. В Тюмень приезжали театры оперы и балета Свердловский, Пермский, Новосибирский... Я ходила на многие оперы. В течение жизни была на опере “Кармен” шесть раз! Некоторые певицы в этих театрах пели и играли в опере Бизе хорошо. Но я всегда вспоминала Кармен в исполнении Ирины Константиновны Архиповой». «Хабанера» (Ария Кармен, «L'amour est un oiseau rebelle», «У любви, как у пташки, крылья...») из оперы «Кармен» («Carmen»). Композитор Жорж Бизе (Georges Bizet). Исполняет Ирина Архипова. Хор и оркестр Большого театра.
-
Автор письма: Валентина Александровна Егорова, Санкт-Петербург, «...демобилизовалась я в 1945 году. Нужна была операция в хорошей клинике. В назначенный день мы с подругой поехали в город Донецк за документами о моей демобилизации. Военкомат встретил нас запертой дверью и запиской “Закрыт по техническим причинам”. Огорчённые, мы пошли куда глаза глядят. Город был незнакомый, а до отхода поезда много времени. Расстроило нас, что придётся приезжать снова. И вдруг перед нами появились два лейтенанта. Разговорились. И, узнав, чем мы огорчены, посочувствовали и предложили показать нам свой город. Больше часа колесили мы по городу. Один из наших спутников сказал: “Мне кажется, что вы девушки не из наших мест. Откуда вы?”. “Я из Одессы”, - сказала Соня. “А я из Ленинграда”, - сказала я. “Из Ленинграда?!”, - воскликнул он. Наш город тогда был у всех на устах. Удивило меня, что неожиданно снова оказались мы у военкомата. Один из ребят достал ключ, открыл парадную дверь и повёл на второй этаж. Открыл один из кабинетов и достал из письменного стола документы о моей демобилизации. Подруга моя Соня очень хорошо пела. И не раз её голос звучал в клубе нашего госпиталя. Но одной из песен её репертуара я никогда больше не слышала. Попытайтесь, Виктор Витальевич, найти её. Может, улыбнётся Вам удача, как мне тогда у военкомата. Вот её стихи:
“Когда мы покидали свой родимый край,
И молча уходили на восток,
Над синим Доном
Под старым клёном
Маячил долго твой платок...”
С уважением и преданностью вашей передаче, Валентина Александровна Егорова из Петербурга». Песня «Донская лирическая» («Когда мы покидали»). Композитор Модест Табачников. Авторы стихов фронтовые поэты Матвей Талалаевский и Зельман Кац. Исполняет Ансамбль песни Всесоюзного радио. -
Автор письма: Александра Фёдоровна Афанасьева, ветеран Великой Отечественной войны, станица Алексеевская, Краснодарский край, «...во время войны я служила в 5-м дивизионе 14-й батареи в разведке. Люди моего поколения завоёвывали счастливое детство для детей и внуков, и правнуков. Но сейчас, когда слышу: “дамы и господа” и так далее или “ваша киска купила бы «Вискас»”, у меня сжимается сердце и комок к горлу... Дети наши подолгу не получают зарплату, детские пособия, чтобы кормить внуков, правнуков наших. Внуки пишут: «Бабушка, если не хочешь, чтобы твои правнуки умерли с голоду, привози продукты»... Прошу, простите меня, слишком много накипело. Но всё же, когда я слышу вашу передачу, на душе становится легче и веселее. Хоть на это время забываешь, что живёшь при капитализме. А теперь, когда обращаются со словами “дамы”, “господа”, принимаю на себя как издевательство над всем моим поколением... Под Новый год в поезде Краснодар-Волгоград всю ночь крутили пластинку, там была очень хорошая песня. И был там прообраз девушки “...про страну большую нашу, да про девушку Наташу, да про город краснозвёздный, про тебя, Москва...”. Прошу передать привет однополчанам - друзьям суровой моей юности. И служили мы верой и правдой народу своему, а не господам». Песня «Золотился закат». Композитор Марк Фрадкин. Поэт Евгений Долматовский. Исполняет Иван Шмелёв.
-
Автор письма: Борис Тимофеевич Гейман, город Хабаровск, «...эта песня звучала очень редко по радио в начале 1960-х годов. Красивые и откровенные слова, чудесная музыка. Песню эту пела незабвенная Майя Кристалинская. Называлась она, кажется, “Пусть дни проходят”. Для меня эта песня очень дорога. Её любила моя жена - мой дорогой и верный друг - моя Тамара... Я моряк. И большая часть жизни проходила в море. По году и больше не бывал дома. Вдали от дома, от близких мне людей, часто подкрадывалась тоска. Но когда удавалось поймать свою любимую песню в эфире, это был бальзам для души и сердца. Мне казалось, что я слышу из родного дома дорогой голос». Танго «Пусть дни проходят» («Дни проходят»). Композитор Борис Терентьев. Поэт Илья Финк. Исполняет Майя Кристалинская. 24 февраля 1932 года родилась советская эстрадная певица, переводчица; заслуженная артистка РСФСР Майя Владимировна Кристалинская. К 90-летию со дня рождения Майи Кристалинской (1932-1985).
-
Автор письма: Анатолий Иванович Коровкин, город Юрга, Кемеровская область, «...наше экспедиционное судно “Чукотка” находилось в одном из закрытых районов вблизи Гавайских островов. Тепло. На верхней палубе почти весь экипаж. День выходной. Идёт трансляция московского радио. И вот в передаче зазвучала песня, на которую вначале не обратили внимание, но когда исполнитель запел припев “Вода, вода, кругом вода...”, все невольно прислушались. Как это было созвучно тому, что было вокруг нас! Через три месяца в очередном походе наша “Чукотка” пересекала экватор и опять над океаном звучала “вода, вода, кругом вода...”, уже записанная на плёнку». Песня «Как провожают пароходы». Композитор Аркадий Островский. Поэт Константин Ваншенкин. Исполняет Эдуард Хиль. Запись 1965 года. 25 февраля 1914 года родился советский композитор-песенник; заслуженный деятель искусств РСФСР Аркадий Ильич Островский. Ко дню рождения Аркадия Островского (1914-1967).
-
Автор письма: Валентин Николаевич Корнитенко, Санкт-Петербург, «...я хочу попросить вас вспомнить песню, которая, хоть и незатейлива, но стала моим светлым детским воспоминанием. Я и мама поехали в ленинградский дом отдыха. Была середина весны, когда происходит смена картин в природе. Мне было 5 или 6 лет. Все впечатления настолько ярки, что некоторые картины стоят передо мной и сейчас. Я запомнил, что мы ехали в старом двухосном вагоне и тянул вагоны настоящий паровоз. Когда мы приехали на место, вокруг лежал глубокий снег, было холодно. И в один из первых холодных вечеров мы с мамой пошли погреться в клуб. В это самое время и звучала мелодия, которую я потом много лет тщетно пытался услышать. Певица пела “Рулатэ, Рулатэ, Рулатэ, Рула...”. Через неделю быстро потеплело, сошёл снег, даже появилась травка. Эта жизнерадостная песня, паровоз и бурная весна так навсегда и переплелись в моей памяти. Песня “Рула...”теперь всегда мне напоминает об этой яркой весне, о детстве и о маме». Финская народная песня «Эй, рулатэ» (Hei, rullaati, Murheisna miesnä, «Рулатэ»). Автор аранжировки Оскар Фельцман. Автор русского текста Владимир Войнович. Исполняет Гелена Великанова. Запись 1960 года. 27 февраля родилась советская и российская эстрадная певица, педагог; народная артистка России Гелена Марцелиевна Великанова. Ко дню рождения Гелены Великановой*.
-
Автор письма: Светлана В., Москва, «...недавно слушала передачу, где Вы говорили об именах: Вера, Надежда, Любовь и мать их Софья. Меня зовут Светлана. Я храню пластинку с песней “Светлана” Львова-Компанейца, стихи Брянского, пел Владимир Трошин. Пел, потому что, пластинка та разбита, слушать уже нельзя. Хочу, чтоб мои тёзки, ведь Светлан сейчас много, услышали эту песню. Может, услышат Светлана Журова, Светлана Хоркина - мои кумиры, да многие другие. Мама назвала меня так потому, что в год моего рождения все знали Светлану - дочь Сталина. Я не возражаю, имя красивое. Называли и завод “Светлана” в Петербурге, санаторий на юге... Мне кажется, кого я знаю из Светлан, все они хорошие, добрые люди, оправдывают имя. Желаю всем здравия, успехов, мирной жизни. Спасибо за воспоминания. Они нам нужны. С уважением, Светлана. Постскриптум: не называю подробности из-за скромности. Узнают те, кого знаю я». Виктор Татарский: «Ну я поздравляю автора письма и всех, кто носит это прекрасное, светлое имя. Всех Светлан - с именинами!». Песня «Светлана». Композитор Давид Львов-Компанеец. Поэт Борис Брянский. Исполняет Владимир Трошин. Инструментальный ансамбль под управлением Вадима Людвиковского. Запись 1961 года. 26 февраля по Православному календарю именины преподобной Светланы Палестинской (или Фотинии, по-гречески).
Упоминаемые персоны: Светлана Сергеевна Журова (1972 г.р, советская и российская конькобежка, заслуженный мастер спорта России; пятикратная чемпионка России по спринтерскому многоборью (1997, 2000, 2002, 2004 и 2005 годов), чемпионка мира по спринтерскому многоборью 2006 года и на дистанции 500 метров 1996 года, олимпийская чемпионка 2006 года на дистанции 500 метров; член спортивного общества «Динамо», депутат Государственной думы РФ VI и VII созывов); Светлана Васильевна Хоркина (1979 г.р., российская гимнастка, двукратная олимпийская чемпионка в упражнениях на брусьях (1996 И 2000 ГОДОВ), 9-кратная чемпионка мира, в том числе трижды в абсолютном первенстве и пять раз в упражнениях на брусьях, 13-кратная чемпионка Европы (трижды в абсолютном первенстве), Заслуженный мастер спорта России; с 2007 года по 2011 год - депутат Государственной думы РФ пятого созыва, с октября 2012 года - референт Контрольного управления делами Президента Российской Федерации, с февраля 2016 года - первый заместитель начальника Федерального автономного учреждения Министерства обороны Российской Федерации «Центральный спортивный клуб Армии», полковник); Светлана Иосифовна Аллилуева (1926-2011, советская переводчица, филолог, кандидат филологических наук, мемуаристка; дочь И.В. Сталина, о жизни которого оставила ряд работ в жанре мемуаров; в 1967 году эмигрировала из СССР в США).
-
От автора: песня «Спасенный колоколом» («Saved by the Bell»). Автор музыки и слов Робин Гибб (Robin Gibb). Исполняет Робин Гибб. Запись 1969 года.
Завершая выпуск «Встречи с песней», Виктор Татарский, обращаясь к слушателям передачи, говорит: «Пожалуйста, будьте здоровы! Не грустите. Мир дому вашему! Всего хорошего». 1431-я «Встреча с песней» стала последней, вышедшей при жизни Виктора Витальевича Татарского...
Примечание: * в справочной литературе и на сайтах в Интернете год рождения Гелены Великановой разнится, но на памятнике, установленном на могиле певицы на Ваганьковском кладбище Москвы высечены годы жизни «1923-1998».
Выпуск 1431 радиопередачи Виктора Татарского «Встреча с песней» прозвучал в эфире
Выпуск 1430 | Выпуск 1432 |
Создание открытого общедоступного веб-архива самой уникальной в истории мирового радиовещания передачи «Встреча с песней» начато в 2019 году с одобрения народного артиста России Виктора Витальевича Татарского. Основу контента составляют личная фонотека автора и ведущего передачи, аудиозаписи и текстовые материалы из коллекций филофонистов и радиослушателей, фондов библиотек и архивов России и Беларуси.
Для дальнейшего пополнения веб-архива передачи будем признательны всем неравнодушным людям, в коллекциях которых есть любые материалы, имеющие непосредственное отношение ко «Встрече с песней» и персоне Виктора Татарского: магнитофонные бобины и компакт-кассеты с записями «Встречи...» (или их оцифровки), текстовые заметки о содержании выпусков, газетные и журнальные публикации с интервью Виктора Татарского, воспоминаниями и откликами о «Встрече с песней», биографическими материалами об авторах писем - участниках передачи и кто может поделиться ими с веб-архивом, пишите по адресу или через формоотправитель.
При цитировании информации, опубликованной на сайте, размещение активной ссылки или баннера «RETROPORTAL.ru» ОБЯЗАТЕЛЬНО!
Карта сайта Подробно о сайте © RETROPORTAL.ru 2002 – гг.