Навигация по архиву:
Поиск по архиву:
Выпуски передачи:
Сообщество «ВКонтакте»:
«Встреча с песней»
Веб-архив радиопередачи
Выпуск 557
(5 января 1990 года)
-
Виктор Татарский: «557-й выпуск “Встречи...” начну с письма Валентины Ивановны Зиновьевой и Анатолия Григорьевича Кривчикова из города Нелидово Калининской области». Авторы письма: Валентина Ивановна Зиновьева и Анатолий Григорьевич Кривчиков, город Нелидово, Калининская область, «...Россия отметила 1000-летие христианства. За это время она накопила огромное музыкальное духовное наследие – великую ценность для всякого культурного человека, любящего музыку – Киевский, Московский, Новгородский распевы, пользующиеся и за границей пристальным вниманием. Наступает для православного русского человека священный праздник Рождества Христова. Это и пиршество прекрасной музыки. Не смогла бы “Встреча с песней” огласить один из прекрасных рождественских духовных хоров, русского православия?..» «Рождественский концерт» для 12-голосного хора XVII - XVIII (на старославянском языке). Композитор Василий Титов. Текст канонический. Исполняет Московский хор под руководством Владислава Соколова. 7 января Рождество Христово - христианский праздник, посвящённый рождению по плоти Бога Слова (второй Ипостаси Святой Троицы) - Иисуса Христа.
-
Автор письма: Валентина Анисимовна Похвалинская, город Хабаровск, «...духовное могущество нашей песни неисчерпаемо. Каждый может открыть в ней для себя источник мудрости. В ней правда и красота, чаяния народа, его печали, надежды. То, что заповедовал он нам, потомкам, знать и помнить на века. А заповедовал он высокие мысли и чувства, любовь к своей земле. Русские песни просты, безыскусны, общечеловечны. Каждая из них – откровение, переворачивающее душу. Иногда охватывает отчаяние, что классика, народная музыка, калечатся, забываются. Это чудо вытесняется, всё больше и больше, песней–однодневкой. Серость и бессмыслица. Здоровое развитие искусства невозможно без создания иерархии ценностей. Сколько же можно всех развлекать и отвлекать! Надо же, чтобы и душа, наконец, пробудилась от долгого дурмана, отозвалась красоте, которая надеждой жизнь осветит. Прошу передать романс Петра Булахова на стихи Василия Жуковского “Минувших дней очарованье”. Если говорить о перестройке нашего общества, то она, на мой взгляд, должна заключаться, прежде всего, в возврате к духовности». Романс «Минувших дней очарованье». Композитор Пётр Булахов. Поэт Василий Жуковский. Исполняет Антонина Клещёва. Партия фортепиано Матвей Сахаров. Запись 1948 года.
-
Автор письма: Лариса Арсеньева, Москва, «Дорогая “Встреча...”, мне только 16, и, быть может, по возрасту я не совсем вписываюсь в передачу. Да, у меня почти нет прошлого, есть только настоящее и будущее. Но я с большим нетерпением жду ваших пятниц, тех заветных пятниц, когда я окунаюсь в море людских судеб. Однажды я услышала в исполнении Робертино Лоретти “Аве Мария” Шуберта. Этот шедевр потряс меня до глубины души. Слёзы невольно полились из глаз и сладостно защемило сердце. Что это, восхищение гением? Преклонение перед прекрасным? Или, может быть, та безотчётная печаль, которая так часто охватывает в юности? Не знаю...» Автор письма: Борис Львович Хасин, село Безруково, Кемеровская область, «...пожалуй, никто из нашей современной молодёжи не сможет объяснить ни смысла названия “Аве Мария”, ни того, о какой Марии поётся. Хотя сейчас, во время перестройки, уже многое делается для того, чтобы Библия стала популярной. Когда архангел Гавриил явился возвестить Богородицу о рождении Христа, то обратился к ней со словами: “Мария, дева, радуйся”. В переводе это и значит “Аве Мария”...» «Аве Мария» («Ave maria», «Песня Элен», «Третья песня Эллен», «Ellens dritter Gesang», «Ellens Gesang III») на стихотворение из романа Вальтера Скотта «Дева озера» («The Lady of the Lake»). Композитор Франц Шуберт (Franz Peter Schubert). Поэт Вальтер Скотт (Walter Scott). Исполняет Робертино Лоретти (Robertino Loretti, Робертино Лорети). Запись 1961 года.
-
Автор письма: Таня, город Бутурлиновка, Воронежская область, «...письмо, подписанное “Человек”, заставило меня плакать. Тема одиночества больно отзывается и в моём сердце. Мне 18 лет. Я работаю. Долгое время существовала, как мне казалось, не в своём времени, никому не нужная. А сейчас жизнь и не так уж заметно переменилась, друзей почти что нет, но я живу надеждами, а это не так уж мало. Я обращусь к тому 15-летнему человеку, который писал о романе “Мастер и Маргарита”. Милая девочка, ты тысячу раз права! Ужасно хочется быть любимой и приносить в дар свою любовь, свою душу. Все желают, чтобы рядом был понимающий тебя человек, чтобы весь свой жизненный путь опираться на его плечо, а затем разделить с ним участь, уготованную каждому живущему смертному. Но что делать, не все становятся счастливыми с рождения, а ты только открываешь глаза на мир. Не отчаивайся, вернись к Булгакову. Помнишь, Воланд сказал: “Каждому будет дано по вере его”. Эти слова я вспоминаю, когда мне трудно и хочется уйти от всех живущих. Своё счастье жизни я не встретила, но мои спутники жизни – надежда и вера помогут мне устоять, когда бушуют ветры разочарования. Пусть прозвучит “Мелодия” Глюка...» «Мелодия» (Mélodie de Gluck, «Танец блаженных духов», Danse des Esprits bienheureux) из оперы «Орфей и Эвридика» (Orfeo ed Euridice). Композитор Кристоф Виллибальд Глюк (Christoph Willibald Ritter von Gluck), автор переложения для скрипки Фриц Крейслер (Fritz Kreisler). Исполняют Игорь Политковский, (скрипка) и Евгений Эпштейн, (фортепиано).
Упоминаемая персона: Михаил Афанасьевич Булгаков (1891-1940, русский писатель, врач, драматург, театральный режиссёр и актёр; работу над романом «Мастер и Маргарита» Михаил Булгаков начал, по одним данным, в 1928 году, по другим - в 1929-м и продолжал вплоть до смерти; роман относится к незавершённым произведениям, редактирование и сведение воедино черновых записей осуществила вдова Михаила Афанасьевича Елена Сергеевна Булгакова (1893-1970), хранительница литературного наследия писателя, ставшая основным прототипом Маргариты; «Мастер и Маргарита» - произведение многоплановое, «богатое сюжетными коллизиями и смысловыми пластами, объединяющимися вокруг нескольких тем: любовь, долг и совесть, предательство и верность, ученичество, воздаяние»; роман значительно повлиял на русскую и мировую литературу, стал наиболее знаменитым произведением Михаила Булгакова, признан «одним из лучших достижений русской литературы XX века»; актёр Виктор Татарский первым в Советском Союзе (ещё до времён перестройки) прочёл страницы романа «Мастер и Маргарита» со сцены; сюжетная линия Воланда, одного из главных героев произведения, могущественного представителя тёмных сил, повелителя потустороннего мира, стала основой его четырёхчасовой литературной композиции по роману Михаила Булгакова, на подготовку которой потребовалось 15 лет).
-
Автор письма не указан, Москва, «...душа стремится очиститься, освободиться от налипшей на неё житейской муки. Судьба человека начинается не в ту минуту, когда она становится явной и неоспоримой. Она долго таится в нашей крови. Мне 77 лет. Одинокая, больная... В природе порой случается, что грозовые тучи, которые мчатся с разных сторон, разряжаются с удесятерённой силой. Так и несчастье набрасывается на человека со всех сторон. Все мои соседи предлагают мне уйти в Дом престарелых. Я категорически не хочу. И стараюсь не навязывать им себя. Мне посоветовала одна добрая женщина обратиться к вам с просьбой включить во “Встречу...” песню Игоря Лученка о Доме престарелых, которую послушали бы мои соседи вместе со мной, и, может быть, отказались бы от мысли рекомендовать мне уйти в Дом престарелых». Песня «Дом престарелых» («Тихая пристань», «Забытая память», «Тихий уголок»). Композитор Игорь Лученок. Поэт Юрий Рыбчинский. Исполняет Ярослав Евдокимов. Запись 1988 года.
-
Автор письма: Виктор Степанович Софронов, Псковская область, «...никогда не слышал в ваших передачах знаменитых в 1950-е годы сестёр Фёдоровых». - «Были во “Встрече...”», - В.Т., «Они уроженцы Псковской области, Дедовичского района. У них родители были любители пения. Пели они, в основном, русские народные песни. И как же мы были им благодарны в те трудные 1950-е годы! Но вскоре их выступления прекратились. Одни говорили, что они повыходили замуж, и разъехались. Другие что погибли в какой-то катастрофе. Хотелось бы услышать хотя бы одну из их песен». Виктор Татарский: «Нет, Виктор Степанович, катастрофы, слава богу, не было. Прекращение выступлений этого ансамбля было вызвано причинами личного свойства». «Новгородские припевки» («Новгородские лирические припевки»). Автор аранжировки Михаил Матвеев. Исполняет вокальный квинтет сестёр Фёдоровых: Нина Фёдорова, Галина Фёдорова, Нинель Фёдорова, Анастасия Фёдорова и Екатерина Фёдорова. Аккомпанемент на баяне Валерий Яковлев. Запись 1950-х годов.
-
Автор письма: Любовь Андреевна Пагуль, город Одесса, Украинская ССР, «...моя мама, Анна Ильинична, росла в многодетной крестьянской семье, где, кроме неё, подрастали 9 детишек. Маме не на кого было опереться, рассчитывать могла и должна была лишь на себя. Силы давало ей огромное человеколюбие, которое возвращалось сторицей, признательностью окружающих людей. Даже не верится, что маме исполнилось 55 лет. Пусть ваша передача подарит ей несколько тёплых минут воспоминаний о её молодости. Помню, в нашей квартире постоянно звучала какая-нибудь мелодия. Часто мы напевали мотив известной в своё время песни, как впоследствии выяснилось, исполняла её Ружена Сикора - “Гордый мой”». «Песня сердца» (Bésame mucho, «Бесаме мучо»). Композитор Консуэло Веласкес (Consuelo Velázquez Torres), автор аранжировки Альберт Бирчанский. Автор русского текста Гарольд Регистан. Исполняет Ружена Сикора. Запись 1954 года.
-
Автор письма: Владимир, Киев, Украинская ССР, «...много людей с многообразием судеб приходят на “Встречу...”. Приходят, чтобы поведать своё сокровенное, и, порой, неразделённое чувство. Вот и моя душа устала томиться... Я был баловень своей судьбы, многое мне дарила она, но всё, почти всё потерял, не сумел сберечь, оценить как священный дар. В 1977 году мне было 20 лет, я стоял на улице Немировича-Данченко. Она прошла мимо... Я не мог сойти с места, ступить не мог. Когда её силуэт почти исчез, собрался с силой и начал догонять. Догнал. Извинившись, сделал ей предложение стать моей женой. Понятно, она не поверила в серьёзность этого. Назвалась Ларисой и заявила о твёрдом намерении поступить в КПИ...» - «Видимо, Киевский педагогический институт», - В.Т., «...в план которого, естественно, не входили душевные потоки. Лариса обещала позвонить, а не поступит – уедет к себе в город Белая Церковь. Я смотрел в её глаза и ничего не мог сказать – я тонул в них. Я смотрел ей вслед и говорил: я найду тебя, моя любовь. Я искал. Но первые попытки были неудачные, а юношеская мнительность не придавала настойчивости и терпения. Лишь через 10 лет я продолжил свой поиск и лишь для того, чтобы убедиться в заурядности своего мышления. Я нашёл её след. Но он остыл, и тёплая нить её дыхания оборвалась. А с нею и луч надежды. Казалось, всё прошло. Но чем дальше уходит встреча с любимой, тем тоскливее и тяжелее моя душа. Много встречал я девушек, с которыми мог бы связать судьбу, да простят меня они, сердце отдано одной и неповторимой... Есть много прекрасных песен, перекликающихся с моей судьбой и судьбами других людей, очень близка песня в исполнении Лили Ивановой “Приди, любовь”. Прощаясь с вами, письмо не заканчиваю от своего имени, оно лишь на конверте, так как всё написанное для меня свято, и не хотелось бы чьей либо иронической улыбки». Песня «Приди, любовь» («Если ты исчезнешь»). Композитор Тончо Русев. Поэт Надежда Захариева. Исполняет Лили Иванова. Эстрадный оркестр радио Болгарии под управлением Вилли Казасяна (Биг Бенд на Българското Национално Радио с диригент Вили Казасян). Запись 1981 года.
-
Автор письма: Петрова, Подмосковье,
«“Проходят дни и годы,
И бегут века.
Уходят и народы,
И нравы их, и моды,
Но неизменно, вечно
Лишь одной любви вино...”
Эти слова были услышаны мною в 1960 году в Москве в одной старенькой квартире. Всё было необычно в тот далёкий вечер и мелодия такая тихая, нежная из заигранной, поцарапанной пластинки лилась... Запретная песня, запрещённое танго. И имя, будто бы единственное в стране нашей, Вапешерий, данное родителями Поспеловыми сыну в честь школы ВППШ (Высшая партийно-политическая школа в 1930 году)». - «Ну, тогда уже Выпешерий...», - В.Т., «А главное – музыка, музыка, музыка... Много лет сверлящая ум мелодия “Вино любви”. Очень хочу услышать это танго от вас. Даже в концерте Аллы Баяновой, где звучали романсы цыганские, танго 1930-х – 1940-х годов и многое другое, всё-всё, кроме “Вина любви”. Прошу и надеюсь...» Танго «Вино любви». Автор музыки и стихов Марк Марьяновский. Исполняет Пётр Лещенко. Оркестр. Дирижёр Франк Фокс. Грампластинка 1933 года.Упоминаемая персона: Алла Николаевна Баянова (1914 г.р., румынская, советская и российская эстрадная певица, исполнительница русских песен и романсов, автор музыки ко многим романсам из своего обширного репертуара; объездив с гастролями весь мир, в СССР с концертами Алла Баянова впервые приехала только в 1976 году в составе румынского эстрадного ансамбля, давшего несколько концертов в Украинской ССР, в 1989 году певица получила советское гражданство и поселилась в Москве на Старом Арбате; Алла Николаевна Баянова участница «Встречи с песней» с 1976 года).
-
Автор письма: Михаил Шиянов, служитель церкви, село Ельники*, Республика Мордовия, «Послание человеку. Дорогая “Встреча...”! Рад встрече с тобой безмерно. Всегда с вниманием, радостью и нетерпением жду этой передачи, слушаю, волнуюсь и наслаждаюсь. Очень взбудоражило меня послание с подписью “...и ещё один человек”. И я всей душой кричу: опомнись, не посягай на жизнь, она и так очень коротка, к сожалению. Мы должны радоваться уже тому, что живём в этом неповторимом, таком прекрасном мире. Никогда ничего не повторится. Каждый день – это великий дар. Мы ведь не знаем день и час нашего ухода... Меня судьба не баловала радостями, может от того, что они быстро уплывают из памяти. А плохое долго-долго не уходит из души и из головы. По благородным порывам работал немного в “психиатричке”. Не дай бог этот ад увидеть кому-либо... Врагу злейшему не пожелаю быть там. И уйдя оттуда, так начал ценить жизнь! С радостью смотрю на людей и не могу пройти мимо потухших, равнодушных, пустых глаз или опечаленного лица человеческого. И ещё хочется написать как христианин христианину. От великого отчаяния и от сознания содеянного страшного злодеяния, Иуда повесился. Но останься он жив, Христос простил бы ему, пусть не сразу, но простил бы... И ещё. Уйдя самовольно в тот мир, предстанешь перед Творцом и Судьёй, и что ответишь на вопрос “Зачем посягнул на самый дорогой дар?” Мы и так каждый день живём и ждём ухода. Разве нет? Очень хотелось бы, чтобы услышала это послание та, которая написала такое страшное письмо. Может статься, что захочет написать мне она? Может быть, я буду постоянно, всю жизнь письмами удерживать от неповторимого и доставлять радость, и согревать словом, советом, и просто разделённым горем и радостью. Верю в лучшее, Михаил. Служитель церкви. Мой адрес...» (далее Виктор Татарский называет почтовый адрес Михаила Шиянова). Песня «Как прекрасен этот мир». Композитор Давид Тухманов. Поэт Владимир Харитонов. Исполняет вокально-инструментальный ансамбль «Москвичи». Запись 1971 года**.
-
Автор письма: Г.П. Исаева, Волгоград, «...я, как всегда, слушала “Встречу...” и занималась в это время на кухне своими делами. И вдруг от неожиданности я бросила всё и замерла, вслушиваясь в каждое слово песни, которую полюбила сразу, несколько лет назад, когда она впервые прозвучала. Я слушала, а по щекам текли слёзы, потому что произошла встреча! Это было потрясение... Передача закончилась, но я ещё сидела в оцепенении. А на душе... на душе было что-то даже мне самой непонятное. Это и неожиданная радость, и какое-то очищение, и восторг, и боль, и благодарность и автору письма, и авторам песни, и её исполнительнице. Спасибо за мои слёзы радости и веры в лучшее! Прошу дать возможность снова встретиться с песней Раймонда Паулса и Ильи Резника “Радуйся”. Люди, мои милые, хорошие, отбросьте свои дела, послушайте эту песню, послушайте внимательно...» Песня «Радуйся». Композитор Раймонд Паулс. Поэт Илья Резник. Исполняют Алла Пугачёва, оркестр и хор мальчиков.
Открывая передачу, Виктор Татарский говорит: «Здравствуйте! С Новым годом! Мира, любви и счастья дому вашему».
Примечание: * Ельники – не город в Мордовии, как сказано в передаче, а село, административный центр Ельниковского района и Ельниковского сельского поселения. Основано село было в конце XVI века и получило название от елового леса (ельника), который в то время располагался вблизи него. Расположено село на речке Малой Варме, в 32 километрах от города Краснослободска и в 122 километрах от столицы Мордовии – Саранска.
Примечание: * по воспоминаниям певца Юлия Павловича Слободкина, осенью 1971 года, ещё до официального принятия «Москвичей» в Москонцерт, композитор Давид Тухманов предложил ансамблю свои новые песни – «Как прекрасен этот мир», «День без выстрела на Земле» и «Налетели вдруг дожди». Запись проходила на киностудии имени Горького. Основное соло и бэк-вокал записал Юлий Слободкин, в аккомпанементе – группа музыкантов из оркестра Вадима Людвиковского и вокальная группа. В то время в ВИА «Москвичи» играли Игорь Осколков, Александр Соколовский, Владимир Чугреев, Валерий Дурандин, Вячеслав Толмачёв, Георгий Мамиконов, Геннадий Макеев, Игорь Капитанников и Юлий Слободкин. В декабре коллектив был утверждён приказом директора Москонцерта Юрия Домогарова о создании нового вокально-инструментального ансамбля «Москвичи». А в начале 1972 года в эфире Всесоюзного радио поэт Владимир Гаврилович Харитонов впервые представил широкой аудитории песни ВИА «Москвичи», в числе которых была и «Как прекрасен этот мир». Таким образом, прозвучавшая во «Встрече с песней» запись относится к 1971-му, а не 1976 году.
Веб-архив благодарит радиослушательницу из Москвы Елену Маршак, участницу Сообщества
Выпуск 557 радиопередачи Виктора Татарского «Встреча с песней» прозвучал в эфире Первой программы Всесоюзного радио 5 января 1990 года. Архивная аудиозапись предоставлена сайтом
Выпуск 550 | Выпуск 618 |
Создание открытого общедоступного веб-архива самой уникальной в истории мирового радиовещания передачи «Встреча с песней» начато в 2019 году с одобрения народного артиста России Виктора Витальевича Татарского. Основу контента составляют личная фонотека автора и ведущего передачи, аудиозаписи и текстовые материалы из коллекций филофонистов и радиослушателей, фондов библиотек и архивов России и Беларуси.
Для дальнейшего пополнения веб-архива передачи будем признательны всем неравнодушным людям, в коллекциях которых есть любые материалы, имеющие непосредственное отношение ко «Встрече с песней» и персоне Виктора Татарского: магнитофонные бобины и компакт-кассеты с записями «Встречи...» (или их оцифровки), текстовые заметки о содержании выпусков, газетные и журнальные публикации с интервью Виктора Татарского, воспоминаниями и откликами о «Встрече с песней», биографическими материалами об авторах писем - участниках передачи и кто может поделиться ими с веб-архивом, пишите по адресу или через формоотправитель.
При цитировании информации, опубликованной на сайте, размещение активной ссылки или баннера «RETROPORTAL.ru» ОБЯЗАТЕЛЬНО!
Карта сайта Подробно о сайте © RETROPORTAL.ru 2002 – гг.