RETROPORTAL.ru
© 2002 – гг.
Каталог музыкальных сайтов
Видеоархив «Retroportal.ru»
Эксклюзивные интервью
Новости сайта: @RETROportalRU
ПОДДЕРЖАТЬ САЙТ

Ваши отзывы, предложения, замечания пишите на электронную почту: автору сайта Виталию Васильевичу Гапоненко.

При цитировании информации, опубликованной на сайте, размещение активной ссылки или баннера «RETROPORTAL.ru» ОБЯЗАТЕЛЬНО!

Карта сайта Подробно о сайте Яндекс.Метрика      © RETROPORTAL.ru     2002 – гг.



Навигация по архиву:

Поиск по архиву:

Выпуски передачи:

Сообщество «ВКонтакте»:

«Встреча с песней»

Веб-архив радиопередачи

Выпуск 758
(11 апреля 1998 года)



    Открывая передачу, Виктор Татарский говорит о том, как меняется русский язык в современное время: «...к своему другу журналисту. Подошёл какой-то сотрудник. Я говорю: “Добрый вечер!” Максим, я сейчас обращаюсь к нашему режиссёру, как вы думаете, что я услышал в ответ? - “Добрый”. Вот Максим говорит “добрый”. Да, часто вместо “добрый вечер”, вместо этого ответа, говорят просто “добрый”. Но этот товарищ сказал нечто совершенно из ряда вон выдающееся. Он просто сказал “вечер”. Ну, это уже вот... так вот “замечательно” - “вечер” и всё. Не будем... Добрый вечер! 758 выпуск нашей передачи».



  1. Виктор Татарский: «Из письма давнего слушателя и помощника “Встречи с песней” Виталия Васильевича Гапоненко из Краснодара. Кстати, хочу ещё раз, помимо телеграфа, поблагодарить вас, уважаемый Виталий Васильевич, за присланные вами уникальные записи. Вот что пишет в частности Виталий Васильевич...» Автор письма: Виталий Васильевич Гапоненко, город Краснодар, «...похоже, что хоть какие-то уроки из истории мы начинаем извлекать, ибо только сохраняя, оберегая культурное наследие, чтя традиции, возможно движение вперёд. “Встреча с песней” вернулась ко всей своей прежней слушательской аудитории страны*. А это означает, что мы не утратили способности слушать, слышать и понимать друг друга, способности сопереживать. Феномен передачи в том, что повествует она о ценностях непреходящих, потому-то неизменными остаются уже четвёртый десяток лет её форма и суть».

  2. Автор письма: Зоя Кривенко, Волгоград, «...я всего один раз когда-то слышала песню “Родина слышит, Родина знает” в исполнении Жени Таланова, то есть, в самом первом исполнении. Передайте, пожалуйста, к Дню космонавтики, к 12 апреля, эту песню. Её, я знаю, очень любил первый космонавт Земли Юрий Алексеевич Гагарин. В своей книге “Путь к звёздам”* он так рассказывает о заключительном этапе своего полёта: “Трудно передать словами чувства, которые охватили меня, когда я ступил на нашу советскую землю. Прежде всего, я был рад, потому что успешно выполнил задание. Вообще те чувства, которыми я был полон, - это одна радость. Когда спускался, пел песню: «Родина слышит, Родина знает...»” Любопытна история появления этой песни. В 1950-м году поэт Евгений Долматовский пишет пьесу в стихах под названием “Мир”. В ней есть эпизод, когда буря над Альпами вынуждает лётчика забираться выше облаков. Свой самолёт он ведёт к аэродрому только по пеленгу. В эфире звучит песня “Родина слышит, Родина знает, где в облаках её сын пролетает...” “По моей просьбе, - рассказывал Долматовский, - Дмитрий Дмитриевич Шостакович сочинил музыку к этой песне. Но постановка не была осуществлена и от моих драматургических мучений осталась только эта песня. К счастью, Шостакович её обнародовал в совершенно неожиданном (неожиданное, вообще, самое для него характерное) - в неожиданном решении: её исполнил мальчик, хотя песня совсем не похожа на детскую. Замысел композитора был таков: Родина, будущее, детский голос, придающий лётчику силу и уверенность. Премьера песни состоялась в Большом зале Московской консерватории, а исполнителем её стал детский хор Александра Васильевича Свешникова, солировал Женя Таланов, у него был чудесный, чистый голос. И эта запись осталась и поныне лучшей из всех записей этой песни». Песня «Родина слышит». Композитор Дмитрий Шостакович. Поэт Евгений Долматовский. Исполняет Женя Таланов. Государственный хор русской песни под управлением Александра Свешникова. Запись 1952 года. 12 апреля - Всемирный день авиации и космонавтики.

    Упоминаемая персона: Юрий Алексеевич Гагарин (1934-1968, первый человек в мировой истории, совершивший полёт в космическое пространство, лётчик-космонавт СССР, Герой Советского Союза, кавалер высших знаков отличия ряда государств, почётный гражданин многих российских и зарубежных городов; из автобиографической книги Юрия Гагарина «Дорога в космос» (1961 год): «Наступал заключительный этап полёта, может быть, ещё более ответственный, чем выход на орбиту и полёт по орбите, - возвращение на Землю. Я стал готовиться к нему. Меня ожидал переход от состояния невесомости к новым, может быть, ещё более сильным перегрузкам и колоссальному разогреву внешней оболочки корабля при входе в плотные слои атмосферы. До сих пор в космическом полёте всё проходило примерно так же, как мы отрабатывали это во время тренировок на Земле. А как будет на последнем, завершающем этапе полёта? Все ли системы сработают нормально, не поджидает ли меня непредвиденная опасность? Автоматика автоматикой, но я определил местоположение корабля и был готов взять управление в свои руки и в случае необходимости осуществить его спуск на Землю самостоятельно в выбранном мною подходящем для этой цели районе. Система ориентации корабля в данном полёте была солнечной, оснащённой специальными датчиками. Эти датчики “ловят” Солнце и удерживают его в определённом положении, так что тормозная двигательная установка оказывается всегда направленной против полёта. В 10 часов 25 минут произошло автоматическое включение тормозного устройства. Оно сработало отлично, в заданное время. За большим подъёмом и спуск большой - “Восток” постепенно стал сбавлять скорость, перешёл с орбиты на переходный эллипс. Началась заключительная часть полёта. Корабль стал входить в плотные слои атмосферы. Его наружная оболочка быстро накалялась, и сквозь шторки, прикрывающие иллюминаторы, я видел жутковатый багровый отсвет пламени, бушующего вокруг корабля. Но в кабине было всего двадцать градусов тепла, хотя я и находился в клубке огня, устремлённом вниз. Невесомость исчезла, нарастающие перегрузки прижали меня к креслу. Они всё увеличивались и были значительнее, чем при взлёте. Корабль начало вращать, и я сообщил об этом “Земле”. Но вращение, обеспокоившее меня, быстро прекратилось, и дальнейший спуск протекал нормально. Было ясно, что все системы сработали отлично и корабль точно идёт в заданный район приземления. От избытка счастья я громко запел любимую песню: “Родина слышит, Родина знает...”»).

  3. Автор письма: Ганна Леонтьевна Быковская, город Клайпеда, Литва, «...не знаю, как воспримите вы моё письмо, вернее, крик моей души и всё же, я надеюсь на ваше доброе сердце, что поймёте моё состояние и поможете мне. Самое страшное в жизни потерять - родного человека. Знаю, это закон природы, но, видимо, по складу своего характера до сих пор не могу прийти в себя. Мама моя родилась в год революции - 1917-й в селе Барсуки Одесской области в крестьянской большой дружной семье. На долю её досталась трудная жизнь: голод, холод, война. Отец мой ушёл на фронт и в 1944-м погиб. Я благодарна маме за её любовь к мне, за всё, чему она меня научила, за её добрые руки, которые помогали мне и моей семье. Она была для меня другом во всех жизни иных ситуациях, умела дать мудрый совет, успокоить. На моих глазах мама угасала, а я ничем не могла помочь - болезнь неизлечима... Она сказала мне, как её похоронить, и последняя её просьба была проводить её маршем “Прощание славянки”. Я старалась всё сделать, как мама просила, но увы, последнюю просьбу её выполнить не смогла. Прости меня, родная... Говорят, время залечивает раны, но вот прошло уже немало времени, а я не могу забыть просьбу мамы и меня просто преследует её голос, её молящее глаза. 12 апреля - день рождения мамы. Умоляю вас, ради всех святых, пусть в память об Афанасии Григорьевне Терентьевой прозвучит марш “Прощание славянки”. Может быть, кто-то услышит из родных и близких на Украине? Пусть знают, что мама до конца жизни любила свою родину, землю и народ. Литовская земля приняла её на вечный покой... Поздравляю вас всех с наступающим великим праздником Пасхи, для хранит вас Господь!». Марш «Прощание славянки». Композитор Василий Агапкин. Исполняет образцово-показательный оркестр Комендатуры Московского Кремля. Дирижёр Василий Агапкин.

  4. Автор письма: Валентина Ивановна Бутова, село Черкассы, Елецкий район, Липецкая область, «Здравствуй, милая, родная моя “Встреча...”! Как долго я тебя ждала и уж думала, что это конец. Знаете о том, что в России сёла, деревни, где живут сироты войны, которым сейчас 65-70 лет, перенёсшие все лишения жизни. У нас отняли детство, юность, а старость она всегда не радость. У таких людей, как мы, радиоточка и всё. Мы слушаем то, что нам передают, но не то, что хотим... В 1967 году мне мама сказала, что идёт новая передача по радио - “Встреча с песней”, ведёт её в Виктор Татарский, что передача не обычная, а жизненная...» - «Хорошо, как: “не обычная, а жизненная”», - В.Т., «С тех пор в мою жизнь и пришла “Встреча...” Оповестила о ней брата, детей, подруг и знакомых. Ждали, слушали, делились впечатлениями... В 1970-м году не стало мамы. Настали для меня чёрные дни, но два раза в месяц приходила передача, и это была встреча с моей мамой. Потом жизнь продолжала меня испытывать на прочность. Не стало единственного брата в 1981 году, а в 1984-м мы потеряли самое дорогое, что у нас было с мужем - единственного сына. Круг ваших слушателей сузился, но мы с мужем ждали, слушали “Встречу...”, которая стала для нас встречей с теми, кто ушёл навсегда. Сегодня позвонить, написать письмо стало дорого, и люди как-то немного “одичали”, простите. И вот вновь слышу вас. Вы снова с нами - с грешными “мешочниками”, так нас называют городские... Горит свеча, идёт передача, а я плачу... Мы снова все вместе на эти 50 минут. Спасибо вам за встречу с моими мамой, братом и милым сыном. Ведущий один не работает, с вами бригада. Всем вам низкий поклон до земли, здоровья, счастья и радости. Так хочется быть не забытыми людьми. Мы с мужем надеемся на вашу доброту и внимание, и ждём подарок по воле вашей души...». Песня «Однозвучно гремит колокольчик». Автор музыки неизвестен. Поэт Иван Макаров. Исполняет Краснознамённый ансамбль имени А.В. Александрова, солист Николай Абрамов. Запись 1955 года.

  5. Автор письма: Надежда Аркадьевна Бородатова, Белгород, «...прошу вас поздравить нашу маму, бабушку, прабабушку и прапрабабушку с днём рождения. Серефиме Александровне Морозовой исполнилась 90 лет. Дочь из знатного французского рода Кентэ де Румарей и баронессы Криденер, мама родила и воспитала семерых детей. 45 лет возглавляла организованную ею Духовницкую районную библиотеку в Саратовской области***. В нашей семье всегда любили романсы. Романсы и песни на стихи Кольцова, Тютчева, Баратынского напоминают маме молодость - те времена, когда папа играл на гитаре, а она тихо пела. И вот вечерами, вымыв до желтизны деревянный пол, мы тихонько пели, а жило нас вместе 14 человек - десять детей и четверо взрослых. Эту теплоту, это единение никогда не забудешь. Извините за излишнюю сентиментальность». Виктор Татарский: «Надежда Аркадьевна, не мне вам объяснять - Вы из французского рода, что sentiment означает чувство, ощущение, а сентиментальность - чувствительность. Она не может быть излишней, особенно в наше суровое время. А теперь позвольте мне обратиться к юбиляру - Серафиме Александровне Морозовой: “Madame, je vous félicite de tout mon cœur à l'occasion de votre anniversaire, madame”****». Романс «Не искушай меня без нужды». Композитор Михаил Глинка. Поэт Евгений Баратынский. Исполняют Антонина Нежданова и Иван Козловский. Фортепиано Николай Голованов, виолончель Виктор Кубацкий*****. Запись на тонфильме 1930-х годов.

    Упоминаемые персоны: баронесса Варвара Юлия фон Криденер (Beate Barbara Juliane von Krüdener, Варвара Юлия фон Крюденер, 1764-1825, франкоязычная писательница из остзейских дворян, проповедница мистического христианства, в течение нескольких лет имевшая огромное влияние на императора Александра I); Алексей Васильевич Кольцов (1809-1842, русский поэт и купец); Фёдор Иванович Тютчев (1803-1873, русский лирик, поэт-мыслитель, дипломат и чиновник, консервативный публицист).

  6. Виктор Татарский: «Это письмо из Ленинграда. Так здесь назван город на Неве******. Подписано оно “Юрий Смирнов, в жизни печален, угрюм и суров”. Автор письма: Юрий Смирнов, Ленинград, «...я всегда отношусь с пониманием к вашей кропотливой работе. Ваша передача вдохновила меня на стихотворение, которое я посылаю вам.
    “«Встреча с песней», наш верный друг, с нами
    В горе, в радости, в солнечном дне,
    Убеждает нас в лучшее верить,
    Жить, бороться за жизнь на земле.
    «Встреча с песней», в ней жизнь наша, память,
    В ней история нашей страны.
    Потому всенародной любовью
    К ней сердца наши, души полны.
    «Встреча с песней», как лучшему другу,
    Открываем мы наши сердца,
    Есть у «Встречи с песней» начало,
    Да не будет вовек ей конца”
    »
    .
    Виктор Татарский: «Это мне что-то напоминает на счёт революции... Ну, ладно, извините. Очень мило. Благодарю вас, Юрий»
    .

  7. Виктор Татарский: «Письмо из Киева, но оно почему-то не подписано и в данном случае совершенно непонятно, почему». «Здравствуйте, дорогой Виктор Витальевич! Заболела одна из ваших изначальных упорных слушательниц, почитательниц “Встречи...” и “Музыкального глобуса”. Все средства, способствующие выздоровлению, в том числе и мои, за исключением музыки, отвергает. Её сын, воспитанник Киевской специальной музыкальной школы одарённых детей имени Лысенко, предоставляет ей возможность слушать прекрасные музыкальные произведения. Но послушав, она говорит: “Хорошая уже тем, что не грохочущая, не крикливая, без истерики музыка, но в ней нет той силы, пред которой отступает болезнь. А вот музыка, которую я услышала, когда-то в «Музыкальном глобусе», выхватила меня тогда из клещей болезни, сняла угнетённое состояние. К сожалению, не знаю автора и название этого произведения, помню, исполнялась эта истинно всемогущая музыка в октябре 1990 года в конце выпуска «Музыкального глобуса»”. Сын пообещал ей написать такую музыку, которая будет не только избавлять от хвори, но и предупреждать болезни. Он из тех, кому верить можно. Но музыка нужна сейчас. Поэтому, как к скорой помощи, просьба обращена к вам. Необыкновенной и потрясающей силы и красоты выразительности музыка звучала не раз в ваших программах, что же касается музыки, о которой идёт речь, то мои заметки подсказывают дату: 20 октября 1990 года, 1088 выпуск “Музыкального глобуса”. Я верю, что вы найдёте, как всегда, находите и передадите эту музыку, способную, как говорит испытавшая её на себе ваша слушательница, поставить на ноги и безнадёжно больного человека». Виктор Татарский: «Исходя из всех данных, приведённых в этом письме, я могу предположить, что речь идёт вот об этой композиции. Попробуем?..» Инструментальная пьеса «Александра» (Alexandra). Композитор Пино Клави (Pino Calvi). Исполняет оркестр Фаусто Папетти (Fausto Papetti And His Orchestra). Запись 1984 года.

  8. Автор письма: Наталья Васильевна Лучко, посёлок Солнечный, Ростовская область, «...вам всегда пишут искренне, от души, чаще о том, чего уж нет, что утрачено, не вернётся. Люди пишут всякие, никого не берусь судить или осуждать. Жизнь частенько обижала меня, но со временем я поняла, что во многих бедах виновата сама. Но людей любила и люблю. Наше время, нашу нынешнюю жизнь как только не называют. Значит, это мы все, дорогие друзья, “и пошлые, и жестокие, и дебилы, и быдло, и так далее и тому подобное”. Прочитали вот такое рассерженное письмо от Надежды, я не ошибаюсь, она искусствовед». - «Не ошибаетесь, из Петербурга», - В.Т., «Как она нас всех описала? “Тупые рожи, нет среди мужчин рыцарей...” Милая Надежда, сейчас всем тяжело и не только материально, но, скорее, морально. Но что вы сами сделали доброе, хорошее, чтобы вас считали прекрасной дамой? Давайте не будем ждать спасения от государства, которого, по сути, нет. Если плохие люди объединяются, то почему мы, добрые люди, не протянем друг другу руку помощи, поддержки, не скажем слова утешения?.. Когда-то в конце букваря было стихотворение, в котором говорилось о том, что “хорошо уметь читать. Не надо просить маму, бабушку, сестру: «прочти», не надо ждать, не надо звать, а можно взять и прочитать”*******. Так вот, дорогие люди, не ждите помощи и спасения от Ельцина, Чубайса, вашего губернатора или мэра. Поделитесь всем, чем можете с тем, кому сейчас ещё хуже, горше, труднее, чем вам. Вот, к примеру, проблема беспризорности детей. Да возьми каждая семья по ребёнку и проблема будет решена! Я вот хочу взять ещё девочку, хотя у меня своих десять детей». - «“Хотя у меня своих десять детей...”», - В.Т., «Была бы материальная возможность, создала бы свой детский дом, а может так и будет. Люди добрые, будьте добрыми, никого не проклинаете и поменьше жалуетесь. Когда-то в дни моей молодости был популярен певец из Армении Жан Татлян. Пусть прозвучит его песня. Ещё немного к тому, что написала. Кому нужен угол, кусок хлеба и участие, милости прошу в мою большую семью. Дружба, помощь, поддержка будь любому - и старому и малому. Мой адрес...» (далее автор передачи называет адрес радиослушателя). - «Я повторю адрес, но только прошу сразу не ехать, наверно, к Наталье Васильевне, а написать предварительно», - В.Т., «С любовью и уважением, Наталья Васильевна Лучко». Виктор Татарский: «И заканчивает письмо Наталья Васильевна стихотворными строчками:
    “Легко учить другого,
    Как надо поступать.
    Всего, что есть святого,
    На мелочь не менять.
    И пусть объединится
    Против тебя весь ад,
    Ты должен научиться
    Быть выше всех преград”
    »
    .
    Песня «Печали». Композитор Анатолий Кальварский. Поэт Николай Денисов. Исполняет Жан Татлян.

    Упоминаемые персоны: Борис Николаевич Ельцин (1931 г.р., советский и российский партийный, государственный и политический деятель, первый всенародно избранный Президент Российской Федерации); Анатолий Борисович Чубайс (1955 г.р., политический, государственный и хозяйственный деятель, экономист, кандидат экономических наук, с 1991 года занимавший ключевые посты в российском государстве и государственных компаниях; один из идеологов и руководителей экономических реформ в России 1990-х годов; управляющий от России в Международном валютном фонде и во Всемирном банке).

  9. Автор письма: Георгий Владимирович Парайский, город Вологда, «...в немногих словах сказать многое - это ценнейшее качество любого человека, ведь у большинства нынешних молодых и не очень дикторов, ведущих и журналистов слова опережают мысли. Поэтому их скучно слушать. Коротко о себе: год рождения 1925-й, участник Отечественной войны, начал войну 18-летним пареньком на Украине, закончил под Прагой. Живописать события войны не стану, они хорошо известны. Хлебнул полной мерой и всё тут. Просьба моя к вам такая: недавно услышал песню, название которой не знаю, но запомнились слова “Ленинград, Ленинград, я ещё не хочу умирать”. Я, старый солдат, не раз смотревший в лицо смерти, не смог сдержать слёз. В блокадном Ленинграде не был, ужаса блокады не пережил, но как сказано в одном стихотворении Твардовского, “речь не о том, но всё же, всё же, всё же...”******** Уверен, что услышав пронзительные слова этой песни, многие блокадники не удержат слёз. Постскриптум. Писал вам и всё старался, зная ваш стиль передачи, чтоб как можно меньше было мишуры и лишних слов. Дай вам Господь доброго здоровья и душевного покоя, насколько возможно это в наше время». Виктор Татарский: «Благодарю вас, Георгий Владимирович. Вы приводите строки замечательного стихотворения Осипа Мандальштама. Песню на эти стихи поёт Алла Пугачёва...». Песня «Ленинград». Композитор Алла Пугачёва. Поэт Осип Мандельштам, «авторизованный перевод» стихотворения Аллы Пугачёвой*********. Исполняет Алла Пугачёва и группа «Ритм», руководитель Александр Авилов. Запись 1980 года. 15 апреля 1949 года родилась советская и российская эстрадная певица, автор песен, режиссёр-постановщик, музыкальный продюсер, киноактриса; народная артистка СССР, лауреат Государственной премии Российской Федерации Алла Борисовна Пугачёва. Ко дню рождения Аллы Пугачёвой.

Завершая передачу, Виктор Татарский говорит: «Закончилась 758-я “Встреча с песней”. Позвольте напомнить, что наша передача выходит в эфир на волнах “Радио России” во вторую и чётвертую субботы каждого месяца в 21 час 10 минут. В мае, августе и октябре нынешнего года “Встреча...” будет в эфире и в пятые субботы этих месяцев. На “Радио 1” “Встреча...” по-прежнему в 1 и 3 пятницы в 21 час 5 минут. <...> Редактор передачи Любовь Кузнецова. В аппаратной мне помогали режиссёр передачи, мой постоянный помощник Максим Осипов, звукооператор сегодняшнего выпуска Галина Година. Сердечно желаю вам с добром и миром в душе встретить прекрасный праздник Пасхи. Вы помните, Пасха в воскресенье 19 апреля. Ну что ж, до встречи. Ваш Виктор Татарский.

Примечание: * 2 сентября 1991 года трансляция «Радио 1 Останкино» (бывшей Первой программы Всесоюзного радио) была переведена с первой на третью кнопку проводного вещания, а вновь образованная радиостанция «Радио России» заняла её место, получив максимально широкую слушательскую аудиторию страны. В 1992 году Виктору Татарскому позволили некоторое время создавать сокращённые на 15 минут выпуски «Встречи с песней» для «Радио России». Все дальнейшие годы передача звучала только в эфире «Радио 1». 4 августа 1997 года был издан Указ Президента Бориса Ельцина №823 «О совершенствовании структуры государственного радиовещания в Российской Федерации», в котором, в частности, говорилось: «Одобрить предложения Правительства Российской Федерации... о ликвидации общероссийской радиостанции “Радио 1”...» Для спасения «Встречи с песней» Виктор Татарский вновь предложил передачу «Радио России» и с 10 октября 1997 года «Встреча...», теперь уже на постоянной основе, зазвучала в эфире этой радиостанции. Таким образом, передача вернулась к аудитории, имевшей возможность слушать только однопрограммное радио. Подробнее о непростой судьбе «Встречи с песней» в 1990-е годы, читайте на странице, посвящённой интересным фактам о передаче.

Примечание: ** в 1961 году газета «Правда» опубликовала серию автобиографических заметок Юрия Гагарина, в том же году составивших книгу «Дорога в космос. Записки лётчика-космонавта СССР», вышедшую в издательстве «Правда». Книга была написана космонавтом при поддержке журналистов газеты Николая Денисова и Сергея Борзенко, она неоднократно переиздавалась в СССР, дополняясь новыми главами и была переведена на многие языки мира. Незадолго до гибели Юрия Гагарина была опубликована заключительная глава издания «Дороги в космос» - о выходе Алексея Леонова в открытое космическое пространство, а в 1981 году для издания Военного издательства Министерства обороны СССР была расширена глава «Присяга на верность Родине», в которой более подробно повествуется о прохождении Юрием Гагариным военной службы, добавлена и новая глава о зарубежных поездках космонавта в страны Европы и западного полушария.

Примечание: *** в 1934 году в селе Духовницкое Саратовского края изба-читальня была преобразована в библиотеку, фонд которой тогда насчитывал всего 84 книги, а читателей было 60 человек. Создатели библиотеки - Серафима Александровна Морозова и Василий Иванович Денисов. Библиотека помещалась в то время в двух комнатах на втором этаже здания народного дома (так в первые годы советской власти именовали очаги культуры). Впоследствии для новой библиотеки Областная библиотека Саратова передала три тысячи книг, книги также были получены в дар и от жителей села. До 1939 года в библиотеке трудился только один работник - Серафима Морозова, затем - два. В 1948 году при библиотеке открылось детское отделение и работников стало трое: заведующая С.А. Морозова, библиотекари - В.И. Калягина и О.А. Бабушкина. В 1950 году из детского отделения была создана районная детская библиотека с книжным фондом 3000 экземпляров, а Духовницкая библиотека со временем обзавелась читальным залом, отделом абонементного обслуживания, отделом комплектования и обработки, методическим отделом и правовым центром, став Центральной библиотекой Духовницкого района.

Примечание: **** перевод с французского: «Мадам, я вас поздравляю от всего сердца с юбилеем, мадам».

Примечание: ***** в записи романса «Не искушай меня без нужды» вокальному дуэту аккомпанирует виолончелист Виктор Львович Кубацкий (1891-1970), ошибочно названный в передаче Владимиром.

Примечание: ****** 31 августа 1914 года Санкт-Петербург был переименован в Петроград. Новое имя город обрёл на волне патриотических и антигерманских настроений, которые охватили общество в связи с началом Первой мировой войны. 26 января 1924 года, постановлением II Съезда Советов СССР город Петроград был переименован в Ленинград. «Красный Петроград - колыбель пролетарской революции. Десятки и сотни тысяч петроградских рабочих первые пошли за товарищем Лениным в огонь и составили первые железные отряды той армии, с которой Владимир Ильич Ленин победил буржуазию, - отмечалось в постановлении Съезда, подписанном его председателем Михаилом Калининым. - В Петрограде великая пролетарская революция одержала первую решающую победу. Здесь создавались первые отряды пролетарской Красной гвардии, и здесь заложена была основа Красной армии... Пусть отныне этот крупнейший центр пролетарской революции навсегда будет связан с именем величайшего из вождей пролетариата, Владимира Ильича Ленина». 6 сентября 1991 года, Указом Президиума Верховного Совета РСФСР Ленинграду было возвращено историческое имя - Санкт-Петербург. Тем не менее Ленинград сыграл свою роль и в жизни страны, и в жизни горожан. «Именно тогда, когда наш город назывался Ленинградом, он пережил самые страшные годы своей истории: 900 дней гитлеровской блокады. И эта трагедия придаёт имени “Ленинград” сакральное измерение», - отмечает историк Дмитрий Жвания.

Примечание: ******* Наталья Лучко вспоминает стихотворение Валентина Берестова «Как хорошо уметь читать»:
«Как хорошо уметь читать!
Не надо к маме приставать,
Не надо бабушку трясти:
“Прочти, пожалуйста, прочти!”
Не надо умолять сестрицу:
“Ну, прочитай ещё страницу”.
Не надо звать,
Не надо ждать,
А можно взять
И почитать!»

Примечание: ******** Георгий Парайский цитирует заключительную строку стихотворения Александра Твардовского «Я знаю, никакой моей вины...»:
«Я знаю, никакой моей вины
В том, что другие не пришли с войны,
В том, что они - кто старше, кто моложе -
Остались там, и не о том же речь,
Что я их мог, но не сумел сберечь, -
Речь не о том, но всё же, всё же, всё же...»

Примечание: ********* как отмечает Виктор Татарский, в первоисточнике - в стихотворении Осипа Мандельштама 1930 года «Ленинград» город назван Петербургом:
«Я вернулся в мой город, знакомый до слёз,
До прожилок, до детских припухлых желёз.
Ты вернулся сюда, - так глотай же скорей
Рыбий жир ленинградских речных фонарей.
Узнавай же скорее декабрьский денёк,
Где к зловещему дёгтю подмешан желток.
Петербург, я ещё не хочу умирать:
У тебя телефонов моих номера.
Петербург, у меня ещё есть адреса,
По которым найду мертвецов голоса.
Я на лестнице чёрной живу, и в висок
Ударяет мне вырванный с мясом звонок.
И всю ночь напролёт жду гостей дорогих,
Шевеля кандалами цепочек дверных»
.

Выпуск 758 передачи Виктора Татарского «Встреча с песней» прозвучал в эфире «Радио России» 11 апреля, а по общероссийской радиостанции «Радио 1» - 17 апреля 1998 года.



Выпуск 757Выпуск 777
Хронология выпусков передачи «Встреча с песней»
Новости сайта: @RETROportalRU
ПОДДЕРЖАТЬ САЙТ

Ваши отзывы, предложения, замечания пишите на электронную почту: автору сайта Виталию Васильевичу Гапоненко.

При цитировании информации, опубликованной на сайте, размещение активной ссылки или баннера «RETROPORTAL.ru» ОБЯЗАТЕЛЬНО!

Яндекс.Метрика
Карта сайта Подробно о сайте
© RETROPORTAL.ru     2002 – гг.