RETROPORTAL.ru
© 2002 – гг.
Каталог музыкальных сайтов
Видеоархив «Retroportal.ru»
Эксклюзивные интервью
Новости сайта: @RETROportalRU
ПОДДЕРЖАТЬ САЙТ

Ваши отзывы, предложения, замечания пишите на электронную почту: автору сайта Виталию Васильевичу Гапоненко.

При цитировании информации, опубликованной на сайте, размещение активной ссылки или баннера «RETROPORTAL.ru» ОБЯЗАТЕЛЬНО!

Карта сайта Подробно о сайте Яндекс.Метрика      © RETROPORTAL.ru     2002 – гг.



Навигация по архиву:

Поиск по архиву:

Выпуски передачи:

Сообщество «ВКонтакте»:

«Встреча с песней»

Веб-архив радиопередачи

Выпуск 837
(27 января 2001 года)



Открывая 837-й выпуск передачи, Виктор Витальевич Татарский сообщает радиослушателям о том, что 31 января 1967 года, 34 года назад вышел в эфир первый выпуск «Встречи с песней».

  1. Автор письма: Нина Николаевна Измайлова,
    «“Мне всё помнится: в ночи зимние
    Над Россией, над любимою страной,
    Весь израненный, в снежном инее
    Гордо высился печальный город мой...”

    Очень прошу вас найти и передать эту песню для моей мамы, блокадницы, Галины Александровны Петровой, для тех, кто сражался на Ленинградском и Волховском фронтах, кто в страшные зимы 1941-го, 1942-го, 1943-го голодал и холодал со своим родным городом, свято веря в победу. Посвящаю им свои стихи:
    “Я пью за город Ленинград вино Победы и печали.
    Вам было хуже во сто крат, но вы его тогда не сдали!
    За тех, кто был в бою убит и кто заснул навеки дома,
    Как пепел в сердце мне стучит священный голос метронома.
    Я пью за тех, кто ныне жив, кто вынес горечи и беды,
    И пусть для всех звучит мотив - мотив печали и Победы”
    .
    Песня «Наш город» («Мой Ленинград»). Композитор Василий Соловьёв-Седой. Поэт Алексей Фатьянов. Исполняет Ансамбль Краснознамённого Балтийского флота, солисты Анатолий Шмаков и Пётр Шевченко. Грампластинка 1945 года. К 57-летию со дня полного снятия блокады Ленинграда (27 января 1944 года).

    Упоминаемая персона: Галина Александровна Петрова (блокадница, мама Нины Измайловой).

  2. Автор письма: Элегия Евгеньевна Дрейзин, дочь автора музыки известного русского вальса «Берёзка», город Калуга, «...мой отец, Евгений Михайлович Дрейзин, в 1903 году, после окончания Московской консерватории, уехал на Дальний Восток, служил капельмейстером на крейсере «Аскольд», а потом был переведён в 26-й Восточно-Сибирский стрелковый полк. Отец участвовал в Русско-японской войне, со своими солдатами-музыкантами оборонял Порт-Артур, за храбрость и мужество был награждён Орденом Святого Георгия и Орденом Святого Станислава с мечами и бантом. Позже ему была вручена награда за оборону Порт-Артура, учреждённая 14 января 1914 года Николаем II. Отец участвовал так же и в Первой мировой войне, был награждён Орденом Святой Анны. После ранения он оставляет военную службу и приезжает в Калугу, где в 1918 году создает молодёжный духовой оркестр. Я думаю, что отец достоин того, чтобы о нём вспомнили. Бог даст, вы сможете найти его вальс «Берёзка» в вокальном исполнении». Виктор Татарский: «Пожалуйста, Элегия Евгеньевна, на мой взгляд, среди всех певцов-исполнителей лучше всего поёт вальс вашего отца Людмила Георгиевна Зыкина». Песня-вальс «Берёзка»*. Композитор Евгений Дрейзин. Поэт Александр Безыменский. Исполняет Людмила Зыкина. Запись 1983 года.

    Упоминаемая персона: Николай II Александрович (1868-1918, император Всероссийский, царь Польский и великий князь Финляндский; из императорского дома Романовых; последний Император Российской империи).

  3. Автор письма: Николай Фёдорович Гультиков, город Братск, Иркутская область, «...“Встречу с песней” я слушаю с далёкого 1975 года. В декабре того же года обратился к вам с просьбой. Шло время, я уже потерял надежду, но однажды вечером 6 января 1978 года, зазвонил телефон. В это время я смотрел по телевизору хоккей, когда “Спартак” по льду гонял канадцев. Женский голос скороговоркой спрашивал меня, слушаю ли я радио, где говорится о том, что я ищу какого-то человека. Прошло три года с того времени, когда я обратился к вам с письмом, и, конечно, я забыл о своей просьбе. Бросился к приёмнику - “Встреча...” уже закончилась, но я знал, что она повторится по другим часовым поясам Союза, и стал искать её по приёмнику. Мне повезло: услышал то, о чём просил. Я искал друга детства и песню “Под звёздами балканскими”, которую мы вместе слушали под новый 1945 год. И вот теперь она вновь звучала, и был передан мой адрес. А через неделю после “Встречи с песней” пришло из Краснодарского края письмо - отыскался дорогой мне Анатолий Михайлович. Потом я был в городе Кропоткине, где и произошла наша с ним встреча... Однако, Виктор Витальевич, я снова к вам с просьбой. В годы войны наша семья жила в Кузбассе, на руднике Барит, что в Гурьевском районе. Учился я в Баритовской средней школе**. Однажды зимой 1942 года состоялся школьный вечер. Запомнилось выступление ученицы Гали Черновой. Звонким приятным голосом в сопровождении школьного оркестра она исполнила песню из трагедии Кукольника “Князь Холмский” на музыку Глинки. С тех пор прошло много десятилетий, а я всё ещё помню этот школьный концерт, это классическое произведение в исполнении школьницы военных лет: “Ходит ветер у ворот, у ворот красотки ждёт...”» «Песня Ильиничны» из музыки к трагедии «Князь Холмский». Композитор Михаил Глинка. Поэт Нестор Кукольник. Исполняет солистка Большого театра Бронислава Златогорова, оркестр Большого театра под управлением Николая Голованова. Запись 1937 года.

    Упоминаемые персоны: Анатолий Михайлович (друг детства Николая Гультикова из Краснодарского края); Галина Чернова (соученица Николая Гультикова по Баритовской средней школе; зимой 1942 года на школьном вечере «звонким приятным голосом в сопровождении школьного оркестра она исполнила песню из трагедии Кукольника “Князь Холмский” на музыку Глинки»).

  4. Автор письма: Любовь Ивановна Незнамова, село Падун, Тюменская область, «...ещё много лет назад совершенно покорил тембр вашего голоса, который ассоциируется у меня с ласковым прикосновением к шее пушистой лапки сибирского котёнка (Весьма изящный образ, Любовь Ивановна, но тому котёнку порой приходится выпускать коготки, что делать... Но вас это никак не касается, - В.Т.). “Встреча с песней” - необходимая часть “Радио России”, его, как теперь модно говорить, экологически чистое пространство. “Встреча...” пробуждает добрые и светлые чувства, вызывает положительные эмоции. Что ни письмо, с которым вы нас знакомите, то, хоть роман пиши! А моя жизнь - самая обычная, как у большинства моих сограждан. В ней больше горести, чем светлых минут. До сих пор сохранилось чувство вины перед человеком, с которым прожила 17 лет, но так и не сумела отвратить от пьянства. Уговаривала, терпела дикие сцены, пока 14-летняя дочь не сказала: “Мама, если ты с ним не разведёшься, я тебя уважать не буду”... И мы стали жить вчетвером - я, дочь и двое сыновей. Сказать, что было трудно, это ничего не сказать, но мы были счастливы. Как я выходила из передряг? Не поверите! Когда мне было труднее всего, я начинала петь - у плиты, в огороде, во время бесконечной стирки... Судьба не раз пыталась сломать меня... Прошло уже 14 лет, но я и сейчас помню, каким чёрным стало небо в пятницу днём 4 июля 1986 года, когда мне сообщили, что утонул мой старший 16-летний сын, моя надежда и опора, с которым я разговаривала всего час тому назад. Думала, не выживу... Но было ещё двое детей и они меня поддержали. Только петь я тогда надолго перестала, а пятницы с тех пор ненавижу... Дети получили высшее образование. Казалось, живи да радуйся. Но судьбе опять захотелось испытать меня - карма у меня такая, что ли? Одолела язва. Я отощала, как колхозная коровёнка в военное лихолетье, ветром качало. С начавшимся перитонитом увезли меня прямо на стол. Операция прошла неудачно, через неделю снова под нож, но хирург Галина Петровна Рыкова, вернувшая меня к жизни, сказала, что своим выздоровлением я обязана своему нраву: чуть отошла от наркоза, стала снова шутить и смеяться. Соседушки по палате, такие же “ревматики, склеротики” (помните, у Райкина?), смеялись: “Ты опять хвост трубой!” - “А как же!”, - отвечаю. Виктор Витальевич, у меня два вопроса. Первый: раньше иногда по радио передавали пьесу, кажется, аргентинского композитора Флореса “Песня петушка”. Есть ли у вас хоть какая-то информация об этом авторе и запись его пьесы? Вопрос второй, предупреждаю, немножко нахальный: что бы Вы, Виктор Витальевич, попросили передать для себя лично, если были бы просто слушателем “Встречи с песней”?» Виктор Татарский: «Любовь Ивановна, во-первых, благодарю Вас за ваше письмо, оно поразительное просто по какой-то силе жизнеутверждения, юмору и самоиронии, браво! Отвечаю на ваш первый вопрос: парагвайский (не аргентинский, а парагвайский) композитор Хосе Асунсьон Флорес, он жил в первой половине XX века, создал жанр “лирической песни гуарания”, он автор “Песни петушка”. Некоторые его произведения написаны на сюжеты из истории и мифологии индейцев гуарани. Отвечая на ваш второй вопрос, Любовь Ивановна, “что бы я попросил передать, если бы был только слушателем «Встречи...»?”, я скажу, что прекрасную музыку, об исполнении которой вы пишете, с удовольствием послушаю и я». Инструментальная пьеса «Песня петушка» (Gallito cantor). Композитор Хосе Асунсьон Флорес (José Asunción Flores). Исполняет Симфонический оркестр Всесоюзного радио, дирижёр Хосе Асунсьон Флорес. Запись 1953 года.

    Упоминаемые персоны: Галина Петровна Рыкова (1946 г.р., живёт в городе Заводоуковске Тюменской области, с 1973 года трудилась хирургом, с 1990 года - заведующей хирургическим отделением районной больницы, «Почётный гражданин Заводоуковска и района»; в статье «Под крылом ангела» на портале «Тюмень медиа» журналист Алла Егорычева отмечает: «Женщина в хирургии – явление редкое. Ведь помимо внимания и терпения здесь нужны ещё решительность и физическая выносливость. Не каждая выдержит такую нагрузку. Так, из 16 однокурсниц Галины Петровны хирургом стала только она...»); Аркадий Исаакович Райкин (1911-1987, советский артист эстрады, театра и кино, театральный режиссёр, конферансье, сценарист, писатель-сатирик; народный артист СССР, Герой Социалистического Труда, лауреат Ленинской премии; «ревматики, склеротики» - цитата из микрорассказа Михаила Жванецкого «Сосредоточенные размышления», с которым выступал Аркадий Райкин).

  5. (Помните, была такая песня “Татьянин день”, персонажами которой были Татьяна, разумеется, и Сергей? И вот в этом письме из Гатчины под Петербургом Сергей пишет о Татьяне... - В.Т.). Автор письма: Сергей, город Гатчина, Ленинградская область, «...долго не решался написать и все же не выдержал - пишу. Пишу, потому что 25 января - её именины (Ну, уже были, - В.Т.). Кто бы мог подумать, что я, хулиган, пьяница, на пятом десятке своей шальной безрадостной жизни полюблю! Если бы мне лет пять назад сказали об этом, рассмеялся бы тому в лицо, покрутив для убедительности пальцем у виска. Но, увы, влип как кур в ощип! (Правильно написано! Часто говорят “кур во щи” и объясняют это тем, что как бы щи сварены из курицы - ничего подобного! Как кур в ощип – ощипанный, - В.Т.). Пятый год не нахожу покоя. И сказать ей об этом тоже не могу, так как вся беда моя в том, что она, Танюша, мужняя жена (Ах ты, Господи! - В.Т.). И живёт она хорошо, взрослая дочь у неё. Вот и ношу свою ношу, бросить не могу. Тяжело, но что же делать... Давно уж бросил бы и работу эту - не платят ни черта, и уехал бы, но как с ней расстаться? Дошло до того, что пить бросил!!! (О!.. Вот это подвиг, действительно! - В.Т.). Второй год ни капли! Проклинаю выходные, так как её не увижу... Был бы пацан, а то ведь седой наполовину... Вот и всё. А что дальше, не знаю...» Виктор Татарский: «Ну, что дальше... а дальше песня - “Татьяна плюс Сергей равняется любовь...”» Песня «Татьянин день». Композитор Юрий Саульский. Поэт Наум Олев. Исполняет Евгений Головин. Запись 1979 года.

  6. Автор письма: Мария Раенко, город Краснодар, «...в 1950 году я работала в городе Сальске почтальоном. В то время, может быть вы помните, были патефоны (Помню, конечно, - В.Т.). Мы вечерами собирались в “красном уголке”, танцевали под патефон. И помню, была тогда пластинка с такими словами:
    “Два моряка поспорили однажды,
    Кто из подруг красивей и милей.
    Один сказал: «Конечно, скажет каждый:
    Мою подругу не сравнить с твоей...»”

    Дальше я не помню слова и не помню, кто пел. Если сможете найти её, то передайте, пожалуйста»
    . Виктор Татарский: «Мария, это одна из забытых сегодня песен, и за 34 года “Встречи с песней” никто о ней не писал, так что уже поэтому она заинтересовала меня. Запись этой песни найдена, она называется “Два моряка”...»
    . Песня «Два моряка». Композитор Борис Терентьев. Поэт Владимир Крахт. Исполняет Зоя Рождественская. Джаз-оркестр под управлением Николая Минха. Запись 1948 года.

  7. Автор письма: Анатолий Васильевич Бунчук, посёлок Малаховка, Московская область, «...1955 год. Еду домой с занятий в техникуме. В вагон электрички входит мальчишка лет 13-14, с гитарой, и говорит: “Граждане пассажиры! Почему падшим женщинам мировое искусство посвящает свои шедевры? Литература – «Дама с камелиями», «Анна Каренина», «Воскресение», опера – «Кармен», «Травиата», камерная лирика (именно так и сказал: камерная лирика!) – «Пара гнедых», уголовная лирика – «Мурка»... Одно из этих произведений, - говорит мальчишка, - я и предлагаю вашему вниманию”. Ну, как он пел “Пару гнедых”, нетрудно догадаться, но на вопрос, который задал мальчишка, наверное, и вам, Виктор Витальевич, походя не ответить? (Нет конечно, Анатолий Васильевич, это тема для диссертации, - В.Т.). Вагон был явно заворожён мальчишкой... Что с ним стало, вряд ли мы узнаем, если только он не слушает передачу и не откликнется. В память того мальчишки, заворожившего сентябрьским днём 55-го года вагон пригородной электрички Москва – Раменское, прошу передать этот романс и, пожалуйста, несколько слов о его авторе, о Сергее Донаурове, - что он ещё написал?» Виктор Татарский: «Анатолий Васильевич, автором стихотворения “Пара гнедых” был поэт Алексей Николаевич Апухтин, а музыку, как вы справедливо отметили, написал Сергей Иванович Донауров - музыкант-любитель второй половины XIX века. Из романсов, помимо “Пары гнедых”, был известен его романс “Только станет смеркаться немножко”, он также автор двух оперетт: “Христофор Колумб” и “Путешествие на Луну”. Но, конечно, имя Сергея Донаурова известно уже третье столетие благодаря романсу “Пара гнедых”...». Романс «Пара гнедых». Композитор Сергей Донауров. Поэт Алексей Апухтин. Исполняет Юрий Морфесси. Оркестр Отто Добриндта, Сергей Голицын, рояль. Грампластинка 1930 года.

  8. Автор письма: Алексей Максимович Семёнов, город Кушва, Свердловская область, «...я знаю, что вы можете исполнить любое желание поклонника вашей программы (Ну, это не совсем так, Алексей Максимович, желание такое есть, во всяком случае, но не всегда это возможно бывает, - В.Т.) Я хочу, чтобы во “Встрече...” прозвучала одна из забытых песен Изабеллы Юрьевой “Сердце моё”. В начале 1950-х годов я учился в Ленинграде. На Невском проспекте был небольшой магазинчик, где я и приобрёл эту пластинку. Напомню вам припев этой песни:
    “Сердце мое не стучи,
    Глупое сердце, молчи,
    Я люблю и любимому верю.
    Он придёт ко мне, верность храня,
    Он тревожные думы развеет,
    Он по-прежнему любит меня...”

    Вы ведь можете позвонить Изабелле Даниловне и сказать ей, что ещё одна из её песен нашла своего почитателя, что она не забыта, и песни её даже 50-летней давности помнят и любят?»
    Виктор Татарский: «Алексей Максимович, к моему глубокому сожалению, я не могу позвонить Изабелле Даниловне и передать ей ваши тёплые слова. Год назад, 20 января 2000 года, замечательной, яркой женщины и прекрасной певицы не стало. Но она прожила сто лет! Но песня в её исполнении, о которой вы пишете, сейчас прозвучит”
    . Испанская есня «Сердце моё». Автор аранжировки Александр Ривчун. Поэт Ольга Фадеева. Исполняет Изабелла Юрьева. Инструментальный квартет под управлением Александра Ривчуна. Грампластинка 1954 года. 20 января 2000 года ушла из жизни эстрадная певица, исполнительница песен и романсов (контральто), народная артистка Российской Федерации Изабелла Даниловна Юрьева. Памяти Изабеллы Юрьевой (1899-2000).

  9. Автор письма: Вера Чернова, город Челябинск, «...всё мечтала написать вам. Ведь песен, с которыми хочется встретиться через много лет, найти их наконец-то, много, особенно у моей мамы. Но никак времени не хватало. Ведь писать во “Встречу...” надо не торопясь, не лишь бы как. Это же не концерт по заявкам, где одного названия песни достаточно. А на обстоятельное, хорошее письмо надо настраиваться (Правильно, надо настраиваться, - В.Т.). Ваша передача не только дарит радость встречи с любимой песней, но и воспитывает. Я не думаю, что люди, которые её слушают - регулярно слушают, тем более, которые вам писали, - могут быть плохими. “Встреча с песней” излучает какой-то удивительный добрый сердечный свет. Если будет возможность и желание, передайте, пожалуйста, давнюю песню Владимира Высоцкого. Сначала мы дружно его терпеть не могли - вот ведь как может быть! В начале восьмидесятых все наши соседи включали магнитофоны с записями песен Высоцкого, а мы - и мама, и моя старшая сестра Лариса, и я - немножко ворчали: “Ну, что это такое, что за безобразие, какие-то тюремные подворотные песни!..” И в то же время, как ни странно, восхищались! И потом... поняли его. Как говорит мой друг Сергей: “Это мировой мужик”. Может, грубо, но, по-моему, правильно». Песня «Милицейский протокол» («Считай по-нашему, мы выпили не много...», «Разговор в вытрезвителе», «Объяснительная записка в милиции», «Антиалкогольная», «Протокол», «Монолог в милиции»). Композитор и поэт Владимир Высоцкий. Исполняет Владимир Высоцкий. 25 января 1938 года родился поэт, актёр театра и кино, бард Владимир Семёнович Высоцкий. К 63-летию со дня рождения Владимира Высоцкого (1938-1980).

В завершении 837 выпуска передачи Виктор Витальевич Татарский благодарит всех участников и слушателей «Встречи...», поздравивших свою передачу с 34-летием и поздравляет всех, кто назван был в честь Равноапостольной Нины - просветительницы Грузии, «среди них и моя мама, Нина Юрьевна, и моя крёстная Нина Павловна - сегодня их именины. Поздравляю!»

Примечание: * в информации о времени написания и издания музыки вальса «Берёзка» имеются разночтения. Виктор Татарский называет 1910 год, по другим данным, вальс был написан в 1908 году и тогда же впервые исполнен, а ноты были изданы в 1911 году. Также есть версия, что вальс написан Евгением Дрезиным в плену, после сдачи Порт-Артура и не позднее 1906 года.

Примечание: ** школа посёлка Барит, основанного в 1933 году при Барит-руднике, в 70-х годах переименованного в посёлок Урск Гурьевского района Кемеровской области.

Веб-архив благодарит радиослушательницу из Москвы Наталию Васильченко, участницу Сообщества «Встреча с песней» социальной сети «ВКонтакте», за помощь в расшифровке 837 выпуска передачи.

Выпуск 837 радиопередачи Виктора Татарского «Встреча с песней» прозвучал в эфире «Радио России» 27 января 2001 года.



Выпуск 836Выпуск 838
Хронология выпусков передачи «Встреча с песней»
Новости сайта: @RETROportalRU
ПОДДЕРЖАТЬ САЙТ

Ваши отзывы, предложения, замечания пишите на электронную почту: автору сайта Виталию Васильевичу Гапоненко.

При цитировании информации, опубликованной на сайте, размещение активной ссылки или баннера «RETROPORTAL.ru» ОБЯЗАТЕЛЬНО!

Яндекс.Метрика
Карта сайта Подробно о сайте
© RETROPORTAL.ru     2002 – гг.