Навигация по архиву:
Поиск по архиву:
Выпуски передачи:
Сообщество «ВКонтакте»:
«Встреча с песней»
Веб-архив радиопередачи
Выпуск 842
(31 марта 2001 года)
-
Автор письма: Юрий Максимович Золотов, Москва, «...“Встречу с песней” я знаю столько же лет, сколько она существует, но слушаю от случая к случаю. Причина проста - “жизнь анафемская”, как говорили в старину... (Да что ж так, Юрий Максимович! Пока мы ругаем жизнь, она проходит, - В.Т.). “Одной любви музыка уступает”*. У меня есть проигрыватель “Россия” старенький и приличная фонотека. Всё приобрёл в те времена, когда искусство принадлежало народу, и я им, искусством, с наслаждением упивался. Но в прошлом году, как на грех, сломался у меня звукосниматель, и единственная моя радость - музыка - покинула меня. А воспитан я на музыкальной классике от Моцарта и Глинки, от Прокофьева до Свиридова. И ещё я болел за нашу новую оперу. С удовольствием послушал бы “Песню Ашуга” из оперы “Алмаст” Спендиарова». Виктор Татарский: «Юрий Максимович, “Песня Ашуга” найдена. Вы сможете услышать её в исполнении Геннадия Пищаева. Хочу лишь напомнить нашим слушателям о том, что композитор Александр Афанасьевич Спендиаров - ученик Николая Андреевича Римского-Корсакова и в его творчестве, в частности, в опере “Алмаст”, традиции русской классики, интонационные особенности армянской музыки и персидских макамов. Имя Спендиарова носит Ереванский театр оперы и балета». «Песня Ашуга» из оперы «Алмаст». Композитор Александр Спендиаров. Автор либретто София Парнок. Исполняет Геннадий Пищаев. Оркестр Большого театра. Дирижёр Алексей Белоусов, соло на скрипке Семён Калиновский. Запись 1958 года.
Упоминаемые персоны: Вольфганг Амадей Моцарт (Wolfgang Amadeus Mozart, 1756-1791, австрийский композитор и музыкант-виртуоз; работал во всех музыкальных формах своего времени; многие его сочинения признаны шедеврами симфонической, концертной, камерной, оперной и хоровой музыки); Михаил Иванович Глинка (1804-1857, русский композитор; автор опер, симфонической музыки, камерно-инструментальных сочинений, песен и романсов); Сергей Сергеевич Прокофьев (1891-1953, русский и советский композитор, пианист, дирижёр, музыкальный писатель, шахматист первой категории; народный артист РСФСР, лауреат Ленинской премии и шести Сталинских премий); Георгий Васильевич Свиридов (1915-1998, советский композитор, пианист, общественный деятель; один из основоположников и ведущих представителей стилевого направления «новая фольклорная волна»; народный артист СССР, Герой Социалистического Труда, лауреат Ленинской премии, Сталинской премии первой степени, двух Государственных премий СССР и Государственной премии Российской Федерации).
-
Автор письма: Светлана Леонидовна Иванова, Москва, «...недавно я прочитала “Московскую книгу” Юрия Марковича Нагибина. В рассказе “Певучая душа России”, посвящённом Сергею Яковлевичу Лемешеву, автор пишет: “Самым сильным художественным впечатлением за последнее время стало для меня исполнение Лемешевым романса Глинки «Желание». То ли я каким-то образом пропустил его прежде, то ли не сумел услышать... На недавно выпущенной пластинке в скобках указано: «Подражание Романи». Установить личность вдохновителя Глинки мне не удалось, автора слов - тоже. Но такая любовь, тоска, боль, тревога, трепет, что-то ещё, чисто лемешевское, неопределимое в словах, надрывает грудь певца, что я слушал раз за разом этот романс, и он стал для меня душевным и даже физическим подспорьем в нынешнюю трудную, слякотную, не дающую дыхания зиму. По-моему, я выжил, - пишет Нагибин, - лишь благодаря глинковско-лемешевскому «Желанию»”. Очень хочется познакомиться с этим произведением Глинки в исполнении Лемешева, о котором так эмоционально написал Юрий Нагибин». Виктор Татарский: «Хорошо, Светлана Леонидовна. Только прежде я бы хотел вернуться к словам Нагибина о том, что ему не удалось установить личность, как он пишет, “вдохновителя Глинки”. На пластинке, где записан романс “Желание”, в скобках значилось “подражание Романи” - может быть, Михаил Иванович Глинка имел в виду Феличе Романи - итальянского драматурга и либреттиста первой половины XIX века. Он был автором либретто многих опер Россини, Беллини, Доницетти, Мейербера...» Романс «Желание». Композитор Михаил Глинка. Поэт Феличе Романи, автор вольного перевода Михаил Глинка. Исполняет Сергей Лемешев. Запись 1947 года.
Упоминаемые персоны: Юрий Маркович Нагибин (1920-1994, советский и российский писатель, журналист и прозаик, сценарист, автор мемуаров; работал в малой форме (рассказы, изредка повести), писал киносценарии, по которым снято более 40 фильмов; член редколлегии журналов «Знамя» и «Наш современник»; член правления Союза писателей РСФСР и Союза писателей СССР); Феличе Романи (Felice Romani, 1788-1865, итальянский поэт и драматический писатель, автор либретто опер; автор стихотворения «Oh! se tu fossi meco» («О! Если б ты была со мной»), вольный перевод которого («подражание стихам Романи») стал поэтической основой романса Михаила Глинки «Желание»).
-
Автор письма: Карина Петровна Россова, город Астрахань, «...из далёкого детства звучит во мне и даже мучает вальс Иоганна Штрауса под названием, кажется, “Утренние листки”. Долгие годы искала запись, но так и не нашла. Потом осенило: напиши во “Встречу...”, там обязательно найдут. За время поисков уточнила, что это сочинение 279-е, что исполнял его у нас в России оркестр... (Ну... это не важно, не будем обижать оркестр, - В.Т.). Однако, звучание этого оркестра не передаёт той мягкости, которая слышалась в исполнении, видимо, Венского оркестра. Если можно, передайте, вальс Штрауса в исполнении этого оркестра». Виктор Татарский: «Карина Петровна, теперь о том, что мне удалось выяснить. Этот редко исполняемый сегодня вальс Иоганна Штрауса называется “Утренние листья” - не “листки”, а запомнившаяся вам мягкость была, видимо, в исполнении Дрезденской капеллы. Пожалуйста!». Вальс «Утренние листья» («Morgenblätter», «Morning Journals», «Утренние журналы»). Композитор Иоганн Штраус (Johann Strauss). Исполняет Дрезденская государственная капелла (Sächsische Staatskapelle Dresden). Дирижёр Отмар Сюитнер (Otmar Suitner, Отмар Зуйтнер). Запись 1967 года.
-
Автор письма: Ирина Леонидовна Гарденина, Санкт-Петербург, «...пишу вам ради одной песни Вертинского. Я была на его концерте в Ленинграде за несколько дней до кончины Александра Николаевича, в мае 1957 года. Была тогда студенткой. На концерт в Театр эстрады пошла почему-то с бабушкой. Театр был полон. Во время антракта обратила внимание на возрастной состав публики - это бросилось в глаза: преобладали молодые, как я, или очень пожилые, как моя бабушка. Я подумала тогда, что, видимо, люди среднего возраста - комсомольцы двадцатых годов - не интересуются Вертинским, они любят другие песни, не созвучные с его песнями. А сейчас я думаю, что это не просто слова - “комсомольцы двадцатых годов”, а состояние души, которое многие искренне пронесли через всю свою жизнь. Но это уже другая тема. На концерте многие девушки записывали слова песен Вертинского, я не писала, но отдельные строчки врезалась мне в память на всю жизнь. Через несколько лет появились пластинки, но одной запомнившейся мне тогда песни я так никогда и не встретила. Слова в ней такие: “Были письма в голубых конвертах...”, и в конце: “...встретились случайно где-то на концерте, он ей поклонился и прошёл в партер”. Слова “и прошёл в партер” и музыка звучали отрывисто, как шаги идущего человека. Моя первая просьба: найти и передать эту песню, пожалуйста, если возможно. Вторая просьба такая. Я переписывалась тогда с москвичом, студентом из МАИ (Московского авиационного института) Анатолием Миненковым. Письма были по-студенчески дружескими, не в “голубых конвертах”, потом переписка как-то заглохла. И вот я прошу вас: в том случае, если будете передавать песню Вертинского для меня, сказать, что эта песня передаётся и для тогдашнего студента Анатолия из Московского авиационного института, который переписывался с Ириной, учившейся в Ленинградском университете. И если он вдруг отзовётся через вас, мне было бы интересно узнать, как сложилась его жизнь. Впрочем, вторая просьба - на ваше усмотрение». Виктор Татарский: «Ирина Леонидовна, я выполняю обе ваши просьбы. Песня, которая запомнилась вам на концерте Александра Николаевича Вертинского, впервые была включена в диск его ранних песен, который появился совсем недавно. Эта песня называется “Поздняя встреча”. Диск мне передала Марианна Александровна Вертинская». Песня «Поздняя встреча». Автор музыки и стихов Александр Вертинский. Исполняет Александр Вертинский. Грампластинка 1931 года. Песня «Поздняя встреча» впервые прозвучала во «Встрече с песней», как и архивная запись в следующем кадре передачи...
Упоминаемые персоны: Анатолий Миненков (друг по переписке Ирины Гардениной из Москвы, в конце 1950-х годов - студент Московского авиационного института); Марианна Александровна Вертинская (1943 г.р., актриса театра и кино; заслуженная артистка РСФСР; дочь Александра Николаевича Вертинского).
-
Автор письма: Владимир Семёнович Исаев, город Кимры, Тверская область, «...после пекла Сталинграда я попал в Московский флотский экипаж. В феврале 1943 года меня и ещё трёх-четырёх моряков по внешним данным отобрали для участия в съёмках киноконцерта к 23 февраля - 25-летию Красной армии. В киноконцерте, кстати, пел наш великий бас Максим Дормидонтович Михайлов. Там же снималась лауреат конкурса артистов эстрады Наталия Ушакова, или Ушкова - не помню... (Ушкова, - В.Т.). В белом полушубке, в кокетливо сдвинутой ушанке, она, прохаживаясь по крыше на фоне зениток... (По крыше, видимо, здания гостиницы “Москва”, - В.Т.) ...пела песню “Светлая Москва”. Эту песню я слышал потом несколько раз в первые послевоенные годы, запомнил, и даже наигрываю на аккордеоне. А услышать во “Встрече...” я мечтаю другую песню в исполнении той же Натальи Ушковой - “Что же ты молчишь”. Часть слов этой песни я запомнил:
“Иногда апрель бывает снежным,
А январь повеет вдруг теплом,
Иногда одним лишь словом нежным
Можно ранить сердце, как стеклом.
Что же ты молчишь, не скажешь: «Да,
Это так бывает иногда»,
Что же ты глядишь, скрывая смех,
Ты ведь это знаешь лучше всех...”
Эту песню я больше никогда с 1943 года не слышал, но её лиричность, мелодия, голос певицы остались в памяти. Несмотря на очевидную сложность, прошу вас постараться найти эту пластинку». Виктор Татарский: «Пожалуйста, Владимир Семенович. <...> Эту пластинку 1940 года слушателям “Встречи...” любезно передал Дмитрий Леонидович Фокин». Песня «Что же ты молчишь». Композитор Владимир Махлин. Поэт Владимир Масс. Исполняет Наталия Ушкова. Джаз-оркестр под управлением Виктора Кнушевицкого. Грампластинка 1940 года.Упоминаемые персоны: Максим Дормидонтович Михайлов (1893-1971, русский и советский камерный и оперный певец (бас-профундо), киноактёр; народный артист СССР, лауреат двух Сталинских премий первой степени; протодиакон Русской православной церкви; с 1932 по 1956 годы - солист Большого театра СССР); Дмитрий Леонидович Фокин (филофонист, давний помощник «Встречи с песней»).
-
Автор письма: Александра Григорьевна Рудницкая, в годы Великой Отечественной войны защитница Ленинграда, город Люберцы, Московская область, «...в 1940-м году в Ленинграде часто передавали песню в исполнении Владимира Коралли, в которой были слова: “Хорошая Клава, любимая Клава, мой нежный цветок полевой”. После войны я ни разу её не слышала, а песня эта была связана с жизнью ленинградских студентов. Очень прошу, если возможно, найдите её. Думаю, что, услышав её, многие ленинградцы-блокадники будут обрадованы». Виктор Татарский: «Интересное письмо. В том смысле, что здесь речь идёт о песне, о которой никто ещё “Встречу...” не спрашивал (как, впрочем, было и в двух предыдущих письмах), и я об этой песне ни разу не слышал. Можно было предположить, что песня о Клаве, которую пел в 1940 году Владимир Коралли, могла быть посвящена Клавдии Шульженко. Во-первых, потому, что с 1939-го по 1945-й годы у Шульженко и Коралли был свой джаз-оркестр, в войну они работали в блокадном Ленинграде и постоянно выезжали с концертами на фронт. И во-вторых, потому что Владимир Филиппович и Клавдия Ивановна были в те годы мужем и женой». Песня «Клава». Композитор Илья Жак. Поэт Марк Геллер**. Исполняет Владимир Коралли. Джаз-оркестр под управлением Клавдии Шульженко и Владимира Коралли. Дирижёр Алексей Семёнов. Грампластинка 1940 года.
-
Автор письма: Анна Николаева, город Иркутск, «...эту историю начну со слов песни:
“В мансарде под крышей
То громче, то тише
Играет гармошка...”
В одном далёком сибирском селе жила девушка - строгая и очень умная, как считали её учителя и родители. Ей прочили в будущем только город, только университет, только физико-математический. И чтобы оправдать их надежды, девушка день и ночь сидела за учебниками и научной литературой. А за окном вздыхала гармошка, ждал гармонист, но встречи были редки и коротки. И вот город, университет, сбылась мечта - она студентка... Быстро забылись и далекий посёлок, и гармошка, и гармонист... Тем более, в городе мода была на гитару, да и гитарист оказывал ей знаки внимания. В летние каникулы она не домой, а со студенческим отрядом и с ним, гитаристом, на целину. Кажется, счастью её не было предела. Но... не сложилась судьба с гитаристом. А тут вдруг появилась песня “Играет гармошка”, и чуть ли не каждый день в эфире, как ножом по сердцу, напоминала:
“Сама отказала,
Другого избрала,
Как будто любила...
Грустит оттого,
Что напрасно того
Гармониста забыла...”
Искала его, но ей ответили: гармонист ушёл в армию, а потом завербовался на какую-то стройку. Решила прибегнуть к помощи Всесоюзного, тогда ещё, радио - заказала песню “Гармошка” тому гармонисту. Привет передали, но, как в издёвку, исполнили песню “О, гитара, гитара, что грустишь напрасно в тишине?”*** А песня “Гармошка” исчезла, кажется, так же бесследно, как и гармонист. Её не слышно с 1960-х годов в эфире. Может быть, авторы песни в те годы попали под опалу партии и правительства? А недавно, после многолетней разлуки, они встретились: гармонист - поседевший, пополневший, большой начальник, и она - кандидат наук. “Ну, как жизнь?” - “То, чего я добился в жизни, не веришь, всё благодаря тебе: не хотел быть для тебя, хоть уже такой далёкой и не моей, просто сельским гармонистом...” - “А на гармошке играешь?” - “Нет. С тех пор - нет”. Вот и вся история». Польская песня «Играет гармошка». Композитор Ежи Абратовский. Автор русского текста Людмила Давидович. Исполняют Раиса Неменова и вокальный квартет «Аккорд». Запись 1964 года. -
Автор письма: Владимир Георгиевич Давыдов, сотрудник органов внутренних дел, подполковник, город Смоленск, «...чем дальше мы от школьных лет, тем чаще память возвращает нас в то беззаботное, весёлое время и к тем, кто всегда был рядом с нами - к нашим учителям. Школа №5 Смоленска находилась в лесопарковой зоне, в посёлке Красный Бор. В школе было интересно. Интерес этот у ребят вызывал учитель физики Дмитрий Алексеевич Мартыновский. Участник войны, он обладал юношеским задором и изобретательностью на добрые дела. Он организовал школьный радиоузел. И по большим переменам передавалась передача весёлых школьных новостей. И кинокружок организовал, где желающие могли научиться работать с настоящим аппаратом. А полёт Гагарина, нашего земляка? Школа стояла на ушах 12 апреля 1961 года! Мы бросились к кабинету физики, где был единственный на всю школу телевизор, дверь была открыта, на кафедре стоял телевизор, по которому показывали Гагарина, а рядом торжественный, улыбающийся Дмитрий Алексеевич. Очень часто по школьной трансляции звучало любимое нашим “Димой”, как мы его называли между собой, «Арабское танго». Впоследствии я узнал, что пел его Батыр Закиров. Была весна, школа утопала в белом кипеньи цветов, издающих нежный аромат, и этот волнующий запах смешивался с чудесной мелодией...». «Арабское танго» («О светоч грёз моих», «О цветок грёз моих») из кинофильма «Любовь моей жизни» («Хабиб аль-омр») (1947 год, режиссёр Генри Баракат (Hinri Barakat), Египет). Композитор Фарид Эль Атраш, автор аранжировки Ян Френкель. Поэт Маамун аш-Шенауи. Исполняет Батыр Закиров. Эстрадный оркестр Узбекистана под управлением Александра Двоскина. Запись 1959 года.
Упоминаемая персона: Дмитрий Алексеевич Мартыновский (участник Великой Отечественной войны, учитель физики школы №5 города Смоленска в годы, когда в этой школе учился автор письма).
Примечание: * строка из пьесы А.С. Пушкина «Каменный гость» (цикл «Маленькие трагедии», 1830 год).
Примечание: ** автор слов песни «Клава» - писатель-сатирик, автор многочисленных куплетов, музыкальных мозаик, фельетонов и сценок Марк Израилевич Геллер (1902-1971). Литературной деятельностью Марк Геллер начал заниматься с 1922 года. В 1924 году окончил филологический факультет Одесского университета. Работал заведующим литературной частью театров и концертных организаций в Донецке, Киеве, Москве и Сухуми. Для эстрады начал писать с 1931 года, специализируясь на стихотворной форме. В конце 1930-х был незаконно репрессирован и более десяти лет провел в сталинских лагерях. В 1950-е годы вернулся к сочинению сатирических фельетонов.
Примечание: *** речь в письме Анны Николаевой о песне французского шансонье и актёра Энрико Масиаса (Enrico Macias) «О, гитара, гитара» («Oh guitare guitarre»), которая в 1960-е годы с русским текстом Леонида Дербенёва входила в репертуар Муслима Магомаева и Виктора Беседина.
Веб-архив благодарит радиослушательницу из Москвы Наталию Васильченко, участницу Сообщества
Выпуск 842 радиопередачи Виктора Татарского «Встреча с песней» прозвучал в эфире
Выпуск 841 | Выпуск 843 |
Намерение создать архив легендарной передачи Виктора Витальевича Татарского «Встреча с песней» неоднократно обсуждалось в интернет-сообществах. Эта идея высказывалась и в письмах, звучащих на радио. Ведь «Встреча с песней» - не только старейшая музыкальная передача страны, известная, без преувеличения, миллионам слушателей, это не только новый формат, придуманный на советском радио, но и уникальное явление в масштабах мирового радиовещания, аналогов которому просто нет. Авторская передача Виктора Татарского идёт в эфире с января 1967 года в неизменной концепции, суть которой наиболее ёмко определяет фраза: «песня в судьбе человека».
В бытность широкого распространения проводного и эфирного радиовещания, в период, когда передача звучала на волнах Первой программы Всесоюзного радио, то есть, транслировалась на территорию, превышающую географически СССР, «Встреча с песней» получала до 3 тысяч писем в месяц - рекордное количество корреспонденции среди всех передач советского радио! Она сумела пробудить у радиослушателей желание делиться с миром своими личными историями, связанными с любимой песней или памятной мелодией. И, конечно, «Встречу...» ждали, отмечая в календаре даты эфиров, чтобы в привычный вечер включить радиоприёмник и услышать... голос ведущего, который не спутать ни с каким другим. Голос, непохожий на голоса дикторов советского радио ни тембром, ни подачей. Во времена тотального официоза и шаблонных фраз, звучащих в эфире, потребность в спокойной, доверительной беседе, в искренности интонаций восполняла именно «Встреча с песней»... Именно поэтому в ней в равной степени уникальны: и манера работы у микрофона Виктора Татарского, и музыкальные записи (порой раритетные), и, конечно, содержательные письма (письма-воспоминания, письма-исповеди), звучащие в передаче, без которых «Встреча с песней» просто немыслима!
Во «Встрече...» впервые зазвучали записи, которые раньше были в закрытом фонде или вообще запрещены. Нередко с большим трудом Виктору Татарскому и редакторам передачи Терезе Рымшевич и Татьяне Зубовой приходилось преодолевать цензурные запреты как в отношении тем, затрагиваемых слушателями в письмах, так и по поводу записей. Ведь, действительно, редкие фонограммы звучат во «Встрече...» и чаще всего лишь один раз за все годы существования передачи, а если и имеются повторы, то редко - раз в пять лет. Именно во «Встрече с песней» впервые в эфире отечественного радио прозвучали песни Александра Вертинского, Изабеллы Юрьевой, Вадима Козина, Аллы Баяновой, Александра Галича, Владимира Высоцкого, Виктора Цоя, Александра Башлачёва...
Всесоюзное радио архивировало выпуски «Встречи с песней». Многие из этих магнитофонных лент сегодня хранит Гостелерадиофонд России... Передачи периода 2000-х годов публиковал официальный сайт «Радио России». Но этот архив был безвозвратно утерян. А в настоящее время новые выпуски «Встречи с песней» доступны на сайте радиостанции, увы, лишь в течение приблизительно года...
Отдельные выпуски (или их фрагменты) по мере оцифровки давних студийных лент и магнитозаписей из частных аудиоархивов время от времени публикуются на различных сайтах. Так на сайте «Старое радио» появилась коллекция «Встречи с песней» преимущественно середины - второй половины 1980-х годов. Участникам музыкальной соцсети «На завалинке» также удалось собрать часть архивных выпусков радиопередачи. Некоторое время назад сайт «MOSKVA.FM» архивировал записи «Встречи...» и, более того, предлагал текстовые расшифровки выпусков. Однако и этот архив был убран из общественного доступа... Сегодня пользователи социальной сети «ВКонтакте» могут общаться в сообществе «Встреча с песней. Автор и ведущий Виктор Татарский», созданном давней слушательницей радиопередачи Людмилой Калининой. А также слушать опубликованные самими радиослушателями аудиозаписи выпусков передачи «Встреча с песней» разных лет в сообществе «Архив радиопередачи “Встреча с песней”», созданном Сергеем Владимировым. Благодаря слушательнице Елене Маршак веб-архив пополнился целым блоком архивных аудио- и текстовых записей (с расшифровками, а также с указанием, что очень ценно, дат эфиров) многих выпусков передачи. Большую помощь в наполнении веб-архива «Встречи...» оказала член Союза журналистов РФ Надежда Ивановна Юдина из города Дятьково, любезно предоставившая бесценные тетради своей старшей подруги, слушательницы «Встречи с песней» с 1968 года, Азы Степановны Никишиной, которая многие годы методично вела записи выпусков любимой передачи. Также как это делала с 3 января 1968 года Людмила Сысуева из Свердловской области. Она передала веб-архиву свои записи о многих выпусках передачи. Филофонист Борис Щеглов поделился с веб-архивом редкими записями передачи «Встреча с песней», выходившими в эфир с 1983 по 1993 годы, а также помог уточнить значительный объём данных по выпускам разных лет. Вместе с единомышленниками - «поисковой группой из Подмосковья» (так называет их Виктор Татарский), он систематизировал из множества источников информацию о передачах «Встреча с песней», «Запишите на ваши магнитофоны» и «На всех широтах». За что ему и всем его коллегам из «поисковой группы» большое спасибо.
К середине 2019 года киноведом и редактором Еленой Бельской была завершена систематизация информации о «Встрече с песней», взятая из многих источников. Скрупулёзно, в течение нескольких лет Елене Бельской удалось собрать сведения о музыкальных произведениях, звучавших в большинстве выпусков радиопередачи, начиная с 1968 года! Этот список и стал основой веб-архива, предлагаемого вашему вниманию сайтом «Retroportal.ru». Если в информации о выпуске «Встречи с песней» указывались имя исполнителя и аккомпаниатора, то есть, представлялось возможным идентифицировать музыкальные записи и разыскать их (при отсутствии аудиозаписи самого выпуска передачи), то они становились дополнениями к тексту, переданному Еленой Бельской. Таким образом, сегодня пользователи веб-архива имеют возможность не только узнать о музыкальных произведениях, звучавших в том или ином выпуске, но и послушать архивные фонограммы...
На радийном сленге, утвердившемся ещё с советских времён, сюжеты (репортажи, интервью, комментарии), звучащие как в информационных выпусках новостей, так и в программах различной тематики, называются «кадрами». Автор и ведущий Виктор Витальевич Татарский именует «кадром» связку «письмо-песня»: завязка сюжета в содержании письма (иногда это фрагмент книги, статьи), а развязка в песне или мелодии, звучащей следом. В целях максимально подробного раскрытия информации аудиозаписи каждого выпуска «Встречи с песней», найденные на просторах глобальной сети, точно также разделены на «кадры», фрагменты. Они представлены в той же последовательности, что и в выпуске, прозвучавшем в эфире. Именно так, даже в таком виде, сохраняется (что очень важно!) драматургия выпуска, строго подчинённая авторскому замыслу.
Следует обратить внимание на то, что текстовые описания выпусков передачи могут отличаться от их звукового оригинала. В веб-архиве передачи информация по мере возможности подаётся в уточнённом и дополненном виде. Ведь поиски новых данных о названиях, об исполнителях, об авторстве тех или иных музыкальных произведений, о годах их записи никогда не прекращаются. К тому же год от года, благодаря широкому развитию сети Интернет, становится ещё больше известно о каких-то ранее неведомых моментах в биографиях творческих или политических деятелей, упоминаемых в передаче персон. В том числе в открытом доступе находится информация и об участниках «Встречи...». Как выясняется, авторы писем порой это известные в своих кругах личности, с неординарной судьбой, достойные быть героями отдельных интереснейших биографических книг!
Архив в веб-формате на страницах данного сайта представлен в виде: списка выпусков в хронологическом порядке, именного указателя, содержащего информацию о вокалистах, композиторах, поэтах, музыкантах, исполнительских коллективах, списка имён авторов писем во «Встречу с песней» и интерактивной карты писем, алфавитного перечня музыкальных произведений (другие сайты, также предлагающие к прослушиванию записи «Встречи с песней», столь развёрнутого описания содержания выпусков не имеют). Помимо этого, пользователи веб-архива могут узнать интересные факты о радиопередаче «Встреча с песней» и её создателях, прочитать интервью Виктора Татарского, статьи о передаче, опубликованные в печатных и электронных СМИ в разные годы, цитаты из книг, где она упоминается, а также познакомиться с авторами писем, помощниками и другими участниками любимой «Встречи...» - со всеми теми преданными радиослушателями, о которых сам Виктор Витальевич в одном из выпусков ёмко сказал: «...по секрету хочу сказать вам, что всех тех, кто пишет во “Встречу...” или просто слушает её, считаю лучшей частью человечества».
Для удобства навигации по веб-архиву под каждым «кадром» (фрагментом) выпуска со знаком «#» (решётка) прописаны ключевые слова (хештеги), при переходе по которым, можно сформировать подборку выпусков на определённую тему, затронутую в письмах радиослушателей и озвученную автором передачи. Кроме того, для удобства поиска по веб-архиву через поисковые системы по мере необходимости под «кадром» (фрагментом) публикуется краткая информация о персонах, как известных, так и о персонах из частной жизни авторов писем, упомянутых в этом фрагменте выпуска.
Большая благодарность всем, кто записывал на магнитофоны «Встречу с песней», сберёг эти записи, а с приходом эры цифрового звука смог оцифровать магнитофонные ленты и продолжает архивировать выпуски передачи. Если у вас имеются старые магнитофонные ленты с записями выпусков радиопередачи, личные списки песен и композиций, которые в разные годы звучали в передаче и которые отсутствуют в опубликованных выпусках на сайте архива, отклики по следам услышанной передачи, а также если вы заметили неточности в описании выпусков, располагаете иной дополнительной информацией, пишите по адресу или через формоотправитель.
Создание веб-архива «Встречи с песней» на сайте «Retroportal.ru» было начато в 2019 году с разрешения автора и ведущего радиопередачи, народного артиста России Виктора Витальевича Татарского.
При цитировании информации, опубликованной на сайте, размещение активной ссылки или баннера «RETROPORTAL.ru» ОБЯЗАТЕЛЬНО!
Карта сайта Подробно о сайте