Навигация по архиву:
Поиск по архиву:
Выпуски передачи:
Сообщество «ВКонтакте»:
«Встреча с песней»
Веб-архив радиопередачи
Выпуск 849
(30 июня 2001 года)
-
Виктор Татарский: «Из откликов на нашу “Встречу...”». Автор письма: Елена Ивановна Шмырёва, город Ковылкино, Республика Мордовия, «...Виктор Витальевич, с большой радостью сообщаю вам, что благодаря “Встрече с песней” я нашла своих друзей юности, с которыми больше полувека не было никакой связи. После того, как вы прочитали моё письмо с просьбой откликнуться тех, с кем дружила, когда училась в Москве в военные годы, мне прислали письма из Ярославля, Рыбинска, Питера, у нас наладилась переписка, появилось желание встретиться, большое вам спасибо!.. Ну, и так далее...» Виктор Татарский: «И вам спасибо, Елена Ивановна, за то, что сообщили об этом. Мне всегда важно знать, что письмо услышано, и были отклики».
-
Автор письма: Мария Филипповна Хаустова, посёлок Рамонь, Воронежская область, «...обращаюсь к вам с несколько необычной просьбой. Хотелось бы мне встретиться с песней, но песня эта хоровая, а хоровые песни в вашей передаче звучат редко». - «Да что вы, Мария Филипповна, в каждом выпуске звучат, это вы редко нас слушаете», - В.Т. - «Когда-то я была студенткой Саратовского сельскохозяйственного института, в 1950-х годах, и пела в студенческом хоре. Так вот, первой песней, которую мы разучивали, была “Песня о волжских просторах”, начиналась она так:
“Ой, по-над Волгой леса зеленеют...”
А в припеве:
“Дуй, ветерок, песню неси!
Пусть её слышат все на Руси!..”
Красивая песня, красивые слова, красивая мелодия. Словно на крыльях, вылетала эта песня из зала и летела над волжскими просторами у Саратова. Но леса ведь зеленеют и по-над Доном, и по-над Обью, и над Уралом, и каждому месту эта песня хороша. Хотелось бы, чтобы эту песню вновь запели и студенческие хоры, и профессиональные, академические». Русская народная песня «Ой, по-над Волгой». Исполняет Государственный академический русский хор под руководством Александра Свешникова, солист Владимир Заверяев. Запись 1958 года. -
Автор письма: Елена Мильтиадовна Теодори, Москва, «...много раз в течение многих лет собиралась вам написать, но почему-то всегда получалось, что кто-нибудь опережал меня, и желание моё исполнялось само собой. Видимо, передача мыслей на расстоянии, действительно, существует. Были и письма, посвящённые Борису Романовичу Гмыре. С этим певцом у меня связаны воспоминания отрочества, которые с возрастом становятся всё дороже. Когда мне было 12 лет, я с родителями была целое лето в Киеве. Мой отец любил и знал музыку, арии из опер и романсы, часто сам пел дома. И мы, разумеется, пошли на концерт Гмыри. Помню, что у меня, девчонки, почему-то сложилось впечатление, что этот человек, с прекрасным голосом и сдержанными манерами, очень несчастлив. Не знаю до сих пор, что именно вызвало такие мысли. Потом, когда мне было уже 16 лет, я проводила зимние каникулы у тёти в Ленинграде. Увидела афишу о концертах Бориса Романовича и попросила тётю взять билеты, чем очень её обрадовала. В этот раз я уже получила настоящее наслаждение от его пения. Ещё через много лет купила пластинку “Романсы Чайковского в исполнении Гмыри”. А потом был период, когда я по несколько раз в день ставила романс “Примирение”, лила слёзы и старалась “не звать, что умчалось далёко, не любить, что я прежде любила”. Теперь всё это далеко позади и вызывает улыбку. Но вот любимая пластинка – вся в трещинах, шипит и дёргается, а “Примирение” вообще невозможно слушать. Будьте добры, передайте для меня этот романс в исполнении Бориса Романовича Гмыри. И ещё, к стыду моему, я так и не знаю, чьи это стихи, - просветите, пожалуйста». Виктор Татарский: «Елена Мильтиадовна, это стихи поэта Николая Щербины, пожалуйста». Романс «Примирение». Композитор Пётр Чайковский. Поэт Николай Щербина. Исполняет Борис Гмыря. Фортепиано Лев Острин. Запись 1952 года.
-
Автор письма: Антонина Ивановна Щербакова, посёлок Камышовка, Самарская область, «...в зрелом возрасте всё чаще стало тянуть в родные родительские места. И вот снова я слушаю мою любимую передачу, как и в далёкой юности, в посёлке Камышовка, где построили мы уютный дачный домик, куда я приезжаю на выходные дни. Какая благодать, какой чистый воздух, какая тишина! Какое небо - с круглой луной или с багряным закатом! Воспоминания о юности, о песнях, которые пели когда-то... Хотелось бы встретиться с одной из них в вашей передаче. Всех слов не знаю, не знаю ни авторов, ни исполнителей, ни разу не слышала её по радио. А мы её пели. Вот слова, которые помню:
“Вьётся вдаль тропа лесная,
Светят звёзды ранние,
Буду здесь всю ночь без сна я
Ждать с тобой свидания...”
Представляю, как трудно искать записи песен, давно забытых, но кому-то желанных.. А вдруг?..» Песня «Вьётся вдаль тропа лесная». Композитор Борис Мокроусов. Поэт Наум Лабковский. Исполняет Сергей Лемешев. Оркестр под управлением Алексея Ковалёва. Запись 1951 года. -
Автор письма: Нина Ивановна Скороспелова, посёлок Покровка, Саратовская область, «...откровенно говоря, мне давно хотелось написать об этом человеке, но в круговороте неотложных дел, ежедневной суете зачастую мы поддаёмся давлению спешки. А может, просто стесняемся, не умеем или разучились говорить добрые слова о хороших людях. 30 лет назад к нам в деревню приезжала к своей бабушке из города Москвы Лида Мушкатова. Она для нас была примером - она привозила нам, деревенским девчатам, моду: модные причёски, моду на одежду. Мы шили платья и следовали её моде. Она была певунья, её любимой была песня, где такие слова:
“Вдоль маленьких домиков белых
Акация душно цветёт.
Хорошая девочка Лида
На улице Южной живёт...”
Стихи песни написал Ярослав Смеляков, это я впоследствии узнала из журнала “Крестьянка”. Если есть возможность, найдите её. И, может отзовется Лида Мушкатова? Лида, приезжай! Адрес - всё тот же!». Песня «Хорошая девочка Лида» («Красивая девочка Лида»). Композитор Кирилл Молчанов. Поэт Ярослав Смеляков. Исполняет Гелена Великанова. Инструментальный квинтет. Запись 1961 года.Упоминаемая персона: Лидия Мушкатова (подруга юности Нины Скороспеловой из Москвы, «она привозила нам, деревенским девчатам, моду, <...> была певуньей», любимой песней у неё была «Хорошая девочка Лида»).
-
Виктор Татарский: «На конверте этого письма из Москвы, там, где “Кому”, написано так: “Дяде Вите Татарскому. Витальевичу”». Автор письма: Смирнов Миша, Москва, «...Здравствуйте, дядя Витя. Пишет вам Смирнов Миша». - «Здравствуйте, Миша», - В.Т. - «Мне семь лет, я учусь во втором классе, живу в Москве, а моя бабушка Нина живёт в Воронеже. Я был у неё на каникулах зимой, и мы с ней два раза слушали вашу “Встречу с песней”, нам она очень понравилась. Теперь и я буду в Москве слушать её. Мы и в деревне Ступино всегда слушаем летом её по субботам. Баба Нина, когда слушает, даже плачет. Она любит очень многих певцов, даже записывает на магнитофон. Особенно она любит Леонида Кострицу. Дядя Витя, не могли бы вы отыскать и передать ей от меня и от вас какую-нибудь песню в исполнении Леонида Кострицы? Я прошу вас об этом для того, чтобы она обрадовалась, что вы принесли такой очаровательный подарок. Это будет ей неожиданный подарок. Желаю вам доброго здоровья и счастья. Писал Смирнов Миша». Виктор Татарский: «Смирнов Миша, я очень рад тому, что и вы стали слушателем нашей “Встречи...”, благодаря вашей бабушке Нине, из деревни Ступино. Я теперь буду ждать и от вас писем – интересных и подробных. Судя по всему, Миша, вы сейчас на каникулах у бабушки и слушаете “Встречу...” вместе с ней. Вам я желаю хорошо отдохнуть и подготовиться к третьему классу, а бабушке Нине – здоровья, и, цитирую вас, Миша, “неожиданный очаровательный подарок” – песня в исполнении её любимого певца Леонида Кострицы». Песня «Помнишь, мама» («Мама»). Композитор Никита Богословский. Поэт Николай Доризо. Исполняет Леонид Кострица. Эстрадный оркестр Всесоюзного радио под управлением Юрия Силантьева. Запись 1954 года.
-
Виктор Татарский: «Это письмо из Питера подписано так: “ленинградка”». «...дорогая “Встреча...”! Я люблю и помню танго “Синяя рапсодия”. Старости нет, сердце молодо всегда, и песни о любви, услышанные в юности, не забываются... Первое лето войны. Было мне 18 лет, ещё звучали любимые песни, добрые старые патефоны... Андрей ставил “Андрюшу”, Люба, - “Любушку”, Саша, - “Сашу”, и, - “Синяя рапсодия”, и первое увлечение - Володя Соколов, Вовка с улицы Ординарной. Я знала, что нравлюсь ему, а он не знал, что нравится мне. В блокадную зиму назначил мне свидание – угол Парадной, там их часть, видимо, стояла. Я не пошла – не поняла адрес. Только спустя 30 лет я попала туда и узнала, что Парадная - это такая улица в Ленинграде. Вот и весь роман. Пара царапучих писем - и всё. Не обнялись ни разу. А слова “Синей рапсодия” я помню...». Песня «Синяя рапсодия». Автор музыки и стихов Оскар Строк. Исполняет Пётр Лещенко. Оркестр. Дирижёр Макс Гёнигсберг-Альбахари. Грампластинка 1937 года.
Упоминаемая персона: Владимир Соколов (первая любовь автора письма, «Вовка с улицы Ординарной» в Ленинграде; воспоминания о нём связаны в памяти с песней «Синяя рапсодия»).
-
Автор письма: Геннадий Васильевич Егоров, город Ижевск, «...в молодые годы, в 1957-1958, смотрели мы кино в клубе – родом я сельский. Фильм был “Господин 420”. Фильм индийский, музыка звучала в нём весело. Там в песне были, если по-русски, такие слова:
“Я в японских ботинках,
Разрисован, как картинка,
В русской шляпе большой,
Сам с индийскою душой...”
Гуляли мы в клубе весело, развлекали себя, как могли, и, что в добавок, спиртным наша молодёжь не увлекалась. Я помню, когда полетел первый советский спутник, заведующая клубом объявила нам часы и минуты, когда он полетит над нами. Мы все высыпали гурьбой и смотрели на небо, и он летел над нашими головами, беленький шарик, и все громко кричали “Ура!” Пусть мои земляки вспомнят наш совхоз “Металлург”, в простонародье называемый “Костина мельница”, и, если можно, ту песню из фильма “Господин 420” исполните». Песня «Мои японские ботинки» («Mera Juta Hai Japani») из кинофильма «Господин 420» (1955 год, режиссёр Радж Капур, Индия). Композиторы Шанкар Рагхуванши (Shankar Raghuvanshi) и Джайкишан Панчал (Jaikishan Panchal). Поэт Шайлендра (Shailendra). Исполняет Радж Капур (Raj Kapoor). Запись 1956 года. -
Автор письма: Павел Викторович Костецкий, Москва, «...после войны жили тяжело. Тощие пособия за убитых кормильцев доставались не всем – армия в Европе и войска НКВД обходились дорого. В Москве пели песни только в Парке культуры имени Горького, с массовиками-затейниками. Дома мы не пели – потери в войне и ГУЛАГе не располагали. Давно ещё, в 1950 году, в пионерском лагере однажды прозвучала необычная песня с текстом:
“И вот без пяти четыре услышали слова:
«Мы летим, ковыляя во мгле,
Мы к родной подлетаем земле,
Бак пробит, хвост горит...»”
Тогда по обрывкам фраз я мало что понял, но песня запомнилась. Пусть эта песня Утёсовых о подбитом, израненном самолёте прозвучит в эти июньские дни 60-летия начала Отечественной войны». Виктор Татарский: «Павел Викторович, я хочу предложить вам послушать эту песню в её первом варианте, то есть, так, как она была записана Эдит и Леонидом Утёсовыми в 1945-м году. Американский композитор Джимми Макхью, “Бомбардировщики”». Шуточная армейская песня «Бомбардировщики» («The Bombers», «Comin’ In on a Wing and a Prayer»). Композитор Джимми МакХью (Jimmy McHugh). Автор аранжировки Аркадий Островский. Поэт Гарольд Адамсон (Harold Adamson), русский текст Татьяны Сикорской и Самуила Болотина. Исполняют Эдит Утёсова (на английском и русском языках) и Леонид Утёсов. Джаз-оркестр под управлением Леонида Утёсова. Грампластинка 1945 года (первая запись песни Эдит и Леонидом Утёсовыми). К 60-летию начала Великой Отечественной войны (22 июня 1941 года). -
Автор письма: Роза Николаевна Бережная, город Беднодемьяновск, Пензенская область, «...вы хотели узнать, почему город Беднодемьяновск так называется? Свою историю он начинает с 1663 года. Тогда было основано село Богданово, которое позднее стало называться Богданово-Спасское – по находившейся в нём церкви Спаса. С целью укрепления царской власти Екатерина II разделила Россию на пятьдесят одну губернию. 16 сентября 1779 года образовалось Тамбовское наместничество с 15 уездами, в том числе и Спасским. Этим указом село было переименовано в город Спасск. Но с таким названием уже было несколько городов, а это не учли сначала, поэтому вскоре последовал указ, в котором говорилось, что к имени уездного центра Тамбовского наместничества прибавить название здешней речки – Студенец, и город стал называться Спасск-на-Студенце. 20 апреля 1925 года состоялась уездная партийная конференция, которая постановила переименовать город Спасск в Беднодемьяновск. Демьяну Бедному отправили письмо с приглашением прибыть в город, поэт поблагодарил за оказанную ему честь, но в городе так и не побывал... Мне хочется преподнести вам музыкальный подарок: чтобы вы встретились с произведением, которое вы любите. Я решила, что вам будет приятно встретиться с песней “Одинокая гармонь” в том исполнении, которое вам наиболее интересно». Виктор Татарский: «Роза Николаевна, вы угадали. Благодарю, прежде всего, за рассказ об истории названия вашего города и за ваше предложение включить во “Встречу...” “Одинокую гармонь” - оно весьма кстати. Как вы знаете, мелодия этой песни – позывные нашей передачи. Сама песня не раз звучала во “Встрече...”, её пели Лемешев, Отс, Абрамов, многие другие певцы. Но в том исполнении, которое хочу вам сегодня предложить, я услышал “нашу гармонь” впервые, и оно мне показалось очень интересным, красивым и ярким. Эту запись прислал Лев Антонович Моисеев из Казани. “Одинокую гармонь” поёт замечательный французский актёр и шансонье, впрочем, надеюсь, вы узнаете этот голос...». Песня «Одинокая гармонь» (во французком варианте «Joli Mai» - «Прекрасный май» или «Красавец май»). Композитор Борис Мокроусов, автор аранжировки Мишель Легран (Michel Legrand). Автор текста на французском языке Франсис Лемарк (Francis Lemarque). Исполняет Ив Монтан (Yves Montand). Запись 1963 года.
Упоминаемые персоны: Демьян Бедный (настояще имя Ефим Алексеевич Придворов, 1883-1945, русский советский поэт, писатель, публицист и революционный общественный деятель; в честь Демьяна Бедного город Спасск-на-Студенце был переименован в Беднодемьяновск); Сергей Яковлевич Лемешев (1902-1977, советский оперный певец (лирический тенор), исполнитель камерного и песенного репертуара; оперный режиссёр, педагог; народный артист СССР; вступление к песне «Одинокая гармонь», исполненной Сергеем Лемешевым в сопровождении оркестра под управлением Алексея Ковалёва - музыкальная заставка передачи «Встреча с песней» с 1967 года); Георгий Андреевич Абрамов (1903-1966, советский певец (бас); заслуженный артист РСФСР; с 1931 по 1966 годы солист Всесоюзного радио и телевидения, а также оперной группы Всесоюзного радио; педагог; первый исполнитель песни «Одинокая гармонь»); Георг Карлович Отс (1920-1975, советский, эстонский певец эстрады, оперы и оперетты (лирический баритон); народный артист СССР, лауреат Государственной премии СССР; один из исполнителей «Одинокой гармони»).
Веб-архив благодарит радиослушательницу из Москвы Наталию Васильченко, участницу Сообщества
Выпуск 849 передачи Виктора Татарского «Встреча с песней» прозвучал в эфире
Выпуск 848 | Выпуск 850 |
Создание открытого общедоступного веб-архива самой уникальной в истории мирового радиовещания передачи «Встреча с песней» начато в 2019 году с одобрения народного артиста России Виктора Витальевича Татарского. Основу контента составляют личная фонотека автора и ведущего передачи, аудиозаписи и текстовые материалы из коллекций филофонистов и радиослушателей, фондов библиотек и архивов России и Беларуси.
Для дальнейшего пополнения веб-архива передачи будем признательны всем неравнодушным людям, в коллекциях которых есть любые материалы, имеющие непосредственное отношение ко «Встрече с песней» и персоне Виктора Татарского: магнитофонные бобины и компакт-кассеты с записями «Встречи...» (или их оцифровки), текстовые заметки о содержании выпусков, газетные и журнальные публикации с интервью Виктора Татарского, воспоминаниями и откликами о «Встрече с песней», биографическими материалами об авторах писем - участниках передачи и кто может поделиться ими с веб-архивом, пишите по адресу или через формоотправитель.
При цитировании информации, опубликованной на сайте, размещение активной ссылки или баннера «RETROPORTAL.ru» ОБЯЗАТЕЛЬНО!
Карта сайта Подробно о сайте © RETROPORTAL.ru 2002 – гг.