Навигация по архиву:
Поиск по архиву:
Выпуски передачи:
Сообщество «ВКонтакте»:
«Встреча с песней»
Веб-архив радиопередачи
Выпуск 860
(24 ноября 2001 года)
-
Виктор Татарский: «27 ноября 1941 года, 60 лет назад, в деревне Петрищево под Москвой фашисты повесили партизанку Таню – так назвалась им ученица 201-й московской школы Зоя Космодемьянская. Она добровольно ушла в партизанский отряд и была разведчицей в первые месяцы войны. В 1942 году Зое Анатольевне Космодемьянской было присвоено звание Героя Советского Союза... В Москве есть музей Космодемьянских Зои и Шуры, недалеко от станции метро “Войковская” есть улица, названная именами Зои и Александра - Саша, её брат, тоже погиб на войне. Я надеюсь, что улица пока ещё не переименована... Вскоре после гибели Зои появилась песня “Таня”, ещё раз скажу, что так Зоя назвала себя на допросе. В связи с этой песней - письмо...» Автор письма: Раиса Иосифовна Чумаченко, город Мыски, Кемеровская область, «...весной 1942 года наша школьная агитбригада ездила по полевым станам с концертами. Пела я тогда песню о Тане-комсомолке - тогда ещё не было известно, что Таня - это Зоя Космодемьянская... Появился в конце ноября 1941 года в центральной газете страшный снимок: лицо девушки с петлёй на шее, а вскоре и песня:
“Село с рассветом вышло из тумана,
Стоял суровый утренний мороз,
Схватили немцы девушку Татьяну
И потащили в хату на допрос...”
Песня «Таня». Композитор Борис Фомин. Поэт Михаил Кринкер*. Исполняет Владимир Трошин. Запись 1971 года. 27 ноября 1941 года от рук фашистских оккупантов героически погибла советская партизанка, боец диверсионно-разведывательной группы штаба Западного фронта Зоя Анатольевна Космодемьянская, назвавшаяся на допросе Таней. Зоя Космодемьянская стала первой женщиной, удостоенной звания Героя Советского Союза (посмертно). К 60-летию со дня гибели Зои Анатольевны Космодемьянской (1923-1941).Упоминаемая персона: Александр Анатольевич Космодемьянский (1925-1945, младший брат Зои Космодемьянской, ушёл на фронт после гибели сестры в неполные 17 лет в октябре 1943 года. Воевал в танковых войсках, позже – командиром батареи самоходных артиллерийских установок (САУ). Во время штурма Кёнигсберга стал известен не просто подвигами, а выигрышем локальных боёв, переходящих в оперативный успех войск. 13 апреля 1945 года в бою западнее Кёнигсберга Александр Космодемьянский был смертельно ранен. Посмертно удостоен звания Героя Советского Союза).
-
Виктор Татарский: «23 ноября был день рождения Ангелины Осиповны Степановой – актрисы Московского Художественного театра, в котором она служила, как определяли работу в театре актёры - ученики Станиславского, и вообще русские актёры XIX – начала XX веков. Она служила 70 лет. Ангелина Осиповна скончалась 18 мая прошлого года, ей было 95...» Автор письма: Алексей Николаевич Герасимов, город Саратов, «...судьба подарила мне счастье не только много раз видеть Ангелину Осиповну на сцене Художественного театра, но и быть знакомым с ней на протяжении 40 лет. О встречах с этим удивительным человеком я попытался рассказать в “Московском журнале. История государства Российского”, вот отрывок из этой публикации. “Зашёл разговор о том, как ужасно сейчас говорят, Ангелина Осиповна сказала: «О депутатах и политиках я молчу, но журналисты!** Почему правильно говорят приезжающие из-за границы русские? Считается, что это “очень изысканная речь”. Да ничуть, обычная. Мы же какие-то дикие словесные сочетания употребляем. Например, “с этим вопросом нужно выйти на такого-то”, а ведь выходят с рогатиной на медведя. Или ещё: “Хочу остановиться на этом моменте...” Но ведь если момент, то как на нём остановиться можно?» На мой вопрос о 85-летии Ангелина Осиповна Степанова ответила: «В театре никак не отмечала. Зачем это нужно - посмешищем быть. Мне так больно и горько было видеть моего дорогого Ивана Семёновича Козловского на телевидении, когда отмечали его юбилей. Быть жалким на сцене - нет, не надо этого»”...» - «Я хочу добавить к этой публикации, что жизненный путь Ангелины Осиповны был связан в разное время с замечательными личностями: с драматургом Николаем Робертовичем Эрдманом и писателем Александром Александровичем Фадеевым», - В.Т., «Как-то Ангелина Осиповна рассказала мне, что в молодости неплохо играла на фортепиано и в сцене Веры и Горского (Тургенев, “Где тонко, там и рвётся”), где её партнером был Василий Иванович Качалов, она сама исполняла фрагмент сонаты композитора Клементи. В память о дорогой Ангелине Осиповне Степановой пусть прозвучит фрагмент сонаты, которую она когда-то играла». «Соната для фортепиано №2 ми-бемоль мажор, соч. 12: III. Рондо - Аллегро ассаи» («Piano Sonata No. 2 in E-Flat Major, Op. 12: III. Rondo - Allegro assai»). Композитор Муцио Клементи (Muzio Clementi). Исполняет Владимир Горовиц (Vladimir Horowitz). Запись 1970 года. 10 (23) ноября 1905 года родилась советская российская актриса театра и кино, педагог, Народная артистка СССР, Герой Социалистического Труда, Лауреат Государственной премии СССР Ангелина Осиповна Степанова. Ко дню рождения Ангелины Степановой (1905-2000).
Упоминаемые персоны: Иван Семёнович Козловский (1900-1993, советский и российский оперный и камерный певец (тенор), режиссёр оперы; Герой Социалистического Труда, Народный артист СССР); Николай Робертович Эрдман (1900-1970, советский поэт и драматург, киносценарист; Степанова и Эрдман (оба состояли в браках) познакомились в 1928 году, роман захватил обоих, но драматург, в отличие от актрисы, уходить из семьи не собирался, она же рассталась с супругом; в период съёмок «Весёлых ребят» сценаристы Николай Эрдман и Владимир Масс были арестованы за политически острые стихи и пародии и отправлены в ссылку, их имена были убраны из титров; Степанова на приёме у Авеля Енукидзе, друга юности Сталина, который был не только секретарём ЦИК СССР, но ещё курировал МХАТ, попросила свидания на Лубянке, а после высылки драматурга в Сибирь - позволения навестить его; три года они писали друг другу письма, полные тоски, любви, нежности и надежды; её стараниями и хлопотами перед высоким чином из НКВД (ей пришлось уступить ему: продалась влиятельному человеку ради того, чтобы жизнь любимого в ссылке стала хоть чуточку легче) Эрдмана перевели из Енисейска в Томск; они продолжали переписываться, но потом Ангелина Степанова узнала о том, что к нему в Томск собирается приехать жена, тогда она поняла: он никогда не будет принадлежать ей; и не ответила больше ни на одно его письмо, приняла решение и запретила себе думать о том, кого любила; когда из Томска на её адрес станут приходить письма, она их будет рвать, не читая; Эрдман ещё долго продолжал писать ей по знакомому адресу: «Москва, проезд Художественного театра...», но она будет упорно молчать; они пересеклись потом только однажды, в 1957 году, в квартире брата Николая Эрдмана Бориса; к тому времени Ангелина Иосифовна уже похоронила мужа, известного писателя Александра Фадеева, с которым прожила почти 20 лет; но от их былых чувств осталась только память и их письма, изданные позже отдельной книгой); Александр Александрович Фадеев (1901-1956, русский, советский писатель и общественный деятель, журналист, военный корреспондент; кавалер двух орденов Ленина; в 1946-1954 годах - генеральный секретарь и председатель правления Союза писателей СССР; в 1937 году летом в Париже, когда Ангелина Степанова в составе труппы Московского художественного театра приехала со спектаклями «Враги» по Горькому, «Любовь Яровая» и «Анна Каренина» (где Степанова играла с успехом Бетси Тверскую), она встретила писателя Александра Фадеева, возвращавшегося из Испании; Фадееву было 36 лет, он был уже как пять лет разведён, в том же году Фадеев и Степанова поженились); Иван Сергеевич Тургенев (1818-1883, русский писатель-реалист, поэт, публицист, драматург и переводчик; один из классиков русской литературы, внёсших наиболее значительный вклад в её развитие во второй половине XIX века; пьеса «Где тонко, там и рвётся» была написана Иваном Тургеневым в 1848 году); Василий Иванович Качалов (1875-1948, русский и советский актёр, выдающийся мастер художественного слова, педагог; один из ведущих актёров Московского Художественного театра, народный артист СССР, кавалер двух орденов Ленина, лауреат Сталинской премии I степени; роль Горского Василий Качалов играл с 1912 года - в первой постановке Художественным театром тургеневского спектакля (первый акт из комедии «Нахлебник», «Где тонко, там и рвётся» и «Провинциалка»), его партнёршей на сцене в роли Веры была Ольга Гзовская; с Ангелиной Степановой Василий Качалов участвовал в радиопостановке по пьесе «Где тонко, там и рвётся», уже в советское время).
-
Автор письма: Дмитрий Михайлович Лапин, посёлок Переволоцкий, Оренбургская область, «...наша дивизия 25 июня 1941 года, то есть, на третий день войны, вступила в бой с фашистами. Отступление, потом в Подмосковье оборона, ну и далее – наступление, и до последнего дня войны я был в составе 4-го Украинского фронта. В конце 1945 года на экранах кинотеатров появились фильмы “Девушка моей мечты”*** и, если не ошибаюсь, “Весенние дни”***. Оба фильма, как было написано, взяты в качестве трофея. Вот из фильма “Весенние дни” – кратко, что ещё не забыл. Действие происходит во Франции, русский по фамилии Назаров готовит молодую девушку в оперные артистки. И настал день, когда он представил её во дворце, где присутствовала высшая знать. И вот эта молодая красивая девушка, одетая в костюм юноши, исполняет Арию Пажа из оперы “Гугеноты”, и когда она закончила арию, зал взорвался аплодисментами. Эту картину наши политработники показали в течение трёх дней, а потом сняли – “разлагают личный состав!” Прошу, если возможно, включите в передачу “Встреча с песней” Арию Пажа из оперы “Гугеноты”». Каватина Пажа (Ария Пажа) «Привет мой вам, сеньоры!» (Nobles seigneurs, salut!) из оперы «Гугеноты» (Les Huguenots). Композитор Джакомо Мейербер (Giacomo Meyerbeer). Исполняет Зара Долуханова. Запись 1949 года.
-
Автор письма: Наталья Ливанова, город Ульяновск, «...ещё в детстве я смотрела фильм “Сказка странствий” с участием Андрея Миронова. Из содержания помню только отдельные эпизоды, не помню даже, как звали главных действующих лиц, но запала в душу музыка из этого фильма. Она звучит в эпизоде, когда герои, заточённые на высокой скале, спасаются с помощью придуманного ими летательного устройства. В тот момент, когда они взлетают и летят, и звучит эта музыка. Я не знаю, чья она, была ли она написана специально к этому фильму или нет, но всё, что есть светлого в свершившемся чуде, всё, что говорит о преодолённой, наконец, тяжести и боли, весь простор после тёмных долгих дней и месяцев заточения, горя и страха - всё слилось в этой музыке, всё звучит и наполняет душу радостью, лёгкостью и светом. В жизни каждого человека есть такие моменты вознесения, только они иногда и вспоминаются за целую жизнь. Найдите, пожалуйста, эту музыку, буду вам очень благодарна». Виктор Татарский: «Наташа, музыка к фильму “Сказка странствий” была написана замечательным композитором Альфредом Гарриевичем Шнитке, сегодня ему исполнилось бы 67 лет...». Фрагмент музыки к кинофильму «Сказка странствий» (1983 год, режиссёр Александр Митта). Композитор Альфред Шнитке. Исполняет Государственный симфонический оркестр кинематографии. Дирижёр Марк Эрмлер. 24 ноября 1934 года родился советский и российский композитор, музыкальный педагог и музыковед, заслуженный деятель искусств РСФСР Альфред Гарриевич Шнитке. Ко дню рождения Альфреда Шнитке (1934-1998).
Упоминаемая персона: Андрей Александрович Миронов (1941-1987, советский актёр театра и кино, артист эстрады; народный артист РСФСР; в кинофильме «Сказка странствий» Андрей Миронов играл роль бродячего врача, изобретателя, поэта и философа Орландо).
-
Автор письма: Валентин Цой, Москва, «...1962 год, мы, студенты МВТУ имени Баумана, в военных лагерях в Белёве - том самом, что у Чехова в “Даме с собачкой”. Июльская полуденная жара, строевая подготовка на плацу. Мы тянем носок, смотрим на грудь четвёртого человека, шагаем правым плечом вперёд, и когда уже не в силах тянуть носок и видеть грудь, сержант-“садист” командует: “Запевай!” Мы рады возможности огрызнуться и от души орём: “По тёмным улицам Кронштадта, Кронштадта, шёл, спотыкаясь, капитан, довольно пьян, довольно пьян!..” – “Отставить! Блатные песни не петь! Запевай!” Пожалуйста, нельзя – так нельзя, можно и не блатные: “Шёл солдат своей дорогой, сердце девичье приметил, взял его в походный ранец и пошёл сквозь дым и ветер...” – “Отставить! Иностранные песни не петь! Запевай!” Можно и не иностранные: “В дорогу, в дорогу, осталось нам немного носить свои петлички, погоны и лычки...” – “Отставить!”... По жизни я пел много - и за столом, и в горах, и блатные, и авторские, но тех песен больше не пел и не встречал, видимо, они годились только для строевой подготовки. Вы не знаете, что это были за песни?». Виктор Татарский: «Знаю, Валентин. Первая – питерский флотский фольклор начала XX века, третья – армейский фольклор середины XX века, записи их, естественно, не было и нет. А вот вторая песня из приведённых вами, действительно, иностранная, прав был сержант. Это польская военная песня, русский вариант которой был создан в 1945 году композитором Никитой Богословским и поэтом Евгением Долматовским. Они назвали песню “Второе сердце”, и тогда же, в 1945 году, её записал на пластинку Леонид Утёсов. Валентин, обратите внимание на первые две строчки песни, они перед теми словами, которые вы цитируете:
“Чьё-то сердце оборвалось -
Так любить оно хотело.
Чьё-то сердце загрустило
И за войском полетело...”
По-моему, неплохо». Песня «Второе сердце». Первоначальные музыка и слова Михала Зелиньского (Michal Zielinski). Композитор Никита Богословский. Поэт Евгений Долматовский. Исполняет Леонид Утёсов. Государственный джаз-оркестр РСФСР под управлением Леонида Утёсова. Грампластинка 1945 года. Песня «Второе сердце» («Serce w plecaku», дословный перевод с польского - «Сердце в ранце») была написана в 1933 году офицером Войска Польского Михалом Зелиньским. Лирический герой песни - солдат, нашедший вырвавшееся из груди сердце (аллегория грусти, тоски), и положивший его в свой ранец, после чего перестал испытывать страх перед врагами. Песня приобрела большую известность во время Второй мировой войны и была переведена на русский язык Евгением Долматовским, новую музыку к ней написал Никита Богословский. В СССР изначально песня называлась по первой её строке - «Чьё-то сердце загрустило...», но, войдя в репертуар Леонида Утёсова, стала именоваться «Второе сердце».Упоминаемая персона: Антон Павлович Чехов (1860-1904, русский писатель, прозаик, драматург, публицист, врач, благотворитель; классик мировой литературы; почётный академик Императорской Академии наук по разряду изящной словесности, один из самых известных драматургов мира; «Дама с собачкой»: «— Время идёт быстро, а между тем здесь такая скука! — сказала она, не глядя на него. — Это только принято говорить, что здесь скучно. Обыватель живёт у себя где-нибудь в Белёве или Жиздре — и ему не скучно, а приедет сюда: “Ах, скучно! Ах, пыль!” Подумаешь, что он из Гренады приехал»).
-
Автор письма: Иван Михайлович Цветков, станица Суворовская, Ставропольский край, «...начало моей трудовой деятельности связано с трудовыми резервами. У нас был свой марш - “Марш трудовых резервов”, под звуки которого проходили все торжества. Прошу вас передать этот марш для выпускников ЖУ (вероятно, железнодорожного училища, - В.Т.) №1 города Грозного 1953 года». Виктор Татарский: «Иван Михайлович, вы, вероятно, пишете о песне-марше Владимира Захарова “Пройдут года” – она была написана в 1940-х годах. Эта песня недавно звучала во “Встрече...”, поэтому я хочу вам предложить “Спортивный марш трудовых резервов”, написанный позднее, в 1955 году композитором Александром Цфасманом. Несмотря на то, что это был явный заказ – я имею в виду создание этого марша, чувствуется, что он написан прекрасным музыкантом». Песня «Спортивный марш трудовых резервов». Композитор Александр Цфасман. Поэт Сергей Васильев. Исполняет хор Московского хорового училища под руководством Александра Свешникова. Эстрадный оркестр Всесоюзного радио под управлением Александра Цфасмана. Запись 1955 года.
-
Автор письма: Вениамин Львович Бресс, Екатеринбург, «...пытался раздобыть нужные мне сведения на радио Екатеринбурга, но, видимо, недостаточно пытался – пока что неудача. Я давно пытаюсь разыскать фонограмму одной песни, которую впервые услышал в 1986 году. Эту песню пела, предположительно, Ксения Георгиади. Опять же предположительно, её название “Ай-яй-яй...” Эта песня – обращение мамы к своему маленькому сыну, как бы увещевание. Точного текста не помню, но примерно такой: “Ай-яй-яй, как тебе не стыдно плакать из-за таких пустяков, как мелкие ушибы...” – в том смысле, что у тебя в жизни их будут десятки, и побольнее. Надеюсь, что удастся разыскать эту песню, хотел бы записать её для моего внука Юлика, которому сейчас два с половиной года». Виктор Татарский: «Судя по всему, Вениамин Львович, вы разыскиваете песню Юрия Мартынова “Ай-яй-яй...”, которую действительно пела Ксения Георгиади, так что все предположения правильны. Пожалуйста, вот запись этой песни». Песня «Ай-яй-яй...» Автор музыки и стихов Юрий Мартынов. Исполняет Ксения Георгиади. Инструментальный ансамбль «Календарь» под управлением Павла Павлова. Запись 1985 года.
-
Автор письма: Алла Александровна, город Троицк, Московская область, «...слушала во “Встрече...” песню в исполнении моего любимого певца Георгия Павловича Виноградова и подумала о том, что его голос – один из символов прошлого века. Слушаешь удивительный голос Виноградова и удивляешься: как же надо было потрудиться матушке-природе, чтобы создать такой чарующий тембр! В ноябре очередная годовщина со дня рождения и со дня кончины Георгия Павловича Виноградова – он родился 16 ноября 1908 года, а умер 12 ноября 1980 года. Очень хочется в память об этом уникальнейшем певце услышать ещё одну из очаровательных лирических песен в его исполнении». Песня «Мэри Лю» («Мерилю»). Композитор Марио Мариотти, автор аранжировки Эдди Рознер. Поэт Юрий Цейтлин. Исполняет Георгий Виноградов. Джаз-оркестр Белорусской ССР под управлением Эдди Рознера, соло на трубе Эдди Рознер. Грампластинка 1945 года. 3 (16) ноября 1908 года родился советский певец (лирический тенор), заслуженный артист РСФСР Георгий Павлович Виноградов. К 93-летию со дня рождения и 21-й годовщине со дня кончины Георгия Виноградова (1908-1980).
-
Виктор Татарский: «Отклик Риммы Александровны Речкаловой из города Кургана, отчаянное письмо которой я читал в одной из “Встреч...”» «...спасибо, что прочитали моё письмо. Хочу поблагодарить всех людей, которые откликнулись на мою беду и даже помогли материально. Спасибо всем людям за их добрые сердца, низкий им поклон. Я много написала ответных писем, но почерк некоторых не могла разобрать и поэтому не смогла ответить, вот и пишу вам, чтобы вы поблагодарили всех. Ещё раз всем низкий поклон, живите все долго, и пусть хранит вас Господь».
-
Автор письма: Нина Максимовна Арапова, Нижегородская область, «...районный промышленный городок на средней Волге Балахна. Когда началась война, я училась в первом классе. Воздушные тревоги и здесь были, зенитки отражали налёты немцев, учительница Надежда Петровна Тюрина внушала нам, что народ наш победит, это доказано историей. “Кто с мечом к нам пришёл, - говорила она, - от меча и погибнет”. Потом, в 1946 году, по соседству с нами поселилась семья красивых молодых супругов Жадяевых. Николай Иванович воевал на Черноморском флоте, был контужен. Как-то я попросила: “Дядя Коля, расскажите о войне”. Последовал ответ: “Это было жутко”. Сейчас Николай Иванович живёт, кажется, в городе Арзамасе. Прошу вас найти его любимую песню из кинофильма “Дочь моряка” - “Мы из Одессы моряки”». Песня «Мы из Одессы моряки» из кинофильма «Дочь моряка» (1941 год, режиссёр Георгий Тасин). Композитор Юрий Милютин. Поэт Виктор Гусев. Исполняет Клавдия Шульженко. Ленинградский джаз-оркестр под управлением Алексея Семёнова. Грампластинка 1943 года.
Упоминаемые персоны: Надежда Петровна Тюрина (учительница Нины Араповой, работала в школе в годы Великой Отечественной войны, «внушала нам, что народ наш победит, это доказано историей»); Николай Иванович Жадяев (сосед Нины Араповой в её детские годы, в годы Великой Отечественной войны воевал на Черноморском флоте, «Мы из Одессы моряки» любимая песня Николая Жадяева).
Примечание: * в реестре «Российского авторского общества» о песне «Таня» отмечено: музыка Бориса Ивановича Фомина, стихи неизвестного автора. В дискографии Владимира Константиновича Трошина встречается упоминание фамилии поэта Кринкера, но с другим инициалом - Б. Кринкер. В нотных изданиях зафиксирован вариант песни с музыкой Валерия Викторовича Желобинского - «Песня о Тане-партизанке», в котором автором стихов указан некий М. Кремкер. В Интернет-источниках, вполне заслуживающих доверия, автором стихов песни «Таня» назван Павел Давыдович Герман.
Примечание: ** цитата из публикации «Встречи с Ангелиной Осиповной Степановой», «Московский журнал. История государства Российского», №12, декабрь 1999. В оригинале цитаты «...но дикторы!» вместо приведённого в письме «...но журналисты!».
Примечание: *** по окончании Великой Отечественной войны в числе трофейных фильмов в СССР оказались немецкий музыкальный кинофильм 1944 года режиссёра Георга Якоби (Georg Jacoby) «Девушка моей мечты» («Die Frau meiner Träume», «Женщина моих грёз») с Марикой Рёкк (Marika Rökk) в главной роли и американская музыкальная мелодрама 1937 года «Весенние дни» («Maytime», «Майские дни») с Джанет Макдональд (Jeanette MacDonald) в главной роли.
Веб-архив благодарит радиослушательницу из Москвы Наталию Васильченко, участницу Сообщества
Выпуск 860 передачи Виктора Татарского «Встреча с песней» прозвучал в эфире
Выпуск 859 | Выпуск 861 |
Создание открытого общедоступного веб-архива самой уникальной в истории мирового радиовещания передачи «Встреча с песней» начато в 2019 году с одобрения народного артиста России Виктора Витальевича Татарского. Основу контента составляют личная фонотека автора и ведущего передачи, аудиозаписи и текстовые материалы из коллекций филофонистов и радиослушателей, фондов библиотек и архивов России и Беларуси.
Для дальнейшего пополнения веб-архива передачи будем признательны всем неравнодушным людям, в коллекциях которых есть любые материалы, имеющие непосредственное отношение ко «Встрече с песней» и персоне Виктора Татарского: магнитофонные бобины и компакт-кассеты с записями «Встречи...» (или их оцифровки), текстовые заметки о содержании выпусков, газетные и журнальные публикации с интервью Виктора Татарского, воспоминаниями и откликами о «Встрече с песней», биографическими материалами об авторах писем - участниках передачи и кто может поделиться ими с веб-архивом, пишите по адресу или через формоотправитель.
При цитировании информации, опубликованной на сайте, размещение активной ссылки или баннера «RETROPORTAL.ru» ОБЯЗАТЕЛЬНО!
Карта сайта Подробно о сайте © RETROPORTAL.ru 2002 – гг.