Навигация по архиву:
Поиск по архиву:
Выпуски передачи:
Сообщество «ВКонтакте»:
«Встреча с песней»
Веб-архив радиопередачи
Выпуск 873
(11 мая 2002 года)
-
Автор письма: Антонина Софроновна Голошубова, город Армавир, Краснодарский край, «...поздравляю с весенним праздником - Святой Пасхой и желаю всем слушающим “Встречу...” благополучия и прекрасного настроения. Наша юность проходила в 1930-е годы, тогда официально религиозные праздники не отмечались, но и не запрещались ещё. Помню, как однажды мы, студенты Краснодарского института, пошли в собор на всенощную. Это была поистине изумительная, волшебная, незабываемая ночь! Она запомнилась мне, хотя потом я не раз бывала на всенощной. В жизни бывают такие необъяснимые памятные мгновения, которые потом никогда не повторяются. Вот и ещё одно из них. У нас в Армавире был в те годы драматический театр и довольно талантливая труппа, а в 1937 году с образованием Краснодарского края театр перевели в Краснодар. У нас и сейчас есть театр - Театр драмы и комедии, который старается сохранить традиции довоенного театра. В 1930-е годы театр всегда уезжал на гастроли в апреле - в мае, то есть, в периоды пасхальных праздников. В 1937 году, после пасхальных дней, прощаясь с нами, театр поставил пьесу “Разбойники” Шиллера. Перед открытием занавеса звучала чарующая мелодия, кажется, из оперы “Аскольдова могила”: “Бегут года и дни бессменной чередою...”». - «Нет, это “Хор менестрелей” из оперы “Орлеанская дева” Чайковского», - В.Т., «Пробежали года бессменной чередою, оставив нам ценное и дорогое - воспоминания. И сейчас в памяти тот прекрасный послепасхальный день в театре...» «Хор менестрелей» из 2 действия оперы «Орлеанская дева». Композитор Пётр Чайковский. Автор русского либретто Пётр Чайковский*. Исполняет группа Академического большого хора СССР. Запись 1962 года.
Упоминаемая персона: Иоганн Кристоф Фридрих фон Шиллер (Johann Christoph Friedrich von Schiller, 1759-1805, немецкий поэт, философ, теоретик искусства и драматург, профессор истории и военный врач. Автор, в числе прочих произведений, драмы «Орлеанская дева» (Die Jungfrau von Orleans), посвящённой истории Жанны д’Арк).
-
Автор письма: Людмила Богданова, город Рыбинск, Ярославская область, «...пишу вам впервые, хотя слушаю больше 25 лет. В 248 выпуске “Встречи...”, в 1978 году, прозвучала песня:
“Ты скажи, скажи, подруга
Вся ли молодость прошла?
Вся ли в поле рожь поспела,
Ежевика отцвела?
Все ли песни перепела?
Все ли слёзы пролила?..”
В то время было очень тяжело, и слова этой песни, казалось, обращены были ко мне. Прошло 25 лет, выросли дети, подрастают внуки, и мне уже давно не 40, но вновь звучат в памяти моей слова песни: “Вся ли молодость прошла?..” Пожалуйста, если можно, повторите запись той песни из 248 выпуска “Встречи...”, это будет подарок, которого жду 25 лет». Виктор Татарский: «Людмила, оказалось, что эта песня, её запись, сохранилась лишь в 248 выпуске “Встречи...”, который был в эфире в январе 1978 года, почти двадцать 25 лет назад. Всё именно так, как вы написали - и номер передачи, и год, у вас прекрасная память. Пожалуйста, вот запись этой песни, поёт Нина Афанасьевна Сазонова». Песня «Ты скажи, скажи, подруга» («То ли буря, то ли вьюга»). Композитор Евгений Птичкин. Поэт Маргарита Агашина. Исполняет Нина Сазонова. Запись 1973 года**. -
Автор письма: Ирина Петровна Жиляева, Москва, «...посылаю вам запись голоса моего брата, солиста студенческого хора Московского университета Владимира Черемисинова. В 1948 году Володя поступил на физфак МГУ и сразу пришёл в университетский хор. Общительный, весёлый, добрый, он был любимцем участников хора и его руководителей. Закончив Университет, начал работать в Физическом институте имени Лебедева, в конце 1962 года защитил кандидатскую диссертацию. Работая, он поступает на вечернее отделение Московской консерватории, в класс доцента Гусельникова. Художественным руководителем студии консерватории был Сергей Яковлевич Лемешев. Он помогал Володе в работе над партией Ленского в “Онегине”. В “Севильском цирюльнике” Володя пел партию Графа Альмавива, а в “Дуэнье” Прокофьева - Елустафа. Его партнёрами были будущие солисты Большого театра: Федосеев, Мазурок, Кадинская, Королёв. К дипломному спектаклю “Снегурочка” он готовил партию Берендея, которую ему спеть не пришлось. Наука оставалась главным делом для него, и в апреле 1963 года Володя был послан в командировку в Канаду, в физический институт. А 3 мая он погиб. Ему было всего 33 года. Бывшие студенты Московского университета, услышав его голос, вспомнят студенческие годы, хор МГУ, руководителя хора Серафима Владимировича Попова и Володю Черемисинова...» Словацкая народная песня «Тихо плещется речка». Исполняет хор студентов Московского университета под руководством Серафима Попова. Солист Владимир Черемисинов. Запись 1960 года. Памяти кандидата физико-математических наук, солиста студенческого хора Московского государственного университета Владимира Петровича Черемисинова, «солиста и любимца хора», как вспоминал о Владимире Черемисинове его двоюродный брат, участник «Встречи с песней» Михаил Маяновский.
Упоминаемые персоны: Всеволод Леонидович Гусельников (1905 г.р., певец (тенор), педагог; выпускник 1931 года Ленинградской консерватории, с 1939 года - артист Ереванского государственного театра оперы и балета имени Спендиарова, в 1947 - 1949 годах преподавал в Горьковской консерватории, а после 1949 года - в Московской консерватории имени Чайковского; пел в Горьковском театре оперы и балета и в Большом театре); Сергей Яковлевич Лемешев (1902-1977, оперный певец (лирический тенор), оперный режиссёр, педагог; солист Большого театра с 1931 по 1965 годы; народный артист СССР); Сергей Сергеевич Прокофьев (1891-1953, композитор, пианист, дирижёр, музыкальный писатель; народный артист РСФСР); Андрей Александрович Федосеев (1934-1982, певец (лирический баритон); солист Новосибирского театра оперы и балета с 1962 по 1969 годы, солист Большого театра с 1969 по 1982 годы; заслуженный артист РСФСР); Юрий Антонович Мазурок (1931 г.р., оперный певец (баритон); солист Большого театра с 1963 по 2001 годы; народный артист СССР); Клара Григорьевна Кадинская (1930 г.р., оперная певица (сопрано), солистка Большого театра с 1964 по 1987 годы; профессор кафедры сольного пения Московской государственной консерватории имени Чайковского; заслуженная артистка РСФСР); Денис Александрович Королёв (1938 г.р., певец (лирический тенор); солист Большого театра с 1965 по 1986 годы; заслуженный артист РСФСР).
-
Автор письма: Надежда Михайловна Лукиных, город Березники, Пермская область, «...я слышала, как Алла Йошпе и Стахан Рахимов пели “Псалом Давида”. Я, человек верующий, была покорена силой этого произведения - сколько в нём мощи и скорби!» Автор письма Лидия Егоровна Кожевникова, город Уфа, Республика Башкортостан, «...если можно, передайте в пасхальные дни “Псалом Давида”. Слышала как-то во “Встрече с песней” - такое чудесное пение двух голосов! Ведь Иосиф, отец земной, отец Иисуса Христа, из рода Давида...» «Псалом Давида». Музыка обрядовая, стихи из Псалмов Давида. Исполняют Алла Иошпе и Стахан Рахимов.
-
Автор письма: Лейла Исламовна Султанова, город Стерлитамак, Республика Башкортостан, «Во имя Аллаха милостивого и милосердного. Дорогой мой любимый ведущий моей любимой передачи, я очень обиделась на вас!!! Мою вечно страдающую душу до боли задело ваше, как мне почувствовалось, досадное удивление, что русская женщина попросила передать восточную, узбекскую, песню “Наманганские яблоки” в исполнении Луизы Закировой из прекрасной поющей семьи Закировых». - «Да что вы, Лейла, побойтесь Аллаха. Ни удивления, ни, тем более, досадного удивления не было у ведущего - наоборот, я был рад тому, что может прозвучать песня, которой ещё не было во “Встрече...” Так что никак не могу принять ваш упрёк. Это, как говорится, “домашняя драматургия” - то есть, вымысел вашей, как вы пишете, “вечно страдающей души”», - В.Т., «Я часто думаю: наверное, Бог терпит всё зло, что царит на Земле, только ради таких людей, которые пишут вам, и ради таких, как Брижит Бардо». - «Да, вы полагаете, Лейла? Впрочем, возможно: ведь Брижит любит и защищает животных», - В.Т., «Давно я страдаю от того, что остаюсь одинокой со своей добротой. Заступаются за злого ребёнка, который безжалостно ломает ветки деревьев. Угрожают, если кормишь бездомных собак, кошек. Не верят или злятся, когда с благодарностью вспоминаю я свою квартирную хозяйку в Самарканде, которая подкармливала меня, студентку иняза, приехавшую в чужой город учиться, часто не брала денег - плату за квартиру. Антуан де Сент-Экзюпери писал: “Чего ради нам ненавидеть друг друга? Мы все заодно, уносимые одной и той же планетой, мы - команда одного корабля”. Это письмо пишет вам восточная женщина, татарка из Башкирии, поклонница старинных русских песен, очень люблю, конечно, и наши - татарские и узбекские песни, мировую классику, джаз. Но с судьбой моей связана песня с моим именем - “Лейла” в исполнении Рашида Бейбутова, азербайджанского певца. У меня была такая пластинка, её мне подарили в детстве». Песня «Лейла». Композитор Рауф Гаджиев. Поэты Людмила Давидович и Виктор Драгунский. Исполняет Рашид Бейбутов. Эстрадный оркестр Всесоюзного радио под управлением Тофика Кулиева. Запись 1954 года.
Упоминаемые персоны: Луиза Каримовна Закирова (1937 г.р., (по другим сведениям, 1938 г.р.), советская узбекская эстрадная певица; представительница певческой семьи Закировых: дочь оперного певца Карима Закирова, сестра эстрадного певца Фарруха Закирова; заслуженная артистка Узбекской ССР); Брижит Анн-Мари Бардо (Brigitte Anne-Marie Bardot, 1934 г.р., французская киноактриса, певица, фотомодель и писательница; с начала 1970-х годов - активистка движения за права животных, основательница и глава фонда защиты животных «Фонд Брижит Бардо»); Антуан Мари Жан-Батист Роже де Сент-Экзюпери (Antoine Marie Jean-Baptiste Roger vicomte de Saint-Exupéry, 1900-1944, французский писатель, журналист, поэт, сценарист и профессиональный лётчик; в письме Лейлы Султановой приведена цитата из документально-публицистической книги Антуана де Сент-Экзюпери «Планета людей»).
-
Автор письма: Галина Михайловна Чекулаева, Санкт-Петербург, «...в конце 1940-х годов я была студенткой медицинского института в Ленинграде, жила в общежитии. У меня была романтическая бездомная любовь с курсантом военного училища. В 1948 году его училище перевели в Москву, я ездила к нему на свидания. Потом он провожал меня на Ленинградском вокзале, я уезжала ночным поездом. И этот поезд умчал меня в сиреневый туман. Мы не знали тогда, что расстаёмся навсегда. На одной из его фотографий есть надпись: “Где ты?” - так называлась песня, которую он мне пел, там были такие слова: “Расставаясь, плакать запретил мне”, её исполняла ленинградская певица Ольга Нестерова». Песня «Где ты?». Композитор неизвестен***, автор аранжировки Сергей Воскресенский. Поэт Галина Русецкая. Исполняет Ольга Нестерова. Джаз-оркестр Ленинградского радиокомитета под управлением Николая Минха. Грампластинка 1947 года***.
-
Автор письма: И.Н. Андреева, Санкт-Петербург, «...прошу вас найти запись песни “Эль Байон” в исполнении Георга Отса на эстонском языке. Это чудесная бразильская танцевальная мелодия, которую я часто слушала для поднятия настроения, но года два назад разбила пластинку. По радио если передают записи Отса, то это чаще всего “Ария Мистера Икса”, и ничего другого. Георг Отс - мой любимый певец и мой соплеменник, так как по материнской линии я эстонка, чем очень горжусь, так как это замечательный, трудолюбивый, мужественный и гордый народ, вся история которого - борьба за независимость. Наконец-то он получил свободу». Виктор Татарский: «Георг Карлович Отс был артистом разносторонних дарований. Солист Таллинского театра Эстонии, он пел Онегина, Демона, но для широкой аудитории радиослушателей это был прежде всего эстрадный певец. Вот бразильская песня “Эль Байон”, о которой вы пишете...». Бразильская песня «Эль Байон» (El Bayon). Композитор Мак Гиллар (Mac Gillar), настоящее имя композитора Вергилио Панцути (Virgilio Panzuti). Поэт Ханс Вернер (Hans Werner). Автор эстонского текста неизвестен. Исполняет Георг Отс. Запись 1956 года.
-
Автор письма: Альбина Филипповна Конеболотская, город Кемерово, «...более полувека назад жила я в далёком селе Глубоком на Алтае, у моих родственников был патефон - по тем временам невиданная роскошь. Не было ещё ни электричества, ни радио в селе, несколько пластинок берегли, заводили патефон только по праздникам. Мне запомнилась одна из мелодий, на пластинке было написано, что это песенка из оперетты “Перикола”, слова помню такие:
“Какой обед там подавали,
Каким вином там угощали!”
Я, голодная девчонка, крутила эту пластинку бесконечно...» Песня «Песенка опьянения» («Ариетта Периколы», «Сцена опьянения») из оперетты «Перикола» (La Périchole, «Птички певчие»). Композитор Жак Оффенбах (Jacques Offenbach). Автор слов на русском языке Григорий Вальяно. Исполняет Клавдия Новикова. Оркестр Большого театра, дирижёр Александр Залевский. Грампластинка 1937 года. -
Автор письма: Владимир Михайлович Галкин, Москва, «...здравствуйте, дорогой Виктор Витальевич, и ещё два раза дорогой, ибо жду исполнения третий раз с 1997 года, когда узнал и влюбился в вашу передачу». - «С 1997-го? Это что же, 5 лет всего? Это не срок, Владимир Михайлович, нам 36-й год!» - В.Т., «Но или письма мои были бледные по содержанию, или у вас почта титаническая, или я проморгал передачу...» - «Первые две причины, Владимир Михайлович», - В.Т., «Работал до 1992 года инженером, а затем безработный, хотя и стал членом Союза писателей, но это так, для души, средств к существованию не даёт. А за длительную безупречную безработицу получил в нашем райсобесе почётный жетон на грудь “Заслуженный безработный России” - двуглавый орёл с шапками в клювах». - «Яркий, но горький образ», - В.Т., «Каждый раз, услышав ваш голос, усаживаюсь на диван и смотрю в стену в старых обоях - голубыми цветочками и происходит чудо. У психиатров известен синдром остаточных явлений белой горячки, то есть, излечившийся алкоголик видит на белом экране (это такой опыт) жизнь - как кино видит: возникают живые картины, люди, бегают собаки, и всё безмолвно. Сравнение, конечно, рискованное, но точное: голоса вашей передачи вдруг воссоздают на стене знакомые лица певцов, если я их помню по старому телевидению или видел в жизни, также и какие-то кусочки моей жизни, связанные с той или другой мелодией, и всегда радостные. Словом, идёт кино! Я давно не пою - отпелся, но тут вдруг подпеваю, пою с ними, и слова вспоминаю, бегу к жене: “Так?” - она: “Так, так, Вова, только чуть фальшивишь”. И я проживаю заново юность, детство... Особенно почему-то помнятся мелодии детства. Пожалуйста, передайте что-нибудь из репертуара Юрия Морфесси, но непременно цыганское». Виктор Татарский: «Хорошо, Владимир Михайлович, цыганское. “Понапрасну, мальчик, ходишь”». Песня «Понапрасну, мальчик, ходишь» («На последнюю пятёрку»). Авторы музыки и слов неизвестны. Исполняет Юрий Морфесси. Инструментальное трио: Александр Блох, фортепиано. П. Динов, скрипка. Александр Лумм, виолончель, гармоника. Грампластинка 1929 года****.
Примечание: * русское либретто оперы «Орлеанская дева» написано Петром Ильичом Чайковским на основе одноимённой драмы Фридриха Шиллера в переводе Василия Жуковского, драмы Жюля Барбье «Жанна д’Арк», либретто оперы «Орлеанская дева» Огюста Мерме и исторической биографии «Жанна д’Арк» Анри Валлона.
Примечание: ** в июле 1973 года песня Евгения Птичкина на стихи Маргариты Агашиной «Ты скажи, скажи, подруга» в исполнении актрисы Центрального театра Советской Армии Нины Афанасьевны Сазоновой впервые прозвучала в 143 выпуске «Встречи с песней», а также была издана на гибкой грампластинке - звуковой странице июльского номера журнала «Кругозор». Во «Встрече...» песня была повторена в январе 1978 года в памятном радиослушательнице Людмиле Богдановой 248 выпуске передачи.
Примечание: *** по уточнённым сведениям, танго «Где ты?» было записано на грампластинку Ольгой Мартиниановной Нестеровой в Ленинграде не в 1945 году, а в 1947 году. В передаче автором музыки и слов танго названа Галина Русецкая. Следует отметить, что многие
Примечание: **** по уточнённой филофонистами информации, грампластинка Юрия Спииридоновича Морфессии была издана в Германии фирмой «Парлофон Рекордс» (Parlophone Records) не в 1931, а в 1929 году.
Веб-архив благодарит радиослушательницу из Москвы Наталию Васильченко, участницу Сообщества
Выпуск 873 передачи Виктора Татарского «Встреча с песней» прозвучал в эфире
Выпуск 872 | Выпуск 874 |
Создание открытого общедоступного веб-архива самой уникальной в истории мирового радиовещания передачи «Встреча с песней» начато в 2019 году с одобрения народного артиста России Виктора Витальевича Татарского. Основу контента составляют личная фонотека автора и ведущего передачи, аудиозаписи и текстовые материалы из коллекций филофонистов и радиослушателей, фондов библиотек и архивов России и Беларуси.
Для дальнейшего пополнения веб-архива передачи будем признательны всем неравнодушным людям, в коллекциях которых есть любые материалы, имеющие непосредственное отношение ко «Встрече с песней» и персоне Виктора Татарского: магнитофонные бобины и компакт-кассеты с записями «Встречи...» (или их оцифровки), текстовые заметки о содержании выпусков, газетные и журнальные публикации с интервью Виктора Татарского, воспоминаниями и откликами о «Встрече с песней», биографическими материалами об авторах писем - участниках передачи и кто может поделиться ими с веб-архивом, пишите по адресу или через формоотправитель.
При цитировании информации, опубликованной на сайте, размещение активной ссылки или баннера «RETROPORTAL.ru» ОБЯЗАТЕЛЬНО!
Карта сайта Подробно о сайте © RETROPORTAL.ru 2002 – гг.