RETROPORTAL.ru
© 2002 – гг.
Каталог музыкальных сайтов
Видеоархив «Retroportal.ru»
Эксклюзивные интервью
Новости сайта: @RETROportalRU
ПОДДЕРЖАТЬ САЙТ

Ваши отзывы, предложения, замечания пишите на электронную почту: автору сайта Виталию Васильевичу Гапоненко.

При цитировании информации, опубликованной на сайте, размещение активной ссылки или баннера «RETROPORTAL.ru» ОБЯЗАТЕЛЬНО!

Карта сайта Подробно о сайте Яндекс.Метрика      © RETROPORTAL.ru     2002 – гг.



Навигация по архиву:

Поиск по архиву:

Выпуски передачи:

Сообщество «ВКонтакте»:

«Встреча с песней»

Веб-архив радиопередачи

Выпуск 872
(27 апреля 2002 года)



  1. Виктор Татарский: «1 мая прекрасному писателю Виктору Петровичу Астафьеву исполнилось бы 78 лет. Впервые с горечью приходится говорить: “исполнилось бы...”». Автор письма: Полина Суровцева, город Саратов, «...сейчас время всеобщего писательства, девочки и мальчики легко и быстро выпускают свои броские и яркие по форме книги. А те, у кого каждая строчка проходит через сердце, кто с великим уважением и трепетом относится к дару Божьему, пишут не так резво и тираж их книг куда меньше. И всё реже встречаются книги любимых авторов, всё больше “блеску и треску”, от которых болит голова и рябит в глазах. А тихий и чистый свет родников Виктора Петровича Астафьева лечит душу. Откроешь “Последний поклон” или “Затеси”*, да любую его книгу, и сидишь, блаженно улыбаешься, плачешь, и оживает измученная душа. Прошу вас в светлую память удивительно тонкого писателя с мощным и ярким талантом и тихим светом божественной гармонии в душе, в канун дня рождения Виктора Петровича Астафьева, пусть прозвучит одно из любимых его произведений - “Аве Мария”». Виктор Татарский: «Я напомню, что одна из “затесей” Виктора Петровича так и называется “Аве Мария”, вот строки из неё: “О чём же плачем мы, слушая «Аве Мария» Шуберта? О себе? О тех, кто никогда ещё не слышал и не услышит эту дивную молитву во славу рождения Сына Божия? Может, от того, что жить по заветам Божиим, быть честным и чистым, очень трудно? Верую, если бы люди не замучивали своих гениев, мы были бы так высоки, что злобе нас было бы не достать...”» «Аве Мария» («Ave Maria»). Композитор Франц Шуберт (Franz Schubert). Исполняет Виктория Иванова. 1 мая 1924 года родился советский и российский писатель, эссеист, драматург, сценарист, участник Великой Отечественной войны, Герой Социалистического Труда, лауреат двух Государственных премий Российской Федерации, двух Государственных премий СССР Виктор Петрович Астафьев. В память Виктора Астафьева (1924-2001), а также в память его любимой певицы Виктории Николаевны Ивановой.

    Упоминаемая персона: Виктория Николаевна Иванова (1924-2002, советская и российская камерная певица (лирическое сопрано), заслуженная артистка РСФСР; историю удивительного знакомства Виктора Астафьева и Виктории Ивановой Виктор Татарский приводит в 862 выпуске «Встречи с песней»).

  2. Автор письма: Анастасия Георгиевна Дудина, город Курск, «...жили мы в деревне. Руки отца умели всё делать, и меня он научил пахать, косить, работать пилой и даже долотом. 1932 год, засуха, приказано выявить кулаков. Их не было. 133 хатки, и лишь у двух были горницы. Каждый двор называли ласково, по именам хозяев: Захарочка, Саввочка, Кирсаночка, Донечка, Гафошечка, Прошечка... Налоги такие были, что ничего себе не оставалось. Картофель отвези, молоко отнеси, 40 килограмм мяса купи и отдай... Ещё учась в школе, мечтала я работать учительницей в своём селе. В 1940 году сдаю последний экзамен и вызывает директор и говорит: “Был у меня тут один из директоров курских школ, просил учителя направить к нему - я тебя рекомендовал”. Так я осталась в городе, о чём поныне жалею... Отец мой пел старинные песни, я их помню. Одна из отцовских, на стихи Василия Андреевича Жуковского, “Кольцо души-девицы я в море уронил”». Песня «Кольцо души-девицы». Композитор неизвестен. Поэт Василий Жуковский. Исполняет хор Ленинградского радио и телевидения, солист Анатолий Александрович. Запись 1962 года. 24 апреля 1852 года скончался поэт, один из основоположников романтизма в русской поэзии, автор элегий, посланий, песен, романсов, баллад и эпических произведений Василий Андреевич Жуковский. К 150-летию со дня кончины Василия Жуковского (1783-1852).

  3. Автор письма: Алексей Иванович Виноградов, Москва, «...с 1960-х годов я стремлюсь не пропускать столь желанную передачу, что утешает, украшает, вдохновляет. Любимая музыка служит теперь мне своеобразной мелотерапией, врачуя душевные раны, и в какой-то степени физические недуги. Она ещё и вызывает звуковые ассоциации о пережитом: о знаменательных событиях, о знакомствах с интересными людьми... Неизгладимый след в памяти оставила моя давняя дружба и совместная работа с благороднейшим человеком, прекрасным пианистом и педагогом, учеником профессора Константина Николаевича Игумнова, Сергеем Николаевичем Коншиным. Я прошу передать в память о нём, сделавшем так много для распространения музыкальной культуры, романс Глиэра “О, если б грусть моя”. Сергей Николаевич очень любил этот романс и часто аккомпанировал певцам, исполнявшим его». Романс «О, если б грусть моя». Композитор Рейнгольд Глиэр. Поэт О. Россвейн. Исполняет Надежда Казанцева. Фортепиано Антон Бернар. Запись 1951 года.

    Упоминаемые персоны: Константин Николаевич Игумнов (1873-1948, русский и советский пианист и педагог, профессор Московской консерватории; народный артист СССР); Сергей Николаевич Коншин (1908-1964, пианист, музыкальный педагог, ученик Константина Игумнова; внёс значительный вклад в организацию массового музыкального просвещения во второй половине ХХ века: выступал на радио, работал с вокалистами, организовал первую во Владимире Детскую филармонию; о непростой судьбе Сергея Николаевича Коншина можно прочитать на сайте «Владимирской Энциклопедии»).

  4. Автор письма: Лидия Борисовна Лыгина, город Ростов-на-Дону, «...я так хочу послушать “Скажите, девушки” в исполнении Тито Гобби! Моя племянница ездила работать в Италию и там встретила молодого человека, который затем приезжал просить руки моей племянницы. Всё это было как в кино. Оказалось, что он любит оперу, имеет огромную фонотеку, и Джузеппе Ди Стефано - его сосед. Я не могла объяснить, что меня интересует, уж я и пела, как могла, и сказала, что автор Фальво, но итальянец, похоже, не знает моей любимой песни. Племянница ещё раз ездила в Италию, в одном магазине, где были полные комплекты пластинок - все-все записи: Марии Каллас, Джузеппе Ди Стефано и других певцов - сказали, что Тито Гобби продан вчера. Только мне может так не везти. Итальянец подарил мне “Тоску” в исполнении Гобби, Каллас, Ди Стефано. А любимая песня в исполнении Тито Гобби снова ускользнула от меня. Вы же встреча с песней - так помогите мне встретиться с ней! Знаю, что вы работаете только с интересными письмами. Сделайте исключение из ваших правил, пожалуйста». Виктор Татарский: «Лидия Борисовна, письмо ваше не могло не заинтересовать уже хотя бы той настойчивостью, с какой вы разыскиваете любимую песню в исполнении любимого вами Тито Гобби. Я нашёл эту запись, сейчас вы её услышите, но прежде прочитаю продолжение вашего послания в стихах в связи с 35-летием “Встречи с песней”.
    “Постарели мы немножко,
    Вы же - странно - нет.
    Если я не ошибаюсь,
    Тридцать пять вам лет?
    Тридцать пять - чудесный возраст,
    Жить ещё и жить.
    Нас любить, конечно, сложно,
    Вы - должны любить.
    Сумасбродные посланья
    Трепетно читать,
    Музыкальные желанья
    Точно исполнять,
    Отыскать любую песню,
    Щедро подарить.
    Вы любите нас, Витальич,
    Нам без вас не жить”
    .
    Неаполитанская песня «Скажите, девушки» (Dicitencello vuje). Композитор Родольфо Фальво (Rodolfo Falvo). Поэт Энцо Фуско (Enzo Fusco). Исполняет Тито Гобби (Tito Gobbi). Оркестр под управлением Альберто Эреде (Alberto Erede). Грампластинка 1958 года.

    Упоминаемые персоны: Джузеппе Ди Стефано (Giuseppe Di Stefano, 1921 г.р., итальянский оперный певец (тенор); в 1950-е - начале 1970-х годов был сценическим партнёром Марии Каллас); Мария Каллас (Maria Callas, 1923-1977, американская певица греческого происхождения, одна из величайших оперных певиц XX века; выступала как драматическая колоратура, позже - как лирико-драматическое сопрано, в последние годы жизни стала исполнять партии меццо-сопрано).

  5. Автор письма: Виктор Петрович Овчинников, город Выкса, Нижегородская область, «...в 1960-е годы большой успех у радиослушателей Советского Союза имели песни в исполнении юного итальянского певца Робертино Лоретти, но ещё ранее радио изредка передавало “Песню маленького почтальона” в исполнении тоже юных певцов, кажется, детского хора. Я не совсем уверен, что песня так называется, но что о почтальоне - я не сомневаюсь, там были слова “вот газеты...”». Виктор Татарский: «Виктор Петрович, вероятно, вы вспоминаете бразильскую песню маленького продавца газет, там были слова “вот газеты...”, её пели ребята из детского хора из города Калининграда Московской области под управлением Анатолия Чмырёва, пожалуйста...» «Песня бразильского газетчика» (Cancao do Jornaleiro). Композитор Зан Марко. Поэт Эйтор дус Празерис (Heitor dos Prazeres), автор аранжировки Альберт Бирчанский. Автор русского текста Евгений Агранович. Исполняет Детский хор города Калининграда Московской области под управлением Анатолия Чмырёва. Солистка Алла Матюхова. Запись 1958 года.

    Упоминаемая персона: Роберто Лорети (Roberto Loreti, более известный под уменьшительным именем Робертино Лоретти (Robertino Loretti), 1946 г.р., итальянский певец, в подростковом возрасте (в первой половине 1960-х годов) завоевавший мировую известность).

  6. Автор письма: Елена Ивановна Крылова, город Пятигорск, «...мне хочется сказать несколько слов в защиту одного из моих любимых жанров - оперетты. Почему-то на радио её мелодии звучат крайне редко, а на телевидении вообще не звучат. Оперетту изъяли неизвестно за что, и растёт поколение, не знакомое с прекрасными мелодиями Кальмана, Легара, Штрауса и многих других композиторов». - «Ну, растет поколение, не знакомое вообще почти ни с чем из культуры прошлых лет», - В.Т., «Когда-то в детстве в послевоенном разбитом Киеве, на вокзале, я впервые услышала изумительную мелодию - то была ария из оперетты Легара “Страна улыбок”, там были такие слова:
    “Звёзды твоих очей
    Горят светлей
    Зарниц ночей...”

    Она меня поразила своей красотой, и с тех пор я стала болельщицей этого жанра, хотя люблю и симфоническую музыку, и оперу. Помню, в отвоёванном у фашистов городе Барановичи, куда мы снова вернулись, у нас не было радио, и я бежала за два квартала, чтобы послушать у громкоговорителя на площади своих любимых певцов оперетты - Лебедеву и Качалова, Новикову и Гедройц. В трудные моменты жизни, а их было немало, оперетта помогала своим юмором, жизнерадостностью музыки - спасибо ей за это»
    . Виктор Татарский: «Елена Ивановна, как только “Встреча...” получает осмысленное письмо в связи с опереттой, оно включается в программу - никаких противопоказаний. Арию из оперетты Легара “Страна улыбок”, о которой вы пишите, поёт Владимир Бунчиков»
    . Ария принца Су-Хонга (Ария Су-Чонга) «Звуки твоих речей» (Dein ist mein ganzes Herz, «Я отдал тебе моё сердце») из оперетты «Страна улыбок» (Das Land des Lächelns). Композитор Франц Легар (Franz Lehar). Исполняет Владимир Бунчиков. Оркестр под управлением Леонида Пятигорского. Запись 1946 года.

    Упоминаемые персоны: Имре (Эммерих) Кальман (Imre Kalman, Emmerich Kalman, 1882-1953, венгерский композитор, автор популярных оперетт: «Сильва», «Баядера», «Принцесса цирка», «Фиалка Монмартра» и других; творчество Имре Кальмана завершает период расцвета венской оперетты); Иоганн Батист Штраус II (Johann Baptist Strauss, 1825-1899, австрийский композитор, дирижёр и скрипач, признанный «король вальса», автор многочисленных танцевальных произведений и нескольких популярных оперетт); Евдокия Яковлевна Лебедева (1903-1987, советская артистка оперетты (сопрано); заслуженная артистка РСФСР); Михаил Арсеньевич Качалов (1900-1969, советский артист оперетты (лирический тенор); заслуженный артист РСФСР); Клавдия Михайловна Новикова (1895-1968, советская артистка оперетты, солистка Московского театра оперетты с 1926 по 1958 годы; заслуженная артистка РСФСР); Игнатий Игнатьевич Гедройц (1901-1961, актёр Московской оперетты с 1928 по 1959 годы, признан «одним из самых ярких актёров в амплуа простаков, созданные им образы всегда отличались непринуждённостью, пластичностью и отточенной техникой»).

  7. Виктор Татарский: «25 апреля исполнилось 95 лет со дня рождения Василия Павловича Соловьёва-Седого - одного из самых ярких российских песенных композиторов XX века». Автор письма: Светлана Алексеевна Балагова, город Красногорск, Московская область, «...1943 год, лето, массовое отступление. Я, совсем маленькая, еду с другими детьми на подводе. Взрослые женщины идут группами пешком. Вражеский бомбардировщик летит совсем низко, и смеющийся гитлеровец почти в упор расстреливает безоружных людей. Дети, услышав гул бомбардировщика, оставив подводу, разбежались в разные стороны. Я спряталась под деревенский плетень... Мой отец был военным лётчиком. Уже после войны, когда лётчики собирались у нас, отец пел песню “Первым делом, первым делом - самолеты...” В конце лета первого послевоенного года, когда я ждала отца с работы, меня украли. Выросла в чужой семье. У меня чужая фамилия, чужое отчество и военный псевдоним Светлана. Десятилетия ищу я родного отца. Прошу вас передать его любимую песню, может быть, он слушает вашу передачу и откликнется». Виктор Татарский: «Адрес Светланы Алексеевны Балаговой у меня». Песня «Мы, друзья, перелётные птицы...» («Потому что мы пилоты», «Перелётные птицы») из кинофильма «Небесный тихоход» (1945 год, режиссёр Семён Тимошенко). Композитор Василий Соловьёв-Седой. Поэт Алексей Фатьянов. Исполняют актёры Николай Крючков (игравший роль майора Василия Васильевича Булочкина), Василий Меркурьев (игравший роль старшего лейтенанта (в финале кинофильма - капитана) Семёна Тучи) и Василий Нещипленко (исполнитель роли капитана Сергея Кайсарова). Фрагмент фонограммы кинофильма. 12 (25) апреля 1907 года родился композитор, пианист и общественный деятель; Герой Социалистического Труда, народный артист СССР, лауреат Ленинской премии и двух Сталинских премий 2-й степени, кавалер трёх орденов Ленина Василий Павлович Соловьёв-Седой. К 95-летию со дня рождения Василия Соловьёва-Седого (1907-1979).

  8. Автор письма: Клавдия Сергеевна Майорова, Нижний Новгород, «...поводом этого письма послужила встреча с человеком, с которым расстались весной 1950 года. Познакомились мы в Коврове Владимирской области. Я заканчивала педагогическое училище, а они - Володя Нечипоренко и его друг Юра Смирнов - пехотно-танковое училище в Кимрах. Были перед выпуском в Федулове, в 7 километрах от Коврова, бегали к нам в парк на танцплощадку, и всё было так, как в песне:
    “Цвела весна зелёная
    Под небом голубым,
    Мы встретились под клёнами
    С курсантом молодым...”

    Встретились - и расстались. Была любовь, но с Володей мы поссорились. Меня направили на работу в Калининградскую область, в село Пограничное, куда уехали они, не знаю. Только осенью Юра нашёл меня, прислал письмо с предложением выйти за него замуж. Я не ответила - затмил всё Володя. Перед обоими виновата, только я»
    . - «Ну, конечно, вы, по-моему, не разобрались тогда, Клавдия Сергеевна, всё напутали, и вот теперь...», - В.Т., «И вот через полвека я увидела Юру, но опять потеряла. А в душе моей вновь цветёт весна и звучит эта песня. Мальчики, отзовитесь...»
    Песня «Под клёнами». Композитор Сигизмунд Кац. Поэт Анатолий Софронов. Исполняет Тамара Церетели. Оркестр Всесоюзного радио под управлением Сергея Горчакова. Грампластинка 1945 года.

    Упоминаемые персоны: Владимир Нечипоренко и Юрий Смирнов (в 1950 году курсанты пехотно-танкового училища в городе Кимры, друзья юности Клавдии Майоровой).

  9. Автор письма: Нина Васильевна Леонова, город Воронеж, «...я человек поколения, которое пережило страшную войну с её бесчисленными лишениями, крушением надежд и планов. Всё это было и в моей жизни, но я всегда считала себя счастливым человеком, потому что со мной всегда была хорошая музыка. Сейчас, когда многое уже позади - и интересная работа, и путешествия, и концертные залы, театры, которые я не могу посещать из-за нездоровья, музыка снова выручает меня. В моём доме неплохая фонотека, радио и “Встреча с песней”. Подарите, пожалуйста, вашим слушателям настоящую сказку - музыку из кинофильма “Серенада солнечной долины” в исполнении оркестра Гленна Миллера». Инструментальная пьеса «Серенада лунного света» (Moonlight Serenade, «Лунная серенада»)*** из кинофильма «Серенада Солнечной долины» («Sun Valley Serenade») (1941 год, режиссёр Х. Брюс Хамберстоун (H. Bruce Humberstone)). Композитор Гленн Миллер (Glenn Miller). Исполняет Оркестр Гленна Миллера (Glenn Miller Orchestra). Запись 1941 года.

Примечание: * «затеси» - зарисовки, зарубки на память.

Примечание: ** об истории создания «Песни бразильского газетчика» рассказывается в публикации «О чём пел “Маленький бразильский газетчик”?».

Примечание: *** песня Глена Миллера и его оркестра «Серенада лунного света» на стихи Митчела Пэриша (Mitchell Parish) была издана на грампластинке в 1939 году, в 1991 году - принята в Зал славы премии «Грэмми». В 1941 году мелодия песни была включена в кинофильм «Серенада Солнечной долины», став единственным авторским произведением Гленна Миллера в картине, музыку к которой написал Гарри Уоррен (Harry Warren). В течение многих лет оркестр Гленна Миллера открывал свои концерты именно «Серенадой лунного света».

Веб-архив благодарит радиослушательницу из Москвы Наталию Васильченко, участницу Сообщества «Встреча с песней» социальной сети «ВКонтакте», за помощь в расшифровке 872 выпуска передачи.

Выпуск 872 передачи Виктора Татарского «Встреча с песней» прозвучал в эфире «Радио России» 27 апреля 2002 года.



Выпуск 871Выпуск 873
Хронология выпусков передачи «Встреча с песней»
Новости сайта: @RETROportalRU
ПОДДЕРЖАТЬ САЙТ

Ваши отзывы, предложения, замечания пишите на электронную почту: автору сайта Виталию Васильевичу Гапоненко.

При цитировании информации, опубликованной на сайте, размещение активной ссылки или баннера «RETROPORTAL.ru» ОБЯЗАТЕЛЬНО!

Яндекс.Метрика
Карта сайта Подробно о сайте
© RETROPORTAL.ru     2002 – гг.