Навигация по архиву:
Поиск по архиву:
Выпуски передачи:
Сообщество «ВКонтакте»:
«Встреча с песней»
Веб-архив радиопередачи
Выпуск 992
(29 июля 2006 года)
-
Автор письма: Николай Александрович Петров, город Кострома, «...хранится у меня каталог грампластинок “Музыка всего мира”, выпущенных русской фирмой “Роберт Кенц” (Москва, 1915 год). Фирма выпустила множество таких пластинок*. Я для себя открыл много незнакомых мне русских певцов того времени, это Садовников, Бобров, Дулькевич, Каринская и другие. В Государственной фонотеке должны храниться грампластинки того времени, надо записать на кассеты и диски голоса забытых русских певцов. Преклоняемся перед зарубежными певцами, а своих, популярных когда-то, не жалуем, забыли. Записали же полную кассету Михаила Северского и ещё три сборника 1910-х – 1920-х годов, и они разошлись быстро, так что нужно продолжать выпускать». Виктор Татарский: «Николай Александрович, издание таких дисков, действительно, было бы делом весьма полезным. В нашей “Встрече...” время от времени звучат голоса русских певцов начала XX века, но, конечно, качество здесь неважное – ведь мы их слушаем с грампластинок столетней давности. Нужна реставрация, а это очень дорого и трудоёмко, для этого необходима специальная аппаратура. Это под силу какой-нибудь солидной фирме. Сегодня мы услышим голос известного в первой половине XX века оперного певца Андрея Лабинского – солиста Мариинского театра с 1897 по 1911 годы, а с 1912 по 1924 годы – солиста Московского Большого театра. Андрей Маркович погиб в Москве во время бомбёжки в 1941 году**». Баллада Герцога (Questa o quella, «Та или эта — я не разбираю») из 1 акта оперы «Риголетто» (Rigoletto) по мотивам драмы Виктора Гюго (Victor Hugo) «Король забавляется» (Le roi s’amuse). Композитор Джузеппе Верди (Giuseppe Verdi). Автор оригинального либретто Франческо Мария Пьяве (Francesco Maria Piave), автор русского либретто Пётр Калашников. Исполняет Андрей Лабинский. Оркестр, дирижёр Бруно Зейдлер-Винклер (Bruno Seidler-Winkler). Грампластинка 1905 года.
Упоминаемые персоны: Семён Павлович Садовников (русский певец начала XX века, тенор; исполнял русские и цыганские романсы, городскую песню; создал и возглавил хор; на первых советских пластинках Семёном Садовниковым записано 17 произведений, в числе которых революционные песни «Братья» и «Вчерашний раб»); Иван Николаевич Бобров (русский оперный и эстрадный певец (тенор) начала XX века; исполнял романсы и наиболее популярные в России народные песни, часто в сопровождении гармони; записывался на пластинки разных фирм; исполнял, в том числе, песню «Кочегар» («Раскинулось море широко»), которая была записана на грампластинку в 1912 году); Нина Викторовна Дулькевич (1981-1934, российская и советская эстрадная певица (меццо-сопрано), исполнительница романсов, цыганских и русских народных песен; с 1911 года регулярно концертировала; среди почитателей Нины Дулькевич были Александр Куприн и Леонид Андреев); Мария Александровна Каринская (1882-1942, артистка эстрады, певица начала XX века; выпускница Петербургской консерватории; недуг (суставной ревматизм) не позволил Марии Каринской петь на оперной сцене, о которой она мечтала; исполняла русские народные песни, в том числе старинные, баллады, романсы, в 1911 году по результатам конкурса удостоилась звания «Королева цыганского романса»); Михаил Константинович Северский (1882-1954 года, певец (тенор); гусляр, виртуозно владел бандурой, гитарой, цитрой; заслуженный артист РСФСР; выпускник 1904 года курсов хорового пения при Московской консерватории, с 1906 по 1919 годы пел в хоре Большого театра; Михаил Северский - создатель первого в Москве вокального квартета; с 1923 года выступал на радио и вскоре стал одним из первых певцов - пропагандистов народного творчества (разнообразный репертуар, необычайное сочетание голоса с аккомпанементом на гуслях определили творческую индивидуальность артиста); в репертуаре Михаила Северского были русские народные песни, записанные им в Вологодской, Тверской, Ярославской губерниях, а также былины и песни народов мира, в концертных залах Москвы артист выступал с тематическими концертами «Вечера русской народной песни и былины»; в последние годы жизни руководил художественной самодеятельностью в клубах и Домах культуры Москвы).
-
Автор письма: Марина, Екатеринбург, «...много лет слушаю “Встречу...” и чувствую, что она нужна людям не только как воспоминание о дорогих моментах личной судьбы, но и как отражение истории страны, ощущение общности людей во времени. И я решилась написать вам о человеке высокодуховном, артисте Большого театра, который живёт не только в памяти своей семьи, но и нескольких поколений граждан бывшего Советского Союза – о Марисе-Рудольфе Эдуардовиче Лиепе. Родился он 70 лет назад, 27 июля 1936 года, в Риге. Увы, уже 17 лет его нет с нами. Его дети Илзе и Андрис создали Фонд имени отца, так что память о Марисе продолжает жить. Марис Лиепа посетил наш Екатеринбург, в то время Свердловск, в феврале 1989 года с театром Вячеслава Зайцева в качестве хореографа его девушек-моделей. Это был один из самых тяжёлых периодов в жизни мастера: он был отлучён от сцены Большого театра, а значит, и от жизни. Марис Эдуардович в этот вечер выступал с рассказом о своей жизни на сцене окружного Дома офицеров. Слабая реклама, маленький зал полунаполненный, человек сто, – всё это не вдохновляло. На мой вопрос: “Что бы вы ещё хотели успеть в своей жизни?” артист ответил: “Поставить и станцевать Шекспира”. Он был, как всегда, подтянут, галантен, искренен, а в марте его не стало. В день рождения Мариса Лиепы, 27 июля, я заказываю мессу в его честь и во благо будущего его потомков в нашем маленьком католическом приходе Святой Анны и оставляю там цветущую орхидею. Хочется, чтобы имя этого человека объединяло людей вне веры и национальности, а его гордый дух давал силы живущим». «Торжество Красса» («Триумф Красса») (фрагмент) из 8 картины («Лагерь Красса») 3 действия балета «Спартак». Композитор Арам Хачатурян. Исполняет оркестр Большого театра, дирижёр Альгис Жюрайтис. Запись 1974 года. Виктор Татарский: «Фрагмент из музыки Арама Хачатуряна к балету «Спартак», в котором Марис Лиепа исполнил партию Красса. Это была одна из самых ярких работ мастера». 27 июля 1936 года родился выдающийся артист балета, педагог, киноактёр, лауреат премии имени Вацлава Нижинского «Лучший танцовщик» и премии имени Мариуса Петипа, обе премии Парижской академии танца, обладатель золотой медали IV Международного конкурса артистов балета, народный артист СССР, лауреат Ленинской премии Марис-Рудольф Эдуардович Лиепа (Māris Rūdolfs Liepa). К 70-летию со дня рождения и памяти Мариса Лиепы (1936-1989).
Упоминаемые персоны: Илзе Марисовна Лиепа (1963 г.р., советская и российская балерина, актриса театра и кино; народная артистка Российской Федерации, лауреат Государственной премии РФ и национальной театральной премии «Золотая маска»); Андрис Марисович Лиепа (1962 г.р., советский и российский артист балета, театральный режиссёр и продюсер; основатель Благотворительного фонда имени своего отца — Мариса Лиепы); Вячеслав Михайлович Зайцев (Слава Зайцев, 1938 г.р., советский и российский художник-модельер, живописец и график, кутюрье; профессор; народный художник Российской Федерации, лауреат Государственной премии Российской Федерации; создатель образов одежды советских и современных деятелей культуры и искусства, таких как Эдита Пьеха, Алла Пугачёва, Муслим Магомаев, Филипп Киркоров); Уильям Шекспир (William Shakespeare) (1564-1616, английский поэт и драматург, зачастую считается величайшим англоязычным писателем и одним из лучших драматургов мира).
-
Автор письма: Валентин Никифорович Ковальчук, Нижний Новгород, «...начало 50-х годов прошлого века, я студент Ленинградского кораблестроительного института. Моя любовь к музыке привела меня в только что организовавшийся институтский духовой оркестр. Хотя я, как и большая часть участников оркестра, не знал музыкальной грамоты, не умел играть ни на одном музыкальном инструменте, тем не менее, руководитель оркестра Александр Иосифович Кривицкий не отказался от такого, как бы сказал вождь мирового пролетариата Ленин, “человеческого материала” и научил нас всему этому. Но духового оркестра мне оказалось мало, я занялся ещё и гитарой, и на этой почве подружился с участником оркестра Славой Гончаровым. У меня сохранилась нотная тетрадь с записями некоторых произведений для гитары. Слава переписал в неё романс Ржевской “Поймёшь ли ты?”. Если можно, включите этот романс во “Встречу...”». Романс «Поймёшь ли ты?». Композитор Наталья Ржевская. Автор стихов неизвестен***. Исполняет Елена Шумилова. Партия фортепиано Евгений Стариков. Запись 1952 года.
Упоминаемая персона: Владимир Ильич Ленин (1870-1924, российский революционер, крупный теоретик марксизма, советский политический и государственный деятель, создатель Российской социал-демократической рабочей партии (большевиков), один из организаторов и руководителей Октябрьской революции 1917 года в России, первый председатель Совета народных комиссаров РСФСР и Совета народных комиссаров СССР, создатель первого в мировой истории социалистического государства; основные произведения и тексты Владимира Ленина, в которых встречается выражение «человеческий материал», – это его политические и теоретические работы, письма и речи, а также сборники афоризмов и высказываний, где он обсуждает стратегию и тактику революции, задачи социалистического строительства и роль людей в этих процессах, например Владимир Ильич писал, что «социализм нужно строить не из фантастического или специально созданного человеческого материала, а из того, что оставил капитализм», что «нужно уметь работать с тем человеческим материалом, который есть в наличии. Других людей нам не дадут», то есть, данное изречение связано с идеей, что революционная деятельность и строительство нового общества должны опираться на реальный состав и социальные качества населения, без иллюзий и утопий).
-
Виктор Татарский: «Последнее воскресенье июля - День Военно-Морского флота, и так получается, что “Встреча...” всегда выходит накануне праздника моряков, за день, за два дня». Автор письма: Иван Алексеевич Дудин, Волгоград, «...в 1947 году, будучи курсантом Смоленского военного училища, я участвовал в одном из концертов самодеятельности. Меня включили в состав хора и даже доверили выводить самую высокую ноту в одной из песен на военно-морскую тему. Не запомнились название песни, её авторы, но начало песни вот такое:
“По морям, по океанам
Красный вымпел над волной,
Не гулять гостям незваным
У берегов земли родной”.
Эта морская задорная мелодичная песня была в репертуаре флотских ансамблей, сейчас она забыта. Мне довелось более четверти века служить на Тихоокеанском и Северном флотах, и я ни разу не слышал, чтобы её исполняли на радио». Виктор Татарский: «Ну, вот сегодня и исполним, Иван Алексеевич». Песня «По морям, по океанам». Композитор Анатолий Новиков. Поэт Василий Лебедев-Кумач. Исполняют Михаил Михайлов**** и Левон Хачатуров. Запись 1947 года. Ежегодно в последнее воскресенье июля празднуется День Военно-Морского флота - свой профессиональный праздник отмечают все, кто стоит на страже морских рубежей России, все, кто связывает годы жизни и службы с обеспечением боеготовности кораблей и частей ВМФ, члены семей военнослужащих, рабочие и служащие флотских учреждений и предприятий, ветераны Великой Отечественной войны и Вооружённых Сил. Ко Дню ВМФ России, в 2013 году отмечаемому 30 июля. -
Автор письма: Вера Владимировна Великанова (до замужества – Дергачёва), город Зеленокумск, Ставропольский край, «...в конце июля позапрошлого года слушала по радио репортаж о праздновании Дня Военно-Морского флота. Слышу: “Парад на Тихоокеанском флоте принимал адмирал Виктор Фёдоров”, и тут всплыли у меня в памяти события 50-летней давности. В один из августовских дней 1951-го я, студентка Гомельского педагогического института, возвращалась после каникул из Тюмени поездом Иркутск – Москва. И этим же поездом, тоже после каникул, ехал курсант Одесского высшего мореходного училища Виктор Фёдоров. Трое суток мы провели в одном вагоне, болтая о разных разностях, “решая мировые проблемы”. И вот Москва, где у нас были пересадки, его ждала Одесса, меня – Гомель. Побродили по столице, покатались на метро и на станции “Комсомольская”, обменявшись адресами, расстались, как оказалось, навсегда. Но потом были письма – прекрасные, светлые, полные любви, у него – к морю, у меня – к истории и своим ученикам. И так целых 6 лет. В последнем письме он написал, что получил направление в Клайпеду или Калининград, и в мою жизнь вмешалась в это время судьба. Вышла замуж и уехала сначала в Ригу, потом на Северный Кавказ, где живу и сейчас. Эту просьбу, просьбу о том, чтобы услышать песню о чайке, которая “смело пролетела над седой волной”, я связываю с праздником Военно-Морского флота, с пожеланием всем морякам попутного ветра». Песня «Чайка» из кинофильма «Моряки» (1939 год, режиссёр Владимир Браун). Композитор Юрий Милютин, автор аранжировки Виктор Кнушевицкий. Поэт Василий Лебедев-Кумач. Исполняет Александра Тимошаева. Государственный джаз-оркестр СССР под управлением Виктора Кнушевицкого. Грампластинка 1939 года.
Упоминаемая персона: Виктор Дмитриевич Фёдоров (1947 г.р., российский военачальник, адмирал; заслуженный военный специалист Российской Федерации; выпускник 1968 года Дальневосточного мореходного училища Министерства рыбного хозяйства СССР, в 1976 году заочно окончил Тихоокеанское высшее военно-морское училище имени Степана Макарова, с 1977 по 1979 годы обучался в Военно-морской академии имени Маршала Советского Союза Андрея Гречко, в 2001 году экстерном окончил Военную академию Генерального штаба Вооружённых Сил; с 2001 года Виктор Фёдоров командующий Тихоокеанским флотом; очевидно, попутчик Веры Дергачёвой, о котором она вспоминает в письме, и адмирал Виктор Фёдоров – разные люди, поскольку в 1951 году в силу возраста Виктор Дмитриевич Фёдоров быть студентом никак не мог).
-
Автор письма: Маргарита Владимировна Бесчастнова, город Ярославль, «...в 1942 году нас, учащихся школы, мобилизовали на завод “Красный маяк” в Ярославле*****. Обучили по специальности сборщика минной головки, и стали мы работать по 16 часов без выходных и отпусков. А снаряжали взрывчатым веществом эту головку в городе Владимире. Однажды одну из партий готовых изделий забраковали, и нас послали туда на перебраковку. На заводе рядом с нами был инструментальный цех, в котором работали мальчики. Один из них, Женя Ашурков, пришёл познакомиться, и вскоре пригласил нас к себе домой. И вот мы, восемь девочек, пошли к нему. Нас встретила его мама Таисия Александровна, согрела самовар, дала по куску хлеба и куску сахара – это было в то голодное время лакомством. Мы были очень рады и благодарны, так как есть хотелось всё время. Женя завёл патефон, и полилась мелодия детской песенки:
“Ходят волны кругом вот такие,
Вот такие большие, как дом.
Мы бесстрашные волки морские
Смело в бурное море плывём...”
Пожалуйста, включите эту песню в одну из “Встреч...”, может быть, Евгений Константинович услышит её и вспомнит девчонок из Ярославля, которые ему и его маме так благодарны за доброту и внимание». Детская песенка «Морские волки». Композитор Матвей Блантер. Поэт Василий Лебедев-Кумач. Исполняют Ляля Сатеева (Варвара Сатеева) и хор под руководством Ивана Юхова. Оркестр под управлением Виктора Кнушевицкого. Грампластинка 1937 года. -
Автор письма: Вера Викторовна Задорожная, город Хабаровск, «...вспоминается квартира на Сретенке в Москве. Вечерами все слушают трансляции опер из Большого театра или из его филиала. Оперу могла наизусть спеть за каждого солиста. Я радуюсь, когда читаете обращения к вам людей. У вас миллионный, то есть, у нас миллионный запас доверия к вам. Если возможно, найдите песню, очень давно не звучавшую, это “Песенка Катон” из комической оперы Ружицкого “Казанова” – “Он старый мой знакомый...”» «Песенка Катон» из комической оперы «Казанова» (Casanova). Композитор Людомир Ружицкий (Ludomir Różycki). Автор оригинального либретто Юлиан Кшевиньский (Julian Krzewiński), автор русского текста Михаил Улицкий. Исполняет Клавдия Новикова. Джаз-оркестр под управлением Александра Цфасмана. Грампластинка 1939 года******.
-
Автор письма: Лариса Анатольевна Полякова, город Архангельск, «...в 1962 году я посмотрела испанский фильм “Королева «Шантеклера»” *******, главную роль там исполняла Сара Монтьель. Я так была ею зачарована, что стала изучать испанский язык. Хотелось побольше узнать об Испании, прислушивалась ко всему, что касалось этой замечательной страны. Но, к великому сожалению, в те времена у нас не было никаких отношений с Испанией – там правил генерал Франко. Я до сих пор мечтаю побывать в этой стране, так очаровала меня певица и актриса Сара Монтьель...» Песня «Пой, гитара» (Canta Guitarra). Композитор Анхель Ортис де Вильяхос (Ángel Ortiz de Villajos). Поэты Мариано Боланьос (Mariano Bolaños) и Альфонсо Хофре (Alfonso Jofre). Исполняет Сара Монтьель (Sara Montiel). Оркестр, дирижёр Грег Сегура (Greg Segura). Запись 1969 года.
Упоминаемая персона: Франсиско Паулино Эрменехильдо Теодуло Франко Баамонде (Francisco Paulino Hermenegildo Teódulo Franco Bahamonde, 1892-1975, испанский военный и государственный деятель, диктатор, глава Испанского государства с 1939 по 1975 годы, неофициально носил титул каудильо (в переводе с испанского caudillo – «вождь», «предводитель», то есть, тип лидера-персоналиста, обладающего военной и политической властью); генералиссимус).
-
Автор письма: Николай Тимофеевич Карасёв, город Пермь, «...обидно за бесцельно вычеркнутые из жизни годы. Винить в этом, кроме самого себя, некого, а потому буду откровенен. Пил, долго и много. В одно из просветлений разглядел немые глаза жены, что подавило во мне инстинкт скандала и побудило реально взглянуть на жизнь. Начинаю вспоминать. Было это на студенческом вечере, пригласил её танцевать. Потом во второй и в десятый раз, и всегда это было под звуки только что появившейся тогда песни “Бакинские огни”. Почему-то эта песня глубоко запала мне тогда в душу. Так началась наша дружба. А когда я поехал на практику, она мне, как моряку, прошептала:
“Ты ушёл далёко в море,
Вдаль увёл корабль свой...”
Эта песня незаметно стала как бы нашим гимном, который сделал нас мужем и женой, подарил нам чудесную дочь. Потом друзья-собутыльники оказались ближе, но песня “Бакинские огни” помогла мне ухватиться за край обрыва. И так повторялось несколько раз, с небольшой сменой декораций. За это время дочка успела закончить школу с золотой медалью и поступить в университет. Но когда я последний раз вернулся из больницы, “Бакинские огни”, видимо, потеряли силу над женой, она собрала мои вещи и указала на дверь. Пошёл, ни слова не говоря, надеясь, дочь остановит. Не остановила. Так я потерял семью. Тогда я оглянулся на прожитое: ни семьи, ни друзей, ни следа доброго – ничего. Здоровье прежде было – так и его пропил. Надеяться можно было только на самого себя. Я стал избегать все места, где хоть микроскопически пахло спиртным. Сейчас я смотрю на спиртное, как на воду, оно меня абсолютно не трогает. Почувствовал себя человеком, все краски жизни вновь вернулись ко мне. Только остался без семьи. Успокаивает, что есть дочь, и она ко мне стала хорошо относиться. Но она живёт с матерью, вышла замуж и два года назад подарила мне прекрасного внука-богатыря. Однажды при мне в шутливой словесной перепалке с матерью дочь обронила: “А ты не задавайся, в тебя я только хитростью и добротой, способностями я в папу”. Очень тронули меня эти слова. Её мать повторно замуж не вышла. И во мне по-прежнему звучит мелодия “Бакинских огней”, эта песня мне по-прежнему дорога». Танго «Бакинские огни». Композитор Пенчо Стоянов, автор аранжировки Тофик Кулиев. Поэт Вениамин Шварцман. Исполняет Ирина Чмыхова. Оркестр Емила Георгиева. Грампластинка 1956 года********. -
Автор письма: Мария Денисовна Леонтьева, город Челябинск, «...в 1954 году мы, молодые специалисты, приехали на новый завод в город Сатку Челябинской области. Жили мы в общежитии и в свободные от работы вечера устраивали танцы. Очень мне нравилось танго “Цыган”. С тех пор прошло много лет, но я ни разу не слышала моего “Цыгана”. Может быть, вы по названию найдёте эту пластинку?» Виктор Татарский: «Конечно, Мария Денисовна, именно по названию». Танго «Цыган» (The gypsy, «Zigeuner, you have stolen my heart», «Цыган, ты украл моё сердце»). Авторы танго Франц Гроте (Franz Grothe) и Остин Эген (Austin Egen). Исполняет Оркестр Марека Вебера (Marek Weber & His Orchestra), солист Джек Плант (Jack Plant). Грампластинка 1933 года*********.
В завершении передачи Виктор Витальевич Татарский говорит: «Закончился 992-й выпуск “Встречи с песней” <...> Координатор Анастасия Кузнецова, режиссёр Дмитрий Трухан, беседовал с вами Виктор Татарский. До встречи в субботу 12 августа. Добрых ясных дней, всего хорошего. Благодарю вас».
Примечание: * торговый дом «Робертъ Кенцъ», работал в Москве с 1895 по 1925 годы. Он не выпускал грампластинки, как пишет в письме Николай Петров, а продавал их, осуществляя «торговлю телеграфом и по каталогам»: телеграммой осуществлялся заказ, продавец также телеграммой подтверждал его, деньги направлялись почтовым переводом, почтой в ответ доставлялась посылка. Любопытны условия поставки товаров: торговый дом «с незнакомых покупателей просит 1/3 предоплаты, остальное наложенным платежом. Цены в каталоге “находятся в тесной связи с часто изменяющейся заграничной валютой и вследствие всё усиливающегося вздорожания сырых материалов и рабочих рук за время печатания этого каталога могли уже измениться”».
Фирма, эмблемой которой стала «подкова, обращённая концами вниз, промеж которых наковальня, над ней две скрещённые кувалды, ручками вниз», была основана 1 марта 1862 года в Риге немцем по происхождению Робертом Кенцем и располагалась по адресу: «Москва, левый угол Милютинского переулка и Мясницкой, особняк Обидиной, напротив Кривоколенного переулка». В 1906 году по проекту архитектора Юлия Дидерихса к фасаду этого особняка пристроили здание магазина, где и вели торговлю фирмы «Роберт Кенц» и «Н. Феттер и Е. Гинкель», предлагая покупателям «сельскохозяйственные принадлежности, хозяйственные и скобяные товары, садовые, столярные, слесарные и кузнечные инструменты, газовые горелки, самовары, керосинки, самовары-керосинки (Роберт Кенц владел патентом на изготовление устройств горения в этих самоварах), небольшие станки, весы, от бытовых до стационарных, для взвешивания подвод, гири, меры, предметы для торговых предприятий, аппараты для мраморирования обрезов книг, валторны, парикмахерские машинки, раскладные стулья, чертежи и эскизы мебели». Оптом можно было приобрести графофоны (то есть, усовершенствованную модель фонографа), патефоны и граммофоны, пластинки к которым отмечались торговым знаком «Робертъ Кенцъ» и упаковывались в конверты с рекламой торгового дома, а некоторые тиражи грампластинок, как отмечает старший научный сотрудник Раменского историко-художественного Ольга Зайцева, «изготовлялись по заказам торгового дома на варшавской фабрике “Syrena Rekord”», которая в начале XX века являлась одним из крупнейших поставщиков грампластинок в России.
Фирма «Робертъ Кенцъ» зарабатывала деньги не только торговлей, но и вносила посильный вклад в культуру: выходили книги (например, с текстами песен и фотографиями в красочных переплётах «Концерты М.Е. Пятницкого с крестьянами»), которые заказывались в типографиях. 28 мая 1915 года во время антинемецких выступлений в число разгромленных толпой попал и магазин «Робертъ Кенцъ». Но фирма не разорилась. В советское время «Наркомпрос заключил с ней договора о граммофонной записи русских народных песен, об издании сборника песен, об организации концертов. Правда, из собственного у Кенца было только производство инструментов, всё остальное заказывалось у известных фирм, в том числе и за границей. Роберт Кенц обещал скидки на граммофоны для учителей и студентов, служащих городских и частных учреждений, ремесленников всех цехов, а также членов обществ потребителей, чиновников и служащих железных дорог».
Примечание: * выдающийся русский и советский лирико-драматический тенор, оперный и камерный певец, педагог, заслуженный артист РСФСР Андрей Маркович Лабинский (1871 (или 1872)-1941) родился в Харькове в многодетной семье, но детство провёл в Сибири, куда был сослан его отец. С ранних лет Андорей Лабинский занимался музыкой, пел в церковных хорах (с 1881 года – в хоре Софийского собора Тобольска, а после переезда в Тюмень – солировал в хоре Знаменской церкви). Андрей Маркович окончил Александровское реальное училище в Тюмени и был солистом Синодального хора. С 1896 года пел в хоре Мариинского театра. В 1899 году стал выпускником Санкт-Петербургской консерватории по классу сольного пения, после чего до 1912 года, а также с 1919 по 1924 годы был солистом Мариинского театра, с 1926-го служил в Большом театре СССР. Артист «обладал ровным, гибким голосом приятного мягкого тембра и широкого диапазона (брал ноту фа третьей октавы)», он известен обширным оперным репертуаром, гастролировал в Японии, Франции, Германии, Италии, напел около 300 грампластинок. По воспоминаниям современиков, популярность певца была огромной, особенно среди женщин – его поклонниц именовали «лабинистками», они следовали за Андреем Марковичем во время его гастролей. Артист балета и хореограф Асаф Мессерер вспоминал, что Андрей Лабинский был «красив, как карточный валет»... Помимо певческой карьеры, с 1920 по 1922 годы и с 1923 по 1924 годы Андрей Маркович преподавал в Московской консерватории и в Институте музыкальной драмы, а в 1941 году стал педагогом-вокалистом в Большом театре... 22 июля 1941 года, ровно через месяц после начала войны, немецкая авиация совершила первый налёт на Москву. С этого дня подобные атаки стали регулярными. С июля 1941 года по апрель 1943 года фашистской авиацией на столицу было сброшено 1640 фугасных и более 110 тысяч зажигательных бомб. Были разрушены фасады Большого театра и театра имени Вахтангова, ГУМа, некоторые правительственные учреждения, сотни жилых домов, на территорию Кремля попало 15 фугасов. 8 августа 1941 года, во время одной из самых страшных бомбардировок столицы, Андрей Лабинский вместе с семьёй погиб в своём доме на Моховой улице, 8.
Примечание: *** в нотах романса Натальи Сергеевны Ржевской для голоса с сопровождением фортепиано, выпущенных в 1869 году русской нотоиздательской фирмой «А. Гутхейль», вместо автора слов отмечено «N.N.» (от латинского Nomen nescio — «имя неизвестно»). А предваряет ноты посвящение Петру Петровичу Булахову — русскому композитору, автору множества популярных романсов.
Примечание: **** песню «По морям, по океанам» в дуэте с баритоном, солистом Всесоюзного радио Левоном Ильичом Хачатуровым (кстати сказать, родным братом композитора Арама Ильича Хачатуряна) исполняет тенор, также солист Всесоюзного радио в 1940-е – 1950-е годы Михаил Васильевич Михайлов, а не бас-профундо, оперный и камерный певец Максим Дормидонтович Михайлов, как сказано в передаче.
Примечание: ***** ярославский завод «Красный маяк» ведёт свою историю с 1786 года, с кожевенных мастерских купца Шапулина. Затем это было винокуренное производство, позднее — свинцово-белильный завод купца Сорокина. Название «Красный маяк» предприятие получило в 1922 году. В 1930-е годы завод стал разрабатывать электромеханические вибраторы, серийное производство которых началось в 1936 году. Во время Великой Отечественной войны «Красный маяк» освоил производство боеприпасов, минных взрывателей, корпусов мин и авиабомб, противотанковых бомб. Для производства военной продукции были спроектированы и в кратчайшие сроки изготовлены несколько конвейерных линий. Впервые в Ярославской области была внедрена поточная сборка с принудительным движением изделий. В 1942 году на заводе открылось соревнование бригад за право называться фронтовыми, таких бригад было 14. По итогам 1942 года «Красный маяк» выполнил производственную программу на 108,4 %.
Примечание: ****** коллекционеры музыкальных записей () датируют грампластинку Клавдии Михайловны Новиковой с «Песенкой Катон» 1939-м, а не 1937 годом.
Примечание: ******* испанский музыкальный мелодраматический художественный фильм «Королева “Шантеклера”» (La Reina del Chantecler) был снят в 1962 году режиссёром Рафаэлем Хилем (Rafael Gil) по мотивам романа Хосе Саморы (José Zamora). Главную роль в нём играла актриса и эстрадная певица Сара Монтьель, исполнившая в кинофильме девять песен. Сару Монтьель именовали «королевой мелодрамы». За 70-летнюю кинокарьеру Сара Монтьель снялась в 89 фильмах. Музыкальные картины с ней имели огромный международный успех, а грампластинки с песнями из них выпускались миллионными тиражами. В СССР кинофильм «Королева “Шантеклера”» впервые показали в 1967 году и он вошёл в число лидеров кинопроката, его посмотрели почти 40 миллионов зрителей.
Примечание: ******** по мнению филофонистов, песня «Бакинские огни» могла быть записана Ириной Чмыховой на пластинку в Болгарии в 1957 году или в 1958 году. Общедоступного каталога болгарских грампластинок с указанием датировок записей в настоящее время не существует.
Примечание: ********* по информации филофонистов, танго «Цыган» было записано на грампластинку 11 января 1933 года в Лондоне. В Советском Союзе эта запись впервые появилась на пластинке в 1939 году и неоднократно переиздавалась.
Веб-архив благодарит радиослушательницу из Москвы Наталию Васильченко, участницу сообщества социальной сети «ВКонтакте», за расшифровку 992-го выпуска передачи.
Выпуск 992 передачи Виктора Татарского «Встреча с песней» прозвучал в эфире 29 июля 2006 года.
| Выпуск 991 | Выпуск 993 |