RETROPORTAL.ru
© 2002 – гг.
Каталог музыкальных сайтов
Видеоархив «Retroportal.ru»
Эксклюзивные интервью
Новости сайта: @RETROportalRU
ПОДДЕРЖАТЬ САЙТ

Ваши отзывы, предложения, замечания пишите на электронную почту: автору сайта Виталию Васильевичу Гапоненко.

При цитировании информации, опубликованной на сайте, размещение активной ссылки или баннера «RETROPORTAL.ru» ОБЯЗАТЕЛЬНО!

Карта сайта Подробно о сайте Песни и кумиры минувших лет    © RETROPORTAL.ru   2002 – гг.



Навигация по архиву:

Поиск по архиву:

Выпуски передачи:

Сообщество «ВКонтакте»:

«Встреча с песней»

Веб-архив радиопередачи

Выпуск 1040
(12 апреля 2008 года)



  1. Виктор Татарский: «Сегодня День космонавтики...» Автор письма: Екатерина Филипповна Якунина, город Самара, «...год 1961-й, 12 апреля. В день моего рождения совершил полёт в космос Юрий Алексеевич Гагарин. Сколько в тот день выпало поздравлений в мою честь! Как будто это я вылетела в космос - так это было трогательно! Годы пролетели, я осталась одна, дни рождения отмечаем, конечно, но в узком кругу. О первом космонавте уже мало говорят по радио и телевидению, и песни в его честь перестали звучать». Виктор Татарский: «Екатерина Филипповна, прежде всего – с днём вашего рождения. Песни о космонавтах звучат во “Встрече...”, но время отсеяло многие из них. Остались лучшие песни Александры Николаевны Пахмутовой, Оскара Борисовича Фельцмана, некоторых других авторов, но сегодня я хочу предложить вам песню, может быть, и не впрямую о космонавтах, но, как мне кажется, она могла быть написана и о них. Эта песня прежде почти не звучала в эфире - песня Сергея Никитина на стихи Юрия Визбора “Когда мы вернёмся”». Песня «Когда мы вернёмся» («Ключ»). Композитор Сергей Никитин. Поэт Юрий Визбор. Исполняет Сергей Никитин. Запись 1981 года. 12 апреля - Всемирный день авиации и космонавтики.

    Упоминаемые персоны: Юрий Алексеевич Гагарин (1934-1968, лётчик-космонавт СССР, первый человек в мировой истории, совершивший полёт в космическое пространство; Герой Советского Союза, кавалер высших знаков отличия ряда государств); Александра Николаевна Пахмутова (1929 г.р., композитор, пианистка, автор патриотических и лирических песен, общественный деятель; Герой Социалистического Труда, народная артистка СССР, лауреат двух Государственных премий СССР и премии Ленинского комсомола, кавалер двух орденов Ленина). Оскар Борисович Фельцман (1921 г.р., композитор-песенник, пианист; народный артист РСФСР).

  2. Автор письма: Сергей Кузьмич Артёмов, город Воронеж, «...как многие юноши, как, кстати, и Юрий Гагарин, я учился в ремесленном училище. Стране в 1950-е годы нужны были молодые специалисты. Тогда трудовым резервам была посвящена песня:
    “Пройдут года, настанут дни такие,
    Когда советский трудовой народ
    Вот эти руки, руки молодые,
    Руками золотыми назовёт”
    .
    Многим бывшим ремесленникам потом пришлось работать на целине, БАМе, других стройках. Мне выпало иное счастье: работать в области освоения космоса. Готовить и запускать искусственные спутники Земли, Луны, Марса, Венеры. Но главное – это пилотируемые корабли: “Восток”, “Восход”, “Союз” для космонавтов Гагарина, Титова, Николаева, Терешковой, Быковского и многих других. В марте 1965 года мне пришлось быть на месте приземления в тайге под Пермью корабля “Восход-2”, из которого Алексей Леонов выходил в открытый космос. Я бывал в гостях у Юрия Гагарина, Андрияна Николаева, Валентины Терешковой, это было прекрасное время, и вот в связи с ним вспомнилось то, что этому предшествовало: ремесленное училище и та песня. Пожалуйста, найдите её»
    . Виктор Татарский: «Сергей Кузьмич, извините великодушно, но эта песня, “Пройдут года” – её искать не надо, она недавно была во “Встрече...”. Давайте вспомним другую песню о трудовых резервах, написанную в те же 1950-е годы и, вероятно, вам также памятную. Уверяю вас, она не хуже. “Спортивный марш” трудовых резервов»
    . Песня «Спортивный марш трудовых резервов». Композитор Александр Цфасман. Поэт Сергей Васильев. Исполняет хор Московского хорового училища под руководством Александра Свешникова. Эстрадный оркестр Всесоюзного радио под управлением Александра Цфасмана. Запись 1955 года. 12 апреля - Всемирный день авиации и космонавтики.

    Упоминаемые персоны: Юрий Алексеевич Гагарин (1934-1968, первый человек в мировой истории, совершивший полёт в космическое пространство (12 апреля 1961 года), лётчик-космонавт СССР, Герой Советского Союза, кавалер высших знаков отличия ряда государств, почётный гражданин многих российских и зарубежных городов); Герман Степанович Титов (1935-2000, дублёр Юрия Гагарина, второй советский космонавт и второй человек в мире, совершивший орбитальный космический полёт; 6 - 7 августа 1961 года Герман Титов выполнил первый в истории длительный космический полёт продолжительностью 1 сутки и 1 час, сделав 17 оборотов вокруг Земли и пролетев более 700 тысяч километров; Герой Советского Союза; доктор военных наук); Андриян Григорьевич Николаев (1929-2004, третий советский космонавт (и пятый в мире); Андриян Николаев совершил два космических полёта: одиночный, длительностью 4 суток и парный (с Виталием Севастьяновым), длительностью 18 суток, оба полёта на момент их совершения были рекордными по продолжительности; дважды Герой Советского Союза; генерал-майор авиации); Валентина Владимировна Терешкова (1937 г.р., лётчик-космонавт СССР, первая в мире женщина-космонавт, совершила одиночный полёт в космос в 1963 году; Герой Советского Союза; генерал-майор); Валерий Фёдорович Быковский (1934 г.р., лётчик-космонавт СССР №5, совершивший три полёта в космос общей продолжительностью 20 суток 17 часов 47 минут 21 секунда; Валерий Быковский был единственным из космонавтов, кто на космических кораблях «Восток» или «Восход» осуществил 3 космических полёта; дважды Герой Советского Союза); Алексей Архипович Леонов (1934 г.р., лётчик-космонавт СССР №11, первый человек в мире, вышедший в открытый космос; военный летчик 1-го класса; дважды Герой Советского Союза, генерал-майор авиации; лауреат Государственной премии СССР).

  3. Автор письма: Николай Александрович Орлов, Санкт-Петербург, «...исполнилось 210 лет со дня гибели чрезвычайно интересной музыкальной личности XVIII века Фёдора Михайловича Дубянского – он утонул в Неве. Русский композитор и скрипач-любитель, Дубянский вышел из военной среды. В детстве и юности получил домашнее общее музыкальное образование. Служил в армии, имел чин бригадира, а затем, выйдя в отставку, был советником правления заёмного банка. Как композитор и скрипач стал широко известен в литературно-музыкальных кругах Петербурга. Его российские песни на стихи поэтов-современников Дмитриева, Капниста, Нелединского-Мелецкого были опубликованы в 1795 году. Они интересны как образцы ранней русской романсовой лирики. До наших дней дошла его песня, пользовавшаяся свыше 100 лет огромной популярностью в России - “Стонет сизый голубочек”». Романс «Стонет сизый голубочек». Композитор Фёдор Дубянский. Поэт Иван Дмитриев. Исполняет Варвара Градова. Запись 1950 года. Виктор Татарский: «Стихотворение было написано в 1792 году Иваном Ивановичем Дмитриевым...» 5 февраля 1760 года родился русский композитор и поэт Фёдор Михайлович Дубянский. Памяти Фёдора Дубянского (1760-1796).

    Упоминаемые персоны: Василий Васильевич Капнист (1758-1823, русский поэт и драматург, малороссийский общественный деятель); Юрий Александрович Нелединский-Мелецкий (1751-1828, русский поэт; тайный советник, сенатор, статс-секретарь Павла I, почётный опекун Воспитательного дома).

  4. Виктор Татарский: «100 лет назад, точнее, 4 апреля 1908 года, в Вене родился Сигизмунд Абрамович Кац – замечательный мелодист, автор музыки песен “Два Максима”, “Шумел сурово брянский лес”, “Сирень цветёт” и вот этой песни, о которой речь идёт в письме Натальи Викторовны Адодиной из Саратова...» Автор письма: Наталья Викторовна Адодина, город Саратов, «...очень прошу найти песню, которая напоминает мне о детстве. Послевоенное время, жили мы в Киеве. Жили бедно, воспитывала меня прабабушка, которая еле сводила концы с концами. Родители были в разводе, мать училась. Устроили меня в интернат. Класс был дружный. Правда, сначала нас из-под палки заставляли ходить на хор, но хором вскоре стал руководить известный впоследствии украинский композитор Александр Иванович Билаш, он сумел нас увлечь. Особенно мне запомнилась песня, где были такие слова (которую мы пели):
    “Как у дуба старого, над лесной криницею,
    Кони бьют копытами, гривой шелестят...
    Ехали мы, ехали, сёлами, станицами,
    По-над тихим Доном, по донским степям...”
    »
    .
    Песня «Как у дуба старого». Композитор Сигизмунд Кац. Поэт Анатолий Софронов. Исполняет Краснознамённый ансамбль песни и пляски Советской Армии имени Александра Александрова под руководством Бориса Александрова. Виктор Татарский: «“Как у дуба старого”, песня 1939 года*». 4 апреля 1908 года родился советский композитор, автор широко известных и популярных советских песен, народный артист РСФСР Сигизмунд Абрамович Кац. К 100-летию со дня рождения Сигизмунда Каца (1908-1984).

    Упоминаемая персона: Александр Иванович Билаш (Олександр Іванович Білаш, 1931-2003, украинский, советский композитор, педагог, поэт, общественный деятель; народный артист СССР).

  5. Виктор Татарский: «Недавно был юбилейный день рождения одного из давних участников и помощников “Встречи с песней” Юрия Степановича Юшкова из Екатеринбурга. Поздравляю вас, уважаемый Юрий Степанович, и благодарю за помощь в выполнении просьб наших слушателей».

    Упоминаемая персона: Юрий Степанович Юшков (1938 г.р., филофонист, с 1976 года ведущий музыкального клуба «Старый граммофон» при екатеринбургской библиотеке имени Герцена; многолетний участник и помощник «Встречи с песней»).

  6. Автор письма: Константин Максимович Солодовников, Волгоград, «...50 лет назад я был направлен на срочную службу в Венгрию. В эшелоне нас было 1200 человек, и везли нас на пополнение вместо ребят, погибших во время “венгерских событий”**. Я попал в автошколу, которая находилась в городишке Варполота. Своего радио не было, и мы слушали венгерское радио. Слов, конечно, не понимали, но музыка венгерская - это чудо. Мы так привыкли к прекрасным мелодиям, что и спустя полвека они звучат в моей памяти. Прошу вас для меня и для моих сослуживцев, с которыми прослужил в Венгрии три года, передать “Венгерский чардаш”». Попурри венгерских народных песен «В зелёном лесу я нашел ядовитую змею» (Zöld Erdőben Terem A Mérges Kígyó), «Только, только, только для меня идёт проливной дождь» (Csak, Csak, Csak Az Esik Nékem Keservesen), «Затопленный ручей» (Megáradt Patak). Исполняет Аполлония Ковач (Apollónia Kovács)***. Оркестр Имре Мадьяри (Imre Magyari És Zenekara). Запись 1980 года.

  7. Автор письма: Ирина, Екатеринбург, «...весна 1977 года – наша первая студенческая весна. По всему студенческому городку звучала песня “Те кьеро”****. Позже, Виктор Витальевич, вы рассказывали в передаче “Музыкальный глобус” об этом певце – Нино Браво. Жизнь его трагически оборвалась в апреле 1977 года*****. Возможности записывать тогда не было, но голос Нино Браво до сих пор в памяти...» Песня «Ты помнишь, Мария» (Te Acuerdas, Maria, «Помнишь, Мария»). Композитор Аугусто Альгуэро (Augusto Algueró). Поэт Эдуардо Родриго (Eduardo Rodrigo). Исполняет Нино Браво (Nino Bravo). Запись 1972 года.

  8. Автор письма: Светлана Романовна Царькова, город Тамбов, «...в 1945 году я пошла в первый класс. Жили мы в городе Иваново. Семья большая, работал один отец. Надо было прокормить семь ртов: два сына и пять дочерей. Мама, конечно, не работала, она только успевала всех обстирать, накормить, проводить в школу. Я была самой младшей, и вот старшие сёстры, заметив, что я неплохо пою (по их меркам), отвели меня в детский хор при ивановском клубе железнодорожников. Как устроена человеческая память: не помню слов новых песен, а вот детские песни, которые мы исполняли в хоре и которым более 60 лет, я помню – и слова их, и мелодии. Сразу скажу, я не впала в детство, но так хочется услышать одну из этих песен -
    “У дороги чибис, у дороги чибис,
    Он кричит, волнуется чудак:
    «А скажите - чьи вы, а скажите - чьи вы
    И зачем, зачем идёте вы сюда?»”
    »
    .
    Песня «У дороги чибис». Композитор Михаил Иорданский. Поэт Антон Пришелец. Исполняют Иван Шмелёв (фрагмент записи 1948 года) и младшая группа Большого детского хора Всесоюзного радио и Центрального телевидения под руководством Виктора Попова, солисты Света Кулешова и Слава Туркин (фрагмент записи 1982 года).

  9. Виктор Татарский: «Письмо в связи с одной из песен, которую пела Клавдия Шульженко в начале 1950-х годов, ещё до космической эры, но в ней уже есть такие строки: “Ты до неба дорос, ты достанешь до звёзд...”». Автор письма: Лидия Михайловна Королёва, посёлок Дубровное, Курганская область, «...найдите, пожалуйста, песню “Малыш” в исполнении Клавдии Шульженко. Эта песня очень нравится моим внукам, они всегда просят её спеть, а я пою её с пятого на десятое******. Услышу, запишу по порядку все куплеты и буду петь внучатам. Правда, не всем – двое уже выросли, потеряли интерес и к деревне, и к таким песенкам. Они все живут в Челябинске, а на лето приезжают ко мне – кто в помощники, кто в “помешники” (то есть, мешают трудиться), но всё равно приходит вечер, и мы поём песни. Так что, как нас ни обижает наша власть, мы всё равно живём и поём». Песня «Малыш». Композитор Зара Левина. Поэт Ольга Фадеева. Исполняет Клавдия Шульженко. Партия фортепиано Борис Мандрус. Запись 1952 года.

  10. Автор письма: Лев Николаевич Трещалин, Москва, «...как хорошо, что ещё есть люди, с которыми можно поделиться сокровенными воспоминаниями. Поделиться, зная, что тебя не осмеют, но услышат, порадуются или погорюют вместе с тобой. Решил и я рассказать вам об одной памятной мне грампластинке... Эту девушку звали Лида, а познакомились мы в доме отдыха, где она, студентка Московского полиграфического института, отдыхала после зимней сессии. Мне было 18 лет, я, рабочий человек, впервые был в доме отдыха, да и многое другое было впервые. Между мной и Лидой зародилось то, что мы назвали дружбой. Хочу заметить, что тогда, до фестиваля 1957 года в Москве*******, обнять девушку принародно было большой вольностью, а поцеловать прилюдно – дерзостью за гранью дозволенного. Мы вернулись в Москву. Наша дружба была импульсивна, очень эмоциональна и в конце концов не выдержала испытания временем: мы ссорились и мирились, мирились и ссорились... И вот однажды, после очередной ссоры, Лида подарила мне пластинку, и неподражаемая Изабелла Юрьева попросила за Лиду: “Если можешь, прости”. Я простил, но пластинку вернул... У меня жена и двое взрослых сыновей. Вышла замуж и Лида. И сегодня, пройдя большую часть жизни, хочу поблагодарить Лиду за ту дружбу. Поблагодарить и повторить вслед за Изабеллой Юрьевой: “Если можешь, прости”. А эти строки лично “Встрече с песней”:
    Зазывает гармонь одинокая
    Побродить за селом при луне,
    И девчонка одна ясноокая
    Вспоминается в юности мне.
    Годы юные, бесшабашные,
    Не считаем мы дней и минут,
    Наши ссоры никчёмные, зряшные
    Безысходностью не гнетут.
    Расставаясь навек, улыбаемся,
    Вспомнив песню, простим и покаемся,
    “Встреча с песней”, спасибо тебе
    »
    .
    Танго «Если можешь, прости». Композитор Джованни Раймондо (Giovanni Raimondo), автор аранжировки Аркадий Островский. Автор русского текста Иосиф Аркадьев. Исполняет Изабелла Юрьева и ансамбль под управлением Симона Кагана. Грампластинка 1940 года.

  11. Виктор Татарский: «От автора передачи. 9 апреля исполнилось 110 лет со дня рождения американского певца и драматического актёра Поля Робсона. Он неоднократно с 1934 года бывал в Советском Союзе, а 50 лет назад, в 1958 году, был избран Почётным профессором Московской консерватории. Одна из наиболее популярных у нас его песен – негритянская колыбельная “Спи, мой бэби”...» Песня «Негритянская колыбельная» («A Negro Lullaby», «Спи, мой бэби», «My Curly Headed Baby», «Мой кудрявый малыш»). Композиторы Джордж Говард Клутсам (George Howard Clutsam) и Джерри Вига-Уинстон (Jerry Wiga-Winston). Поэт Джордж Говард Клутсам. Исполняет Поль Робсон (Paul Robeson). Партия фортепиано Александр Ерохин. Запись 1949 года. 9 апреля 1898 года родился американский певец (бас), актёр театра и кино, выдающийся политический деятель, друг Советского Союза Поль Лерой Робсон (Paul LeRoy Robeson). К 110-летию со дня рождения Поля Робсона (1898-1976).

Завершая передачу, Виктор Витальевич Татарский говорит: «Закончился 1040-й выпуск нашей “Встречи...”, в которой вы можете принять участие во 2-ю, 4-ю и 5-ю субботы на волнах “Радио России” в 21:10, время московское. <...> Режиссёр программы Дмитрий Трухан, ваш собеседник Виктор Татарский. Читаю я все письма, принимаю к сведению, но, надеюсь, вы понимаете: сотни писем каждый месяц, а в передаче может быть не более девяти - десяти из них. Поэтому, пожалуйста, не обижайтесь, если не слышите своего письма в эфире. Расстаёмся до субботы 26 апреля. Будьте здоровы, благодарю вас».

Примечание: * песня «Как у дуба старого», действительно, была написана в 1939 году и в том же году издана на грампластинке в исполнении солистов Государственного джаз-оркестра СССР под управлением Виктора Кнушевицкого. Прозвучавшая в передаче запись Краснознамённого ансамбля относится к послевоенному времени. Интересна публикация о создании песни «Как у дуба старого» журналиста, сценариста, режиссёра и оператора художественных и документальных фильмов, а также коллекционера грамзаписей Алексея Щербакова, опубликованная в 2007 году на страницах буклета компакт-диска «Песни страды боевой», а в 2020 году размещённая на сайте филофонистов «Мир русской грамзаписи».

Примечание: ** Венгерское восстание (в современной Венгрии известно как Революция 1956 года), о котором пишет Константин Солодовников, произошло с 23 октября по 11 ноября 1956 года. Это было «вооружённое восстание против просоветского сталинистского режима». Причинами его историки определяют: «недовольство населения Венгрии однопартийным просоветским режимом, невыполнение соглашений о выводе советских войск из Венгрии в 1955 году, сворачивание процесса десталинизации в странах Восточного блока». В первый же день стихийно вспыхнувшего в центре Будапешта восстания местная власть была упразднена. Первые советские войска, прибывшие в столицу Венгрии, встретили ожесточённое сопротивление со стороны восставших и в ночь с 30 на 31 октября отступили из Будапешта. 4 ноября к городу подошли 16 советских дивизий, которые начали штурм Будапешта. За несколько дней ожесточённых боёв советские войска смогли разгромить основные очаги сопротивления мятежников и свергнуть революционное правительство. К 11 ноября были подавлены основные очаги сопротивления по всей стране. В итоге в ходе восстания погибли почти 2500 венгров и 700 советских солдат, более 200 тысяч венгров эмигрировали. Западные страны осудили советское вторжение и оказали гуманитарную помощь венгерским беженцам, но военной помощи Венгрии ими оказано не было. Венгерское восстание «обострило отношения между Востоком и Западом и укрепило позиции антикоммунистического движения», резюмируют историки.

Примечание: *** исполнительница попурри венгерских народных песен - Аполлония Ковач (1926-2012), фолк-певица и актриса, которая не только исполняла, но и собирала венгерские песни, переводила песни других народов на венгерский язык. Певица была членом комитета премии Artisjus Dankó Pista (премия Данко Писта присуждается певцам, танцорам и музыкантам, в репертуаре которых преобладает венгерская народная музыка в течение не менее 30 лет и которые «заслужили признание за свою работу, человеческие качества и преданность жанру»). В 2007 году Аполлония Ковач была награждена Средним крестом ордена «За заслуги» Венгерской Республики «за бережное отношение к народной культуре и наследию народной песни, а также за достижения в исполнительском искусстве». В 2011 году она получила премию Кошута - высшую государственную награду Венгрии за вклад в развитие и сохранение венгерской культуры, названную в честь венгерского политика, государственного деятеля, юриста и журналиста, министра финансов в правительстве Батьяни, председателя Комитета национальной обороны и генерал-губернатора Венгрии Лайоша Кошута (1802-1894), который был «одной из величайших фигур в борьбе XIX века за национальную независимость, отмену классовых привилегий и обеспечение гражданских свобод, а также одним из духовных лидеров Венгерской войны за независимость». Имя Анна в передаче указано ошибочно.

Примечание: **** речь в письме Ирины из Екатеринбурга идёт о песне Аугусто Альгуэро на стихи Рафаэля де Леона (Rafael de León) «Я люблю тебя, я люблю тебя» («Te Quiero, Te Quiero») с дебютной грампластинки Нино Браво 1970 года:


Примечание: ***** певец Луис Мануэль Ферри Ллопис (Luis Manuel Ferri Llopis) из Испании, известный под сценическим псевдонимом Нино Браво, был одним из наиболее ярких представителей испанской эстрады 1960-х - начала 1970-х годов. Он погиб в автокатастрофе 16 апреля 1973 года в возрасте 28 лет, на пике своей музыкальной карьеры. 1977 год, как и страна Италия, упомянуты в передаче ошибочно.

Примечание: ****** на грампластинке песня «Малыш» была издана в 1953 году и (редкий случай в истории грамзаписи!) под одним и тем же каталожным номером – 22089 печатались две разные фонограммы Клавдии Шульженко (различается текст последнего куплета). Прозвучавшая в выпуске «Встречи с песней», очевидно, более ранняя из них. Вот, что в связи с этим в биографической публикации о Клавдии Ивановне пишет филофонист из Курска Борис Бронников: «...с песней “Малыш” <...> произошла определённая метаморфоза: с тем же матричным номером (сразу и не отличить!) запись повторили. Однако во втором варианте мамин сын-лётчик “головой вниз” уже не летал... Видимо, вмешался репертком. <...> Почему-то на первую долгоиграющую пластинку Шульженко, вышедшую годом позже, “Малыш” попал в изначальном варианте, хотя уместно предположить, что логичнее было бы использовать второй. Вероятно, далеко и не все знали о существовании “исправленного” текста или просто не обратили на это внимание». Предлагаем послушать как звучит «исправленный» вариант песни в исполнении Клавдии Шульженко:


Примечание: ******* с 28 июля по 11 августа 1957 года в Москве проходил VI Всемирный фестиваль молодёжи и студентов, в котором участвовали 34 тысячи человек из 131 страны мира, что стало рекордом для фестивального движения того времени. Лозунг фестиваля был «За мир и дружбу», а символ - Голубь мира, придуманный Пабло Пикассо в 1949 году. VI Всемирный фестиваль молодёжи и студентов запомнился «атмосферой свободы и открытости»: приехавшие иностранцы беспрепятственно общались с москвичами, а советская молодёжь безбоязненно дискутировала со сверстниками из зарубежных стран, получая опыт свободного общения. Произошло не только «распространение “западной” моды в СССР и повышение интереса к иностранной массовой культуре», но и «приоткрытие “железного занавеса” и потепление социального климата в стране».

Веб-архив благодарит радиослушательницу из Москвы Наталию Васильченко, участницу сообщества «Встреча с песней» социальной сети «ВКонтакте», за расшифровку 1040-го выпуска передачи.

Выпуск 1040 передачи Виктора Татарского «Встреча с песней» прозвучал в эфире «Радио России» 12 апреля 2008 года.



Выпуск 1039Выпуск 1041
Хронология выпусков передачи «Встреча с песней»
Новости сайта: @RETROportalRU
ПОДДЕРЖАТЬ САЙТ

Ваши отзывы, предложения, замечания пишите на электронную почту: автору сайта Виталию Васильевичу Гапоненко.

При цитировании информации, опубликованной на сайте, размещение активной ссылки или баннера «RETROPORTAL.ru» ОБЯЗАТЕЛЬНО!

Песни и кумиры минувших лет
Карта сайта Подробно о сайте
© RETROPORTAL.ru    2002 – гг.