Виктор Татарский: «В эти дни - 120 лет окончания Англо-бурской войны. Тогда же, в 1902 году появилась песня “Трансвааль”, посвящённая тем драматическим событиям. В 1652 году Нидерландская Ост-Индская компания основала на территории современной ЮАР (Южно-Африканской Республики) Капскую колонию, господствующее положение в которой заняли нидерландские колонисты - буры. В 1806 году после захвата капской колонии Великобританией, буры оставили её, основав на захваченных у африканского населения землях Республику Трансвааль. В результате Англо-бурской войны 1899 - 1902 годов бурская Республика Трансвааль была захвачена Великобританией. Несмотря на то, что буры, по отношению к африканцам, в своё время тоже явились захватчиками, симпатии российского общества были полностью на стороне буров. Свидетельством этого и осталась песня “Трансвааль”, созданная в те годы неизвестным русским автором, которую пели в России многие десятилетия. Причём, пели в сёлах, деревнях, на заводах и фабриках. Знали и любили эту песню также и в студенческой среде»*. Автор письма: Андрей Владимирович Лисицин, город Владимир, «...я помню, как в трудные 1930-е годы, когда надо было мобилизоваться и собраться с силами, моя мама, Анна Ивановна, напевала: “Трансвааль, Трансвааль, страна моя, ты вся горишь в огне...”».
Песня «Трансвааль, Трансвааль, страна моя, ты вся горишь в огне...».
Музыка неизвестного автора. Поэт Галина Галина**. Исполняет Иван Петров. Хор Большого театра и оркестр под управлением Владимира Федосеева. Запись 1969 года.
К 120-летию окончания Второй Англо-бурской войны 1899 - 1902 годов (превентивной войны бурских республик - Южно-Африканской республики (Республики Трансвааль) и Оранжевого Свободного государства (Оранжевой Республики) против Британской империи, закончившаяся победой последней) и к 120-летию песни «Трансвааль, Трансвааль, страна моя, ты вся горишь в огне...», написанной в 1902 году после поражения буров в Англо-бурской войне.
Автор письма: Леонид Иванович Гужан, город Зверево, Ростовская область, «Здравствуйте, Виктор Витальевич! Я хочу сообщить Вам своё мнение о вашей передаче. Как говорили в Одессе, “шоб вы знали”. Почему я жду назначенную субботу? Я жду Вашу передачу не только ради песен, но и ради писем. Разумный подбор писем для прочтения в эфире собирает вокруг передачи людей особенного духа. И когда Вы читаете их одно за другим, они как-бы вступают в живое собеседование. А я сижу у приёмника, забыв обо всём, и упиваюсь роскошью общения с родными мне людьми, которых нет рядом в жизни... Теперь о песне. В ней рассказывается о том, как по ночному Севастополю немецкие конвоиры провели израненного русского моряка и расстреляли его на заброшенном кладбище. Песня трагическая и героическая. Исполнял её Борис Чирков. Скорее, это было не пение, а мелодекламация, но такая, что стоит любого пения! Если возможно доставить мне горькую радость, сделайте это. Но чтобы был Борис Чирков. Никто другой не сумеет. Вот начало песни:
“На ветвях израненного тополя
Знойное дыханье ветерка.
Над пустынным рейдом Севастополя
Ни серпа луны, ни огонька...”».
«Песня Захара» («На ветвях израненного тополя») из кинофильма «Иван Никулин - русский матрос»(1944 год, режиссёр Игорь Савченко).
Композитор Сергей Потоцкий. Поэт Алексей Сурков. Исполняет Борис Чирков.
4 июля 1942 года в ходе Великой Отечественной войны блокированный гарнизон Севастополя после месяца героического сражения против превосходящих сил противника, оставил город, когда все возможности обороны были исчерпаны... К 80-летию Обороны Севастополя и битвы за Крым (30 октября 1941 - 4 июля 1942 годов).
Автор письма: Татьяна Аркадьевна Исупова, город Киров (Вятка), «...“Загудели, заиграли провода, - мы такого не слыхали никогда...”. Эти песня олицетворяет для меня деда - Николая Фёдоровича Рякина...».
Песня «Вдоль деревни».
Композитор Владимир Захаров. Поэт Михаил Исаковский. Исполняет Хор имени М.Е. Пятницкого под руководством Владимира Захарова и Петра Казьмина, солистка Александра Прокошина. Грампластинка 1937 года.
Упоминаемая персона:
Николай Фёдорович Рякин (дедушка Татьяны Исуповой, «весёлый, красивый, стройный, черноглазый вятский самородок, которого я не видела никогда, только по фотографиям имею представление. По воспоминаниям мамы и бабушки, дед был очень музыкальным. В начале войны его забрали на фронт. Не повезло: попал, видимо, в армию Власова... Так и сгинул бесследно. А семья до 1953 года ощущала ущемление в правах. На наши письма-запросы шло только строгое “нет”. Дед играл виртуозно на любом инструменте. Притом, сам мог смастерить разные гармоники, балалайки, гудки, рожки. Очень любил всё русское»).
Автор письма: Рудольф Александрович Зернин, город Пермь, «...10 июля - 120 лет со дня рождения выдающегося мастера Большого театра Сергея Лемешева. Курсант кавалерийской школы Лемешев впервые выступил в 1919 году в рабочем клубе Твери. Вскоре командование направило талантливого юношу в Московскую консерваторию. В 1926 году он дебютировал в Свердловском оперном театре. В 1931-м состоялись дебютные выступления Лемешева на сцене московского Большого театра. Лемешев завоевал признание и как один из крупнейших исполнителей камерного репертуара. Виктор Витальевич, зная Вашу любовь к искусству Сергея Яковлевича Лемешева, прошу украсить “Встречу...” его музыкальной записью на Ваше усмотрение».
Песня «Бабушка» («Моя бабушка»).
Композитор Иван Шишов. Поэт Пьер жан Беранже (Pierre-Jean de Beranger), автор русского текста Ярослав Родионов***. Исполняет Сергей Лемешев. Абрам Макаров, фортепиано. Запись 1951 года.
10 июля 1902 года родился советский оперный певец (лирический тенор), оперный режиссёр, педагог, народный артист СССР Сергей Яковлевич Лемешев. К 120-летию со дня рождения Сергея Лемешева (1902-1977).
Автор письма: Алесь Чекун, капитан 1-го ранга, город Орёл.Виктор Татарский: «Третье письмо уже из этого города в нашей сегодняшней «Встрече...»****. Должен вам объяснить, что здесь, своего рода, лотерея: я сначала составляю музыкальный ряд передачи, ну, чтобы он был разнообразный, и потом уже подбираю письма, которые у меня отложены. Так что, бывает, что и ни одной весточки из Орла, а вот тут сразу три. Итак, Алесь Чекун, капитан 1-го ранга, город Орёл». «...мне много лет, даже не буду писать сколько, чтобы вы не испугались. Когда-то в 1969 году я был на концерте в одном из московских театров. В память врезалось выступление ослепительно красивой и чертовски талантливой актрисы Татьяны Ивановны Шмыги. Она пела песню, стихи к которой написал поэт Николай Добронравов, а называлась она “Марьячис поют с тобой”. Найдите, пожалуйста, эту песню. На войне я был старшиной, воевал в морской бригаде. Может быть, кто-то из слушателей знает станцию Матвеев Курган, это возле Таганрога. В декабре 1942 года фашисты в этом месте прорыв на Ростов вздумали сделать. Нашу морскую бригаду бросили в эту щель. Хлопцы один к одному - бескозырка к бескозырке, плечо к плечу. Между прочим, штрафные люди среди них тоже были. Отчаянный народ! Дрались так с врагом, что тигр кошкой перед ними покажется. Фрицы, конечно, не прошли, а от бригады горсть осталась. Одни от пуль да мин погибли, другие - под танками, третьи помёрзли... Потом была долгая дорога до Берлина. И раз война обошлась со мной таким образом: ни раны, ни царапины, решил я служить в армии до “деревянного бушлата”. Очень вас прошу: не забудьте, пожалуйста, о моей просьбе, о которой я написал в начале письма - “Марьячис поют с тобой”».
Песня «Марьячис поют с тобой» (фрагмент передачи Центрального телевидения 1968 года «Будьте здесь как дома» («Московский театр оперетты приглашает»).
Композитор Александра Пахмутова. Поэт Николай Добронравов. Исполняет Татьяна Шмыга.
Автор письма: Наталья Борисовна Семёнова, город Петровск, Саратовская область, «...люди помнят песни долго, помнят их исполнителей. Песни отражают какие-то этапы в жизни и не только страны, но и человека с его индивидуальной судьбой. Песня, о которой я пишу, уходит корнями в XIV век. Именно в XIV веке жил в Италии поэт Франческо Петрарка. И была у него возлюбленная Лаура, рано ушедшая из жизни. Много прекрасных сонетов посвятил Петрарка любимой. И вот в XX веке поэт Борис Дубровин перевёл один из сонетов на русский язык, а композитор Лора Квинт написала музыку. Называется сонет “Ангел мой крылатый”. Надеюсь, что вы откликнитесь на мою просьбу включить во “Встречу...” сонет Петрарки в исполнении Валерия Леонтьева, сумевшего передать чувство поэта, жившего в далёкие времена».
Песня «Ангел мой крылатый».
Композитор Лора Квинт. Поэт Франческо Петрарка (Francesco Petrarca), автор русского текста Борис Дубровин. Исполняет Валерий Леонтьев в сопровождении Камерного оркестра Ленинградского радио. Запись 1986 года.
Автор письма: Александр Александрович Корчагин, город Воронеж, «...мне довелось побывать в Петербурге - в городе, который я люблю полвека. Выкроил время сходить на Богословское кладбище не только к моему ровеснику Виктору Цою. Я шёл с твёрдым намерением отыскать могилу моей любимой певицы Лидии Клемент. На скамейке у могилы Цоя сидели несколько молодых ребят, один из которых негромко пел песни Виктора под гитару. Неподалёку мужчина лет 70-ти приводил в порядок могилы своих близких. Я подошёл к нему и спросил: “Как мне найти Петрокрепостную дорогу? Хочу отыскать могилу Лидии Клемент”. Он оторвался от своего занятия, взглянул на меня и я почувствовал, что вопрос пришёлся ему по душе, в его глазах проскочил какой-то лучик. Печально улыбнувшись, он ответил: “Не найдёте”. Но, тем не менее, рассказал, где находится эта дорога, как найти указатель, ведущий в бурелом, где и надо внимательно искать. “Дай Вам Бог найти её”, - напутствовал он меня на прощание, - “Дай Вам Бог!”. Через двадцать минут усиленных поисков я вышел к могиле Лидии. Положил цветы, постоял. Я решил поблагодарить мужчину, что показал мне дорогу. Но у могилы Цоя, там, где мы виделись полчаса назад, его уже не было. Виктор Витальевич, через вашу передачу хочу сообщить моему неожиданному проводнику, что я нашёл дорогу и передаю ему огромное спасибо. И в качестве благодарности этому человеку, а также волгоградцам, создавшим сайт памяти певицы, и просто для всех, кто любит Лидию Клемент, пусть прозвучит её песня “Дождь на Неве”. Спасибо вам за «Встречу с песней»!».
Песня «Дождь на Неве».
Композитор Вадим Шеповалов. Поэты Константин Григорьев и Борис Гершт. Исполняет Лидия Клемент.
8 июля 1937 года родилась ленинградская эстрадная певица (лирическое сопрано) Лидия Ричардовна Клемент. К 85-летию со дня рождения Лидии Клемент (1937-1964).
Упоминаемая персона:
Виктор Робертович Цой (1962-1990, рок-музыкант, автор песен, художник и актёр, основатель и лидер рок-группы «Кино»; Виктор Цой был похоронен на Богословском кладбище 19 августа 1990 года; его могила на Центральной аллее почти сразу стала местом паломничества для многих людей, которые приносят цветы, свечи, атрибутику группы).
Примечание: * повтор кадра из выпуска «Встречи с песней» предыдущих лет.
Примечание: ** песня «Трансвааль, Трансвааль, страна моя, ты вся горишь в огне...» была создана на основе стихотворения русской поэтессы, эссеистки и переводчицы Глафиры Адольфовны Ринкс (урождённой Глафиры Николаевны Мамошиной, литературный псевдоним - Галина Галина) «Бур и его сыновья», впервые опубликованном в 1899 году. Считается, что мелодия песни «Трансвааль, Трансвааль, страна моя, ты вся горишь в огне...» отчасти созвучна русской народной песне «Среди долины ровныя».
Примечание: *** автор русского текста песни «Бабушка» не Валентин Дмитриев (именно Валентин, а не Владимир, как сказано в передаче), а поэт-песенник, драматург и переводчик Ярослав Иванович Родионов.
Примечание: **** по всей видимости, выпуски 1440 и 1441 «Встречи с песней» записывались Виктором Татарским в один день и Виктор Витальевич запамятовал о том, что два письма из Орла вошли в предыдущий выпуск передачи, а не в 1441-й.
Выпуск 1441 радиопередачи Виктора Татарского «Встреча с песней» прозвучал в эфире «Радио России» 9 июля 2022 года.
Намерение создать архив легендарной передачи Виктора Витальевича Татарского «Встреча с песней» неоднократно обсуждалось в интернет-сообществах. Эта идея высказывалась и в письмах, звучащих на радио. Ведь «Встреча с песней» - не только старейшая музыкальная передача страны, известная, без преувеличения, миллионам слушателей, это не только новый формат, придуманный на советском радио, но и уникальное явление в масштабах мирового радиовещания, аналогов которому просто нет. Авторская передача Виктора Татарского идёт в эфире с января 1967 года в неизменной концепции, суть которой наиболее ёмко определяет фраза: «песня в судьбе человека».
В бытность широкого распространения проводного и эфирного радиовещания, в период, когда передача звучала на волнах Первой программы Всесоюзного радио, то есть, транслировалась на территорию, превышающую географически СССР, «Встреча с песней» получала до 3 тысяч писем в месяц - рекордное количество корреспонденции среди всех передач советского радио! Она сумела пробудить у радиослушателей желание делиться с миром своими личными историями, связанными с любимой песней или памятной мелодией. И, конечно, «Встречу...» ждали, отмечая в календаре даты эфиров, чтобы в привычный вечер включить радиоприёмник и услышать... голос ведущего, который не спутать ни с каким другим. Голос, непохожий на голоса дикторов советского радио ни тембром, ни подачей. Во времена тотального официоза и шаблонных фраз, звучащих в эфире, потребность в спокойной, доверительной беседе, в искренности интонаций восполняла именно «Встреча с песней»... Именно поэтому в ней в равной степени уникальны: и манера работы у микрофона Виктора Татарского, и музыкальные записи (порой раритетные), и, конечно, содержательные письма (письма-воспоминания, письма-исповеди), звучащие в передаче, без которых «Встреча с песней» просто немыслима!
Во «Встрече...» впервые зазвучали записи, которые раньше были в закрытом фонде или вообще запрещены. Нередко с большим трудом Виктору Татарскому и редакторам передачи Терезе Рымшевич и Татьяне Зубовой приходилось преодолевать цензурные запреты как в отношении тем, затрагиваемых слушателями в письмах, так и по поводу записей. Ведь, действительно, редкие фонограммы звучат во «Встрече...» и чаще всего лишь один раз за все годы существования передачи, а если и имеются повторы, то редко - раз в пять лет. Именно во «Встрече с песней» впервые в эфире отечественного радио прозвучали песни Александра Вертинского, Изабеллы Юрьевой, Вадима Козина, Аллы Баяновой, Александра Галича, Владимира Высоцкого, Виктора Цоя, Александра Башлачёва...
Всесоюзное радио архивировало выпуски «Встречи с песней». Многие из этих магнитофонных лент сегодня хранит Гостелерадиофонд России... Передачи периода 2000-х годов публиковал официальный сайт «Радио России». Но этот архив был безвозвратно утерян. А в настоящее время новые выпуски «Встречи с песней» доступны на сайте радиостанции, увы, лишь в течение приблизительно года...
Отдельные выпуски (или их фрагменты) по мере оцифровки давних студийных лент и магнитозаписей из частных аудиоархивов время от времени публикуются на различных сайтах. Так на сайте «Старое радио» появилась коллекция «Встречи с песней» преимущественно середины - второй половины 1980-х годов. Участникам музыкальной соцсети «На завалинке» также удалось собрать часть архивных выпусков радиопередачи. Некоторое время назад сайт «MOSKVA.FM» архивировал записи «Встречи...» и, более того, предлагал текстовые расшифровки выпусков. Однако и этот архив был убран из общественного доступа... Сегодня пользователи социальной сети «ВКонтакте» могут общаться в сообществе «Встреча с песней. Автор и ведущий Виктор Татарский», созданном давней слушательницей радиопередачи Людмилой Калининой. А также слушать опубликованные самими радиослушателями аудиозаписи выпусков передачи «Встреча с песней» разных лет в сообществе «Архив радиопередачи “Встреча с песней”», созданном Сергеем Владимировым. Благодаря слушательнице Елене Маршак веб-архив пополнился целым блоком архивных аудио- и текстовых записей (с расшифровками, а также с указанием, что очень ценно, дат эфиров) многих выпусков передачи. Большую помощь в наполнении веб-архива «Встречи...» оказала член Союза журналистов РФ Надежда Ивановна Юдина из города Дятьково, любезно предоставившая бесценные тетради своей старшей подруги, слушательницы «Встречи с песней» с 1968 года, Азы Степановны Никишиной, которая многие годы методично вела записи выпусков любимой передачи. Также как это делала с 3 января 1968 года Людмила Сысуева из Свердловской области. Она передала веб-архиву свои записи о многих выпусках передачи. Филофонист Борис Щеглов поделился с веб-архивом редкими записями передачи «Встреча с песней», выходившими в эфир с 1983 по 1993 годы, а также помог уточнить значительный объём данных по выпускам разных лет. Вместе с единомышленниками - «поисковой группой из Подмосковья» (так называет их Виктор Татарский), он систематизировал из множества источников информацию о передачах «Встреча с песней», «Запишите на ваши магнитофоны» и «На всех широтах». За что ему и всем его коллегам из «поисковой группы» большое спасибо.
К середине 2019 года киноведом и редактором Еленой Бельской была завершена систематизация информации о «Встрече с песней», взятая из многих источников. Скрупулёзно, в течение нескольких лет Елене Бельской удалось собрать сведения о музыкальных произведениях, звучавших в большинстве выпусков радиопередачи, начиная с 1968 года! Этот список и стал основой веб-архива, предлагаемого вашему вниманию сайтом «Retroportal.ru». Если в информации о выпуске «Встречи с песней» указывались имя исполнителя и аккомпаниатора, то есть, представлялось возможным идентифицировать музыкальные записи и разыскать их (при отсутствии аудиозаписи самого выпуска передачи), то они становились дополнениями к тексту, переданному Еленой Бельской. Таким образом, сегодня пользователи веб-архива имеют возможность не только узнать о музыкальных произведениях, звучавших в том или ином выпуске, но и послушать архивные фонограммы...
На радийном сленге, утвердившемся ещё с советских времён, сюжеты (репортажи, интервью, комментарии), звучащие как в информационных выпусках новостей, так и в программах различной тематики, называются «кадрами». Автор и ведущий Виктор Витальевич Татарский именует «кадром» связку «письмо-песня»: завязка сюжета в содержании письма (иногда это фрагмент книги, статьи), а развязка в песне или мелодии, звучащей следом. В целях максимально подробного раскрытия информации аудиозаписи каждого выпуска «Встречи с песней», найденные на просторах глобальной сети, точно также разделены на «кадры», фрагменты. Они представлены в той же последовательности, что и в выпуске, прозвучавшем в эфире. Именно так, даже в таком виде, сохраняется (что очень важно!) драматургия выпуска, строго подчинённая авторскому замыслу.
Следует обратить внимание на то, что текстовые описания выпусков передачи могут отличаться от их звукового оригинала. В веб-архиве передачи информация по мере возможности подаётся в уточнённом и дополненном виде. Ведь поиски новых данных о названиях, об исполнителях, об авторстве тех или иных музыкальных произведений, о годах их записи никогда не прекращаются. К тому же год от года, благодаря широкому развитию сети Интернет, становится ещё больше известно о каких-то ранее неведомых моментах в биографиях творческих или политических деятелей, упоминаемых в передаче персон. В том числе в открытом доступе находится информация и об участниках «Встречи...». Как выясняется, авторы писем порой это известные в своих кругах личности, с неординарной судьбой, достойные быть героями отдельных интереснейших биографических книг!
Для удобства навигации по веб-архиву под каждым «кадром» (фрагментом) выпуска со знаком «#» (решётка) прописаны ключевые слова (хештеги), при переходе по которым, можно сформировать подборку выпусков на определённую тему, затронутую в письмах радиослушателей и озвученную автором передачи. Кроме того, для удобства поиска по веб-архиву через поисковые системы по мере необходимости под «кадром» (фрагментом) публикуется краткая информация о персонах, как известных, так и о персонах из частной жизни авторов писем, упомянутых в этом фрагменте выпуска.
Большая благодарность всем, кто записывал на магнитофоны «Встречу с песней», сберёг эти записи, а с приходом эры цифрового звука смог оцифровать магнитофонные ленты и продолжает архивировать выпуски передачи. Если у вас имеются старые магнитофонные ленты с записями выпусков радиопередачи, личные списки песен и композиций, которые в разные годы звучали в передаче и которые отсутствуют в опубликованных выпусках на сайте архива, отклики по следам услышанной передачи, а также если вы заметили неточности в описании выпусков, располагаете иной дополнительной информацией, пишите по адресу или через формоотправитель.
Создание веб-архива «Встречи с песней» на сайте «Retroportal.ru» было начато в 2019 году с разрешения автора и ведущего радиопередачи, народного артиста России Виктора Витальевича Татарского.