Навигация по архиву:
Поиск по архиву:
Выпуски передачи:
Сообщество «ВКонтакте»:
«Встреча с песней»
Веб-архив радиопередачи
Выпуск 785
(2 апреля 1999 года)
-
Автор письма: Марина Государева, студентка исторического факультета Рязанского педагогического университета, город Рязань, «мне 17 лет, я не слушаю современную русскую зарубежную эстраду, не смотрю фильмов-боевиков, ужастиков, мелодрам, сериалов. Я интересуюсь настоящим великим русским или советским, если хотите, кинематографом и театром...» - «Когда я слышу “если хотите”, то мне всегда хочется сказать: хотим», - В.Т., «К сожалению, среди своего круга, я не нахожу людей, разделяющих мои интересы, просто практически не с кем поговорить, подумать... 4 апреля исполнилось бы 67 лет одному из лучших, на мой взгляд, режиссёров мирового кинематографа Андрею Арсеньевичу Тарковскому. Все его фильмы - прикосновение к Тайне. Он сделал свой кинематограф настоящим, полноценным видом искусства, а не синтезом литературы, музыки, живописи. Фильмы Тарковского заставляют думать и по ходу фильма, и долгое время потом. Мне жаль людей, не принимавших и не принимающих его фильмы. Светлая память великому режиссёру, отрывающему нас от быта и приоткрывающему нам тайны снов и бытия. Если кто-нибудь любит и знает русский кинематограф и театр, думает об этом и хочет поговорить, пожалуйста, напишите мне... (далее автор передачи называет адрес автора письма) ...если можно, передайте, пожалуйста, фа-минорную хоральную прелюдию Баха - любимого композитора Андрея Тарковского. Эта мелодия звучит в “Солярисе”. P.S. Кстати, 28 марта день рождения Иннокентия Михайловича Смоктуновского. Всё сказано мной в настоящем искусстве в полной мере относится и к этому великому актёру. Светлая память...». «Хоральная прелюдия фа-минор» («Choral Prelude In F Minor, BWV 639») (фрагмент). Композитор Иоганн Себастьян Бах (Johann Sebastian Bach). Исполняет Александр Гедике, орган. Запись 1947 года. 4 апреля 1932 года родился режиссёр театра и кино, сценарист, народный артист РСФСР Андрей Арсеньевич Тарковский. Творчество Андрея Тарковского представляет собой значительное и необычное явление мировой культуры. Его фильмы образуют цикл о страданиях и надеждах человека, взявшего на себя бремя нравственной ответственности за весь мир. Концептуальные и художественные решения Тарковского отличаются оригинальностью и глубиной. Фильмы Андрея Тарковского периодически включаются в списки лучших кинопроизведений всех времён... «Хоральная прелюдия фа-минор» в аранжировке Эдуарда Артемьева звучит в фильме Тарковского «Солярис» (1972 год), снятом по мотивам одноимённого романа Станислава Лема. К 67-летию со дня рождения Андрея Тарковского (1932-1986).
Упоминаемая персона: Иннокентий Михайлович Смоктуновский (при рождении - Смоктунович, 1925-1994, советский и российский актёр театра и кино, мастер художественного слова (чтец), народный артист СССР, лауреат Ленинской премии и Государственной премии РСФСР имени братьев Васильевых, кавалер трёх орденов Ленина, участник Великой Отечественной войны).
-
Автор письма: Любовь Серафимовна Кельнер, Москва, «...я помню себя очень рано, с двухлетнего возраста. Именно тогда моему отцу, сотруднику Наркомзема*, была предоставлена небольшая, но отдельная квартирка в удивительном месте на окраине Москвы - на Измайловской пасеке, которая находилась, да и теперь находится, в Измайловском лесопарке. В нашем посёлке были уникальные деревянные очень красивые домики, построенные ещё в 1864 году. Пасеку и домики окружал лес и до городского транспорта в любую сторону нужно было идти по лесу примерно километр. Тогда не было ещё телевидения, а у нас в посёлке и радиотрансляции не было, был приёмник “СИ-125”**. Его мы любили слушать длинными зимними вечерами или в осеннее ненастье. Лес шумел, а в доме было тихо и тепло от натопленной печки. Это были 1940-е - 1950-е годы. И тогда звучала иногда песня в исполнении Георгия Виноградова, в песне шла речь о трёх типах девушек: первая - роза, вторая - сирень, третья - цветок голубой. А далее девушки сравнивались с драгоценными камнями: первая - яхонт, вторая - топаз, третья - лучистый алмаз. Вот и всё, что осталось в памяти. Как бы мне хотелось услышать теперь эту песню, снова вернуться в наш милый деревянный домик с деревенским укладом жизни...» Виктор Татарский: «Любовь Серафимовна, судя по всему, вы вспоминаете романс композитора Анатолия Александрова на стихотворение татарского поэта Еркшеева***, я, к сожалению, не знаю его имени, “Три красавицы”. Пожалуйста, вот запись этого романса. Поёт Георгий Виноградов». Романс «Три красавицы». Композитор Анатолий Александров. Поэт Ахмед Ерикеев. Исполняет Георгий Виноградов, фортепиано Георг Орентлихер. Запись 1947 года.
-
Автор письма: Мария Филипповна Зеленина, посёлок Рамонь, Воронежская область, «...обращаюсь к вам с просьбой: помогите возвратить, возродить, восстановить давнюю песню. Мне кажется, что это старинная русская песня. Называется она “Как пошли наши подружки”. Слышала я её в 1942-м - 1943-м годах у своей подружки. Когда взрослые уходили из дому, мы с ней пробирались к столу, где стоял патефон, и слушали пластинки. Всех песен не помню, а вот эта запала в душу. Пластинка была старая, при воспроизведении шипела, а нам казалось, что это шумит зелёный лес, а лес у нас начинался сразу за околицей. Живое детское воображение рисовало картину, как разбрелись подружки по лесу, собирают ягоду и не заметили, как потеряли подружку. Под напев песни виделось, как бредёт Катеринушка-старушка по лесу и высокие шелковистые травы переплетаются у её ног... Укладывая свою внучку Настеньку спать, я вполголоса напевала ей эту песню вместо колыбельной. Но песня очень короткая и как бы без конца и я сочинила продолжение песни, получился целый рассказ о девушках, ушедших в лес по ягоды. Где-то я читала, что Бетховен собрал сборник народных песен мира и в него вошли три русские народные песни, одна из них вроде бы “Как пошли наши подружки”». Виктор Татарский: «Совершенно верно, Мария Филипповна. Вот сейчас мы как раз послушаем вариант Бетховена, из его цикла русская народная песня “Как пошли наши подружки”, а потом мы услышим уже ту пластинку, которая вам памятна с детства».
Русская народная песня «Как пошли наши подружки». Автор аранжировки Людвиг ван Бетховен****. Исполняют Зара Долуханова и инструментальное трио: Ростислав Дубинский (скрипка), Валентин Берлинский (виолончель), Александр Ерохин (фортепиано). Запись 1956 года. Мария Зеленина: «...может быть, уместно написать, что и маму мою звали Катеринушка. Была она весёлая и проворная, любила тоже собирать ягоды. Пусть эта песня со старой пластинки возвратится и в память о моей маме, и в память всех мам-старушек, а живым старушкам прозвучит как подарок». Русская народная песня «Как пошли наши подружки». Автор аранжировки Александр Семёнов. Исполняют Ольга Ковалёва и секстет домр под управлением Александра Семёнова. Грампластинка 1939 года. -
Виктор Татарский: «В одной из недавних “Встреч...” было письмо Валентины Фёдоровны Стрелковой, в котором она писала о том, как трудно им с её мужем Николаем Константиновичем живётся сейчас в Латвии. Валентина Фёдоровна горестно отмечала, что и в России их никто не ждёт. И вот недавно я получил письмо из Перми от Татьяны Павловны Кашфуриной. Она просит меня передать Валентине Фёдоровне и Николаю Константиновичу приглашение переехать жить в город Пермь. Татьяна Павловна, в частности, пишет: “Вы заслужили всё, что только можно заслужить. И вот на старости лет гонимы и не нужны стране, для которой столько сделали! У нас осталось полдома после смерти свекрови. Место тихое, земли много, лес рядом. Приезжайте сюда и живите спокойно. Не подумайте, что я из каких-то расчётов. Мы живём небогато, но не нуждаемся. Буду ждать вашего письма”. Уважаемая Татьяна Павловна! Адрес Валентины Фёдоровны у меня сохранился. Я уже послал ей Ваше письмо. Спасибо Вам за отклик и желание помочь людям. Вот, если бы все мы так...»
-
Автор письма: Юрий Плюто, деревня Лукино, Псковская область. «Здравствуйте, Виктор Татарский! Мне хорошо, что я живу в одно с Вами время. Ваши слушатели меня поймут - не славословие, а глубокая благодарность». - «И я, Юрий, рад, что живу в одну эпоху с вами», - В.Т., «Я родился, когда шла война в Испании. А узнал о ней уже подростком - в 1950-е годы. И первое знание об этой войне запечатлелось во мне вместе с голосом певца Фернандо Кордоны. Всю жизнь Испания проходит через моё сердце средневековыми испанскими легендами и выступлением испанского балета, стихами Гарсиа Лорки и политическими сообщениями, судьбой генерала Дугласа и судьбами интербригадовцев, образом Дон Кихота и той пожилой испанки, которую я встречал на улицах своего города... Прошу вас, пусть вновь прозвучит голос Фернандо Кордоны». Песня «В бой идём мы». Композитор Карлос Паласио (Carlos Palacio). Исполняет Фернандо Кордона (Fernando Cordona), испанский певец, исполнитель антифашистских песен, солист Московской филармонии в 1950-е годы. Запись 1950 года.
Упоминаемые персоны: Федерико Гарсиа Лорка (1898-1936, испанский поэт и драматург, известный также как музыкант и художник-график; центральная фигура группы «Поколение 27 года», которая внедрила принципы европейских движений (таких как символизм, футуризм и сюрреализм) в испанскую литературу; один из самых ярких и значительных деятелей испанской культуры XX века); Яков Владимирович Смушкевич (1902-1941, («испанский» псевдоним - генерал Дуглас), советский военачальник, старший военный советник по авиации испанской республиканской армии; командующий ВВС РККА в боевых действиях в районе реки Халхин-Гол, генерал-лейтенант авиации, генерал-инспектор ВВС РККА; дважды Герой Советского Союза; в 1936-1937 годах в рядах советских добровольцев принимал участие в гражданской войне в Испании на стороне республиканского правительства; арестован и расстрелян в 1941 году, посмертно реабилитирован в 1954 году).
-
Виктор Татарский: «Давний слушатель и помощник “Встречи...” Владимир Степанович Андреев из Кронштадта в начале 1990-х годов, когда он был депутатом Ленинградского совета, отстоял трансляцию “Встречи с песней” по Ленинградскому радио. Он сделал тогда депутатский запрос. Сейчас вновь, уже АО ТРК “Петербург” прекратило передачи “Встречи...” по городской сети. Владимир Степанович Андреев прислал мне копии ответов на его письма губернатора Петербурга Яковлева, исполняющего обязанности председателя Законодательного собрания Миронова, директора радио “Петербург” Прудниковой. Из этих ответов ясно, что радио “Петербург” стало частью одноимённого акционерного общества и не имеет финансовых возможностей транслировать передачи других радиостанций, даже “Радио России”. Увы, опять всё то же... Кстати, здесь, кажется, есть нарушение Президентского указа... Благодарю Владимира Степановича Андреева за его давнюю преданность “Встрече с песней”, за его “кронштадтский мятеж” - он из Кронштадта депутатом-то был послан и надеюсь, что питерцы смогут слушать свою “Встречу...” по приёмникам. К сожалению, не у всех они есть. Грустно от мысли, что в конце 1990-х годов стало невозможно то, что в начале 1990-х было вполне реально. Похоже, что поезд под громким названием “демократия” прибыл на конечную станцию или просто загнан в тупик».
Упоминаемые персоны: Владимир Анатольевич Яковлев (1944 г.р., российский политический и государственный деятель); Сергей Михайлович Миронов (1953 г.р., российский политик); Ирина Ивановна Прудникова (1956 г.р., журналист, в 1998 - 1999 году заместитель генерального директора телерадиокомпании «Петербург», директор радио «Петербург»).
-
Автор письма: Владимир Сергеевич Галкин, врач-хирург, город Калязин, Тверская область, «...мне 38 лет. Слушаю вашу передачу очень давно. Как-то даже ещё в школьные годы писал вам по поводу одной из песен Вертинского, а теперь вот о чём: совсем недавно в издательстве “Вагриус” вышла книга Константина Яковлевича Ваншенкина “Писательский клуб”, это мемуары. Книга замечательная, добрая и мудрая. Константин Яковлевич вспоминает в ней в числе многих дорогих ему людей о своём близком друге Яне Абрамовиче Френкеле - красивом и обаятельном человеке, написавшем столько хороших песен. Моя мама, например, очень любит щемящий “Старый забытый вальсок”, но эта песня ещё звучит по радио. Я же хочу попросить о другой песне, написанной Френкелем на стихи Ваншенкина, “Обучаю игре на гитаре”. Это замечательная песня что-то уж очень давно нигде не исполнялась...» Песня «Обучаю игре на гитаре». Композитор Ян Френкель. Поэт Константин Ваншенкин. Исполняет Ян Френкель. Запись 1982 года.
Упоминаемая персона: Александр Николаевич Вертинский (1889-1957, русский и советский эстрадный артист, киноактёр, композитор, поэт и певец, кумир эстрады первой половины XX века; лауреат Сталинской премии второй степени).
-
Автор письма: Людмила Михайловна Лукина, Екатеринбург, «...жизнь в буквальном смысле слова идёт на выживание, и тем не менее, я не потеряла интерес к музыке, театру, выставкам. Без духовной пищи сейчас просто не выжить, иначе затянет в бытовую трясину. Просьба моя состоит в следующем: в 1960-е годы в Советский Союз приезжала на гастроли греческая певица Иованна. Может быть, я даже неправильно называю её имя за давностью лет». - «Правильно, Людмила Михайловна, Иованна», - В.Т., «Мне понравились песни в её исполнении. Почему-то, с тех пор я её больше нигде не слышала. Если можно, передайте, пожалуйста, что-нибудь из репертуара этой певицы». Виктор Татарский: «Пожалуйста, Людмила Михайловна...» Песня «Говорят, говорят». Композитор Костас Капнисис. Поэт Фанос Софос. Исполняет Иованна (Йованна), симфоджаз под управлением Костаса Капнисиса. Запись 1963 года.
-
Виктор Татарский: «Давний помощник передачи Роман Пантелюс обращается с просьбой к слушателем “Встречи...” Он разыскивает архивные материалы, касающиеся жизни и творчества Леонида Осиповича Утёсова и его дочери - Эдит Леонидовны. Его интересуют письма, фотографии и воспоминания людей об этих артистах. Если кто-то ему может помочь, напишите, пожалуйста, по адресу нашей “Встречи...” <...> К очередному дню рождения Леонида Осиповича Утёсова, он был 22 марта, Роман передал мне для слушателей “Встречи...” запись популярной в 1950-е - 1960-е годы песни Модеста Табачникова на слова Ильи Френкеля “Одесский порт”. Вот в данном случае я не говорю “стихи”, а говорю “слова”, потому что это, действительно, слова - песенка немножко с налётом “vulgarite”, но что ж поделаешь - таково было время. Я думаю, что рядом с нынешними “шедеврами” это совсем не так уж плохо - такая, типично одесская песенка. Леонид Утёсов и его оркестр, 1956 год». Песня «Одесский порт». Композитор Модест Табачников. Поэт Илья Френкель. Исполняет Леонид Утёсов в сопровождении Государственного эстрадного оркестра РСФСР. Грампластинка 1956 года из коллекции Романа Пантелюса. 22 марта 1895 года родился певец (исполнитель песен в различных жанрах от джаза до городского романса), чтец, дирижёр, руководитель оркестра, конферансье, актёр; первым из артистов эстрады удостоенный звания народный артист СССР (1965) Леонид Осипович Утёсов (настоящее имя Лазарь (Лейзер) Иосифович Вайсбейн). Ко дню рождения Леонида Утёсова (1895-1982).
Упоминаемая персона: Эдит Леонидовна Утёсова (1915-1982, советская эстрадная певица, лирическое сопрано; солистка в оркестре своего отца Леонида Осиповича Утёсова).
-
Виктор Татарский: «Из откликов на нашу передачу». Автор письма: Клавдия Ивановна Богатенкова, город Челябинск, «...в наши дни “свободны и демократии”...». - «Почему-то оба эти слова в кавычках, не понятно, почему так...», - В.Т., «...ваши позывные звучат как позывные с другой планеты, где живут добрые, умные и сердечные люди. Привет им от меня. Радость я всегда нахожу в книгах, театре, музыке. Моими верными друзьями стали Толстой и Тургенев, Шекспир и Цвейг, Римский-Корсаков и Чайковский, Бетховен и Моцарт. Они меня никогда не предавали и поддерживают в самые трудные дни. Сейчас хорошую музыку по радио и телевидению можно услышать только тогда, когда случается какое-нибудь ЧП». Виктор Татарский: «Да уж, “есть такая буква в этом слове”». Автор письма: Наталья Ивановна Тесёлкина, Москва, «Дорогая “Встреча с песней”, пишет вам давняя и, пожалуй, одна из самых преданнейших поклонниц вашей передачи, которая помогает людям выжить в наш век воинствующей серости, лечит сердца, даёт понять, что существует незримая виртуальная нить между родственными душами. Одной из таких родственных душ для меня является Вячеслав Малежик - тонкий умный, ироничный. Очень прошу, пусть прозвучит песня в исполнении Вячеслава Малежика “Мадам”, там есть такие слова:
“Мадам, а Вы ничуть не постарели,
Лишь погрустнели чуточку глаза...”
Я думаю, что эта песня порадует, согреет и утешит не только меня, но и многих других...» Песня «Мадам». Композитор Вячеслав Малежик. Поэт Юрий Ремесник. Исполняет Вячеслав Малежик.Упоминаемые персоны: Лев Николаевич Толстой (1828-1910, один из наиболее известных русских писателей и мыслителей, один из величайших писателей-романистов мира, просветитель, публицист); Иван Сергеевич Тургенев (1818-1883, русский писатель-реалист, поэт, публицист, драматург и переводчик; один из классиков русской литературы, внёсших наиболее значительный вклад в её развитие во второй половине XIX века); Уильям Шекспир (William Shakespeare) (1564-1616, английский поэт и драматург, зачастую считается величайшим англоязычным писателем и одним из лучших драматургов мира, автор пьесы «Ромео и Джульетта»); Стефан Цвейг (Stefan Zweig) (1881-1942, австрийский писатель, драматург и журналист; автор множества романов, пьес, стихов и беллетризованных биографий); Николай Андреевич Римский-Корсаков (1844-1908, русский композитор, педагог, дирижёр, общественный деятель, музыкальный критик; участник творческого содружества русских композиторов «Могучая кучка»; автор 15 опер, 3 симфоний, симфонических произведений, инструментальных концертов, кантат, камерно-инструментальной, вокальной и духовной музыки); Пётр Ильич Чайковский (1840-1893 русский композитор, педагог, дирижёр и музыкальный критик); Людвиг ван Бетховен (Ludwig van Beethoven) (1770-1827, немецкий композитор и пианист, последний представитель «венской классической школы»); Вольфганг Амадей Моцарт (Wolfgang Amadeus Mozart) (1756-1791, австрийский композитор и музыкант-виртуоз, один из самых популярных классических композиторов).
-
Автор письма: Галина Савина, студентка Тульского музыкального училища, город Тула, «...большое спасибо за редкие минуты радости, за воспоминания о прошлом. Без прошлого нет настоящего, не будет и будущего. Не столько песни, сколько откровенные письма заставляют меня задуматься о многом, хотя я ещё очень мало пережила, мне 19 лет. Люди пишут вам с просьбой передать ту или иную песню, с которой связаны дорогие воспоминания молодости, я же хочу лишь услышать голос неповторимого Тото Кутуньо. Моя мечта - побывать в Италии. И если это когда-нибудь случится, я буду самой счастливой на свете. Может, я слишком наивна, но я верю в свою мечту и хочу, чтобы она сбылась». Песня «Одинокий» («Soli»). Композитор Тото Кутуньо (Salvatore «Toto» Cutugno). Поэт Кристиано Минеллоно (Cristiano Minellono). Исполняет Тото Кутуньо. Запись 1978 года.
Примечание: * Наркомзем - Народный комиссариат земледелия СССР - государственный орган в ранге министерства, ответственный за планирование и руководство сельскохозяйственным производством страны.
Примечание: ** в довоенное время в СССР широко была известна модель лампового радиоприёмника
Примечание: *** автор стихов романса «Три красавицы» - татарский поэт Ахмед Фазылович Ерикеев. Очевидно, на этикетке коробки с магнитозаписью романса было неверно или неразборчиво указана фамилия поэта.
Примечание: **** Людвиг ван Бетховен (1770-1827, немецкий композитор, пианист и дирижёр, последний представитель «венской классической школы»; ключевая фигура классической музыки в период между классицизмом и романтизмом, один из наиболее исполняемых композиторов в мире; он писал во всех существовавших в его время жанрах, включая оперу, музыку к драматическим спектаклям, хоровые сочинения; самыми значительными в его наследии считаются инструментальные произведения: фортепианные, скрипичные и виолончельные сонаты, концерты для фортепиано, для скрипки, квартеты, увертюры, симфонии; в 1815-1816 годах Людвиг ван Бетховен составил сборник народных песен мира «23 песни разных народов» (23 lieder verschiedener völker), в который вошли три русские народные песни: «Как пошли наши подружки в лес по ягоды гулять», «Во лесочке комарочков много народилось» и «Ах, реченьки, реченьки, холодные водыньки»).
Выпуск передачи «Встреча с песней» № 785 от 2 апреля 1999 года оцифрован с компакт-кассеты филофониста Виталия Гапоненко. Запись эфира «Радио 1» была осуществлена через трёхпрограммную радиотрансляционную сеть в городе Краснодаре.
Выпуск 779 | Выпуск 790 |
Создание открытого общедоступного веб-архива самой уникальной в истории мирового радиовещания передачи «Встреча с песней» начато в 2019 году с одобрения народного артиста России Виктора Витальевича Татарского. Основу контента составляют личная фонотека автора и ведущего передачи, аудиозаписи и текстовые материалы из коллекций филофонистов и радиослушателей, фондов библиотек и архивов России и Беларуси.
Для дальнейшего пополнения веб-архива передачи будем признательны всем неравнодушным людям, в коллекциях которых есть любые материалы, имеющие непосредственное отношение ко «Встрече с песней» и персоне Виктора Татарского: магнитофонные бобины и компакт-кассеты с записями «Встречи...» (или их оцифровки), текстовые заметки о содержании выпусков, газетные и журнальные публикации с интервью Виктора Татарского, воспоминаниями и откликами о «Встрече с песней», биографическими материалами об авторах писем - участниках передачи и кто может поделиться ими с веб-архивом, пишите по адресу или через формоотправитель.
При цитировании информации, опубликованной на сайте, размещение активной ссылки или баннера «RETROPORTAL.ru» ОБЯЗАТЕЛЬНО!
Карта сайта Подробно о сайте © RETROPORTAL.ru 2002 – гг.