Навигация по архиву:
Поиск по архиву:
Выпуски передачи:
Сообщество «ВКонтакте»:
«Встреча с песней»
Веб-архив радиопередачи
Выпуск 912
(27 сентября 2003 года)
-
Автор письма: Нина Савельевна Димова, город Чита, «...осенью 1945 года мы с сестрой Мариной (ей было тринадцать лет, мне - шесть) пошли недалеко от дома дать сена корове. Смотрим, идёт много народу и мама наша в обнимку с каким-то военным. Мама кричит: “Дочки, папа ваш пришёл с войны!” Отец часто рассказывал нам о войне. Бывало, когда выпьет, со слезами на глазах пел песню о другой войне:
“Ой, да вспомним, братцы, мы кубанцы
Двадцать перво сентября,
Как дралися мы с германцем
От рассвета до темна...”»-
«Кстати, в этой песне есть несколько вариантов - и с германцем, и с поляком», - В.Т., «Думаю, что, видимо, в период Первой мировой войны, 21 сентября был бой весь день, и кто-то, может быть, из участников боя сложил эту песню. Если есть она на самом деле, будьте добры, найдите её, пусть она прозвучит в память моих родителей». Казачья походная песня «Вспомним, братцы, мы кубанцы» («Ой, да вспомним, братцы, мы кубанцы»). Исполняет фольклорный ансамбль Ростовского музыкально-педагогического института под управлением Татьяны Рудиченко. -
Автор письма: Виктор Максимович Козловский, посёлок Уваровка, Московская область, «...сердечно приветствует вас и слушателей “Встречи...” Виктор Максимович Козловский из посёлка Уваровка в дальнем западном Подмосковье. “Встреча с песней” привлекает меня тем, что в ней часто звучат уникальные произведения, уникальные голоса, уникальные письма - исповедальные эпистолярные монологи людей. Русская камерная певица Виктория Николаевна Иванова, не хочу писать “была”, щедро наделена даром света. Этот божественный дар, голос удивительной красоты, кристальной чистоты, мягкий, светлый, серебристый - голос этот звучит нередко во “Встрече с песней” и украшает её. Бережно храню в памяти своей воспоминание о незабываемом концерте. 1977 год, Москва, октябрьский вечер дождливый, сырая, ветреная осень. Уютный концертный зал Музыкально-педагогического института имени Гнесиных, в этот вечер нам пели Шуберта и Бетховена, их песни исполнял великолепный дуэт: певица Виктория Иванова и пианист Алексей Любимов. Во внешнем облике, в исполнительской манере Виктории Ивановой ничего нарочитого - она естественна, открыта, скромна. Не используя никаких внешних средств, она добилась потрясающего эффекта: добрая, светлая, утешающая энергия исходила от голоса её, и просветлялись, одухотворялись лица. Можно было почувствовать двустороннюю обратную связь души певицы с душой каждого слушателя. И вот уже перешагнула земной рубеж жизни своей, ушла в мир иной Виктория Николаевна Иванова, а тёплый голос её - живой, идущий от сердца, по-прежнему волнует души. Для тех, кто помнит и любит уникальное искусство Виктории Ивановой, пусть прозвучит один из шедевров Шуберта или Бетховена, тем более, что 22 сентября был день рождения Виктории Николаевны». Виктор Татарский: «Виктор Максимович, я предлагаю послушать замечательную, уникальную запись. Необычность её в том, что это украинская песня в переложении, в обработке Людвига Бетховена, которую исполняют Виктория Иванова, Алексей Любимов, о котором вы пишите, и ещё Олег Каган (скрипка) и Наталья Гутман. “Ïхав козак за Дунай”». Украинская песня «Ехал козак за Дунай» («Ïхав козак за Дунай») из цикла «23 песни разных народов»*. Автор музыки и стихов Семён Климовский. Автор переложения для сопрано в сопровождении скрипки, фортепиано и виолончели Людвиг ван Бетховен (Ludwig van Beethoven). Исполняет Виктория Иванова. Алексей Любимов (фортепиано), Наталья Гутман (виолончель), Олег Каган (скрипка). Запись 1971 года. 23 сентября 1924 года родилась камерная певица (лирическое сопрано), солистка Всесоюзного радио, заслуженная артистка РСФСР Виктория Николаевна Иванова. Её богатейший репертуар был представлен произведениями разных эпох и направлений: от классической, романтической и барочной музыки до русских романсов и песен советских композиторов. Ко дню рождения Виктории Ивановой (1924-2002).
Упоминаемая персона: Франц Петер Шуберт (Franz Peter Schubert, 1797-1828, австрийский композитор, один из основоположников романтизма в музыке, автор более 600 вокальных композиций, большого количества камерных и сольных фортепианных произведений).
-
Автор письма: Иван Петрович Вигера, город Таганрог, «...в ночь с 24 на 25 сентября 1943 года наша 5-я Воздушно-десантная бригада была десантирована в Черкасской области за Днепр, на помощь переправившейся на правый берег Днепра пехоте. У писателя Виктора Астафьева есть такие строчки: “Славных сталинских соколов немцы расстреляли в воздухе”. Это почти правда. Почти, так как всех расстрелять немцам не удалось - один из них вам пишет. 24 сентября офицеры и солдаты вылетели из Сумской области на самолёте Дуглас. Полетав на правом берегу Днепра, вдоль Днепра, командир вернул самолёт на наш аэродром. На вопрос начальника штаба: “Почему не десантировал?” ответил: “Не хотел губить людей”. Начальник штаба командира самолёта назвал бабой и пошёл искать “настоящего” лётчика. А “баба” тогда уже на груди имел два ордена Боевого Красного Знамени. 25 сентября наша группа вылетела на другом самолёте, который делал уже третий вылет за ночь в тыл врага. За Днепром наш самолёт немцы обстреляли. Начальник штаба велел себя называть “Дядя Федя”, фамилия украинская, я её забыл - после контузии я и свою фамилию забыл и вспомнил лишь потом. “Дядя Федя” повёл нас в бой, после которого осталось шесть человек. Этих, оставшихся в живых, немцы расстреляли прямой наводкой из орудия. Я был контужен. Какую песню исполнить, я в затруднении, решайте сами. Может быть, “Летели на фронт самолёты”? Была такая...» Песня «Летели на фронт самолёты». Композитор Лев Шварц. Поэт Михаил Исаковский. Исполняет Большой детский хор Всесоюзного радио и Центрального телевидения под управлением Виктора Попова. Инструментальный ансамбль под управлением Юрия Силантьева. Запись 1972 года.
Упоминаемые персоны: Виктор Петрович Астафьев (1924-2001, советский и российский писатель, эссеист, драматург, сценарист; участник Великой Отечественной войны; Герой Социалистического Труда, лауреат двух Государственных премий Российской Федерации, двух Государственных премий СССР; строки, цитируемые в письме, из романа Виктора Астафьева «Прокляты и убиты», написанного в первой половине 1990-х годов, полная цитата звучит так: «Сталинские соколы, не ожидавшие плотного зенитного огня противника и ветра, вверху довольно сильного, выбросили, в буквальном смысле этого слова, десант - целую бригаду, в тысячу восемьсот душ, до войны ещё сформированную, бережно хранимую для особой операции, и вот в эту первую и последнюю, как скоро выяснится, операцию, наконец-то угодившую. <...> Десантников разнесло кого куда, но большей частью на реку, в воду. Немцы аккуратно подчищали небо и реку, расстреливая парашюты и парашютистов»); «Дядя Федя» (по воспоминаниям Ивана Вигеры, начальник штаба 5-й Воздушно-десантной бригады в период проведения Днепровской воздушно-десантной операция («Букринский десант»); первое десантирование операции 24 сентября 1943 года привело к большому числу неоправданных жертв, не достигло поставленных целей и директивой Ставки от 3 октября 1943 года было признано провальным; возможно, автор письма пишет о Фёдоре Алексеевиче Смеяновиче, упоминание о котором содержится в 98 томе книги Дениса Соловьёва «Командиры бригад Красной Армии 1941-1945»: «Смеянович Фёдор Алексеевич, советский военачальник. (8.3.1905, посёлок Нива Игуменского уезда Минской губернии) <...> с 18 января 1943 командовал 31-м отдельным парашютно-десантным полком Черноморской группы войск. В начале июля назначен начальником штаба 5-й гвардейской воздушно-десантной бригады и осенью участвовал в Днепровской воздушно-десантной операции. В ночь на 24 сентября бригада была высажена десантом в немецком тылу. Из-за недостаточной подготовки десанта, неверных разведывательных данных и плохих метеоусловий многие экипажи самолётов потеряли ориентировку и произвели выброску десантников с больших высот и в обширном районе, часть из них оказалась в расположении вражеских войск и понесла большие потери. Уцелевшие подразделения десантников вели бои в тылу противника. В ходе этих боёв майор Ф.А. Смеянович пропал без вести (по учёту ГУК (Главного управления кадров - веб-архив) - в ноябре 1943). Награждён орденом Красного Знамени»).
-
Автор письма: Иван Михайлович Сероштан, город Балаково, Саратовская область, «...вопрос у меня уже больше полста лет в голове и не покидает, особенно при воспоминании дорогого мне отца, Михаила Петровича и брата, Григория Михайловича. Мой папа был музыкантом духового оркестра. В 1941 году был призван в ряды Красной Армии как музыкант, а служил в санчасти по сбору раненых на передовой. Брат служил во фронтовой части штабным писарем. Как-то брат задал отцу вопрос: “Пап, а ты слышал марш «Триумф победителей»?” Он ответил: “Знаю, слышал, хорошая вещь. Но его запретили нам играть”. Вот я и решил попросить найти эту вещь. Я этот марш никогда не слышал, а хотелось бы». Старинный марш «Триумф победителей». Автор музыки неизвестен. Исполняет Духовой оркестр Военного министерства СССР. Дирижёр Иван Петров. Запись 1950 года.
Упоминаемые персоны: Михаил Петрович Сероштан (музыкант духового оркестра, отец Ивана Сероштана); Григорий Михайлович Сероштан (брат Ивана Сероштана).
-
Автор письма: Лилия Леонидовна Лавлинская, город Енакиево, Донецкая область, Украина, «...отработав в Волгограде в музыкальной школе преподавателем по классу баяна, уехала в Донбасс досматривать свою старенькую маму. Она воспитала меня одна, дала образование - отец погиб на фронте. В 17 лет мы с подружкой любили слушать духовой оркестр, но, чтобы его послушать, нужно было ехать трамваем в парк. Я своей маме говорила, что пошла к Свете, а она своей - что пошла ко мне, сами же сломя голову бежали на трамвай. Под духовой оркестр были танцы, но на них у нас не было денег, и мы только его слушали. Однажды нам не повезло: моя мама нас подкараулила, как мы садились на трамвай, и всё рассказала Светиной маме. С тех пор нам больше не пришлось слушать духовой оркестр. После окончания десятого класса и музыкальной школы я поступила в музыкальное училище Волгограда, но и там жажда послушать духовой оркестр не покидала меня. После трехчасовой изнурительной работы в классе над музыкальными произведениями мы уже с другой подружкой бежали в городской сад. Ехать трамваем уже не надо было, он был рядом с училищем. Прошу вас, в память о моей юности найдите песню “В городском саду играет духовой оркестр”». Песня-вальс «В городском саду». Композитор Матвей Блантер. Поэт Алексей Фатьянов. Исполняет Георгий Виноградов. Эстрадный оркестр Всесоюзного радио. Дирижёр Виктор Кнушевицкий. Запись 1947 года.
-
Автор письма: Эльза Минишевна Газизова**, город Уфа, «...вот и я отважилась написать вам письмо с просьбой о песне. Эта песня из прошлых лет, её частенько напевала моя старшая сестра Эра. Я уже обращалась на одну московскую радиостанцию и была приятно удивлена, когда ведущий мне позвонил домой и очень сожалел, что не смог исполнить мою просьбу, сказал, что нет этой песни в их фондах, и никто из ведущих и музыкальных редакторов её не знает. Вот слова припева:
“Плачь, скрипка моя, плачь,
Расскажи, как я тоскую.
Расскажи ты ей о любви моей,
Может быть, она ко мне вернётся”.
Пользуясь случаем, хочу вам написать о Башкирии и Уфе. Живём хорошо, обстановка стабильная. Республика многонациональная, царит дух дружбы и взаимопонимания. Природа в Башкирии очень красивая - слово “Урал” говорит само за себя, не зря Владимир Владимирович Путин приезжает к нам частенько. Уфа тоже красивый город, расположен между двух рек: Белой и Уфимкой. Кстати говоря, Рудольф Нуриев, Юрий Шевчук, Андрей Губин, Земфира - это мои земляки, а Земфира доводится мне родственницей. Виктор, меня осенила мысль: вы сами не из Уфы? Фамилия у вас интересная...» - «Эльза Минишевна, но фамилия моя ведь не Уфимский и не Башкирский», - В.Т., «На этом заканчиваю, спасибо за терпеливое прочтение моего письма. Если есть ошибки, не обращайте внимания. Вообще-то, в школе имела по русскому языку и литературе “пять”». Виктор Татарский: «И вполне заслуженно имели, Эльза Минишевна. Вот песня, которую вы ищете». Песня «Пой, скрипка моя, пой» («Плачь, скрипка моя, плачь»)***. Исполняет Софья Газарян.Упоминаемые персоны: Владимир Владимирович Путин (1952 г.р, российский государственный и политический деятель; избран президентом Российской Федерации на досрочных выборах президента Российской Федерации 26 марта 2000 года, назначенных Советом Федерации 5 января 2000 года в связи с отставкой Бориса Ельцина 31 декабря 1999 года); Рудольф Хаметович Нуреев (Рудольф Нуриев, 1938-1993, советский, британский и французский артист балета и балетмейстер, солист Ленинградского театра оперы и балета имени Кирова. В 1961 году после окончания гастролей труппы в Париже попросил политического убежища, став одним из самых известных «невозвращенцев» в СССР; руководил балетной труппой Парижской оперы в 1983-1989 годах, в конце жизни пробовал себя как дирижёр; был коллекционером живописи и предметов искусства. В Уфе имя Рудольфа Нуреева носят Башкирский хореографический колледж и Международный фестиваль балетного искусства, проходящий ежегодно с 1993 года на сцене Башкирского театра оперы и балета, а также одна из улиц города. В Башкирском театре оперы и балета действует музей Рудольфа Нуреева. В честь танцовщика в городе установлены мемориальная доска и барельеф); Юрий Юлианович Шевчук (1957 г.р., советский и российский рок-музыкант, автор песен, поэт, актёр, художник, продюсер и общественный деятель; основатель, лидер и единственный бессменный участник группы ДДТ, создатель и руководитель «Театра ДДТ», народный артист Республики Башкортостан); Андрей Викторович Губин (1974 г.р., эстрадный певец, композитор, музыкант, автор песен, музыкальный продюсер); Земфира (Земфира Талгатовна Рамазанова, 1976 г.р., российская рок-певица, музыкант, композитор, продюсер и автор песен; Земфира - родственница Эльзы Газизовой).
-
Автор письма: Евгений Степанович Волк, Москва, «...26 сентября был день рождения писателя Владимира Николаевича Войновича. Многие знают его как автора знаменитого романа о солдате Иване Чонкине****. В начале 1980-х годов роман вызвал ожесточённое неприятие партноменклатуры, Войновича лишили советского гражданства. Сейчас как-то отошла на второй план другая его книга - антиутопия “Москва 2042” *****, в ней проявился дар политического предвидения, свойственный писателю. Полтора десятилетия назад он точно предсказал многие последовавшие события. Другие довольно мрачные пророчества этой книги, к счастью, пока не сбылись. По-видимому, люди, прочитавшие роман “Москва 2042” содрогнулись от нарисованной автором жуткой картины, и у них выработался иммунитет к тоталитаризму». - «Если бы...», - В.Т., «Песенное творчество Владимира Войновича не столь велико, но в нём есть истинные жемчужины, например, такая песня:
“Я верю, друзья, караваны ракет
Помчат нас вперёд, от звезды до звезды.
На пыльных тропинках далёких планет
Останутся наши следы” ******
Тогдашний генсек Хрущёв даже попытался напеть её с трибуны Мавзолея, чем невольно помог писателю в борьбе со зверствовавшей цензурой. Но есть и другая песня, проходящая как “финская народная, русский текст Войновича”. Не будем лукавить: ведь известно, что стихи этой песни не перевёл, а написал полностью Владимир Николаевич. Песня называется “Рулатэ”, в начале 1960-х она пользовалась огромным успехом. Кто её пел... Людмила Лядова, Ружена Сикора, Лариса Мондрус? Боюсь соврать...» - «Гелена Великанова её пела», - В.Т., «И слова незамысловатые, и мысли незатейливые, а как отпечаталась в памяти:
“В жизни всему уделяется место,
Рядом с добром уживается зло.
Если к другому уходит невеста,
То неизвестно, кому повезло”».
Финская народная песня «Эй, рулатэ» (Hei, rullaati, Murheisna miesnä, «Рулатэ»). Автор аранжировки Оскар Фельцман. Автор русского текста Владимир Войнович. Исполняет Гелена Великанова. Запись 1960 года*******. 26 сентября 1932 года родился русский прозаик, поэт и драматург, известный также как автор текстов песен и художник-живописец; лауреат Государственной премии Российской Федерации, почётный член Российской академии художеств Владимир Николаевич Войнович. Ко дню рождения Владимира Войновича.Упоминаемые персоны: Никита Сергеевич Хрущёв (1894-1971, советский партийный и государственный деятель; с 1953 по 1964 годы - Первый секретарь ЦК КПСС, с 1958 по 1964 годы - Председатель Совета министров СССР, с 1956 по 1964 годы - Председатель Бюро ЦК КПСС по РСФСР; в 1956 году на XX съезде КПСС Никита Хрущёв выступил с докладом о культе личности Иосифа Сталина и массовых репрессиях. Период правления Хрущёва часто называют «оттепелью»); Людмила Алексеевна Лядова (1925 г.р., композитор, пианистка, певица; народная артистка РСФСР; автор более 800 песен, а также инструментальных произведений); Ружена Владимировна Сикора (1916 г.р., эстрадная певица чешского происхождения; народная артистка Российской Федерации); Лариса Израилевна Мондрус (1943 г.р., певица и актриса; в 1970-е годы, после эмиграции из СССР, выступала на эстраде ФРГ).
-
Автор письма: Юрий Михайлович Кузовлев, город Тула, «...в одной из “Встреч...” вы рассказывали об Альберте Гаррисе и передали в его исполнении песню “Забвение”. Думаю, что произошла ошибка с исполнителем, я просмотрел у трёх коллекционеров пластинки, изданные в 1940 году, там была песня “Забвение”, но исполнитель не указан на трёх разных экземплярах. Только на долгоиграющей пластинке, выпущенной в 1980-х годах, исполнителем “Забвения” назван Альберт Гаррис. Думаю, что пел эту песню польский певец Евгениуш Бодо. В книге Антонова-Овсеенко “Враги народа” есть глава, посвящённая судьбе этого певца. Начинается глава с того, что бывший узник лагерей Альфред Мирек в отделе пластинок Замоскворецкого универмага услышал знакомый голос:
“Отчего, я сам не знаю,
Но всегда я вспоминаю
Нашей любви весенний день,
В парке цветущую сирень...” ********
Дальше идёт рассказ Мирека о Евгениуше Бодо. Первый раз он встретился с ним в Москве на концертах Львовского теа-джаза под управлением Генриха Варса, последняя встреча состоялась в камере Бутырской тюрьмы. 26 июня 1941 года Бодо был арестован во Львове и доставлен в Московскую Бутырскую тюрьму, затем отправлен в лагерь под Архангельском - Вятлаг. В общем, Альберт Гаррис никак не мог петь танго “Забвение”». Виктор Татарский: «Юрий Михайлович, всё, что вы сообщили, весьма интересно, но никак меня не убеждает. Альберт Гаррис мог петь и пел танго “Забвение”, и никакой ошибки в передаче не было. Я дам вам сейчас послушать голоса сначала Альберта Гарриса, а затем - Евгениуша Бодо, о котором вы пишите. Сравните их и, надеюсь, согласитесь, что “Забвение” пел Альберт Гаррис». Фрагмент песни «Забытая улочка» («Zapomniana uliczka», «Забытый переулок»). Автор музыки и слов Альберт Гаррис (Albert Harris). Исполняет Альберт Гаррис (на польском языке). Джаз-оркестр Белорусской ССР под управлением Эдди Рознера. Грампластинка 1944 года. Фрагмент песни (медленного фокстрота) «Ничего не знаю». Композитор Генрих Варс (Henryk Wars, Хенрик Варс). Поэт Феликс Конарский (Feliks Konarski) - псевдоним Реф-Рен (Ref-Ren). Исполняет Евгений Бодо (Eugeniusz Bodo, Евгениуш Бодо). Львовский теа-джаз-оркестр под управлением Генриха Варса. Грампластинка 1940 года. Виктор Татарский: «Вы слышали голоса солистов Львовского теа-джаза Альберта Гарриса (первый фрагмент)********* и Евгениуша Бодо (фрагмент второй)».Упоминаемые персоны: Антон Владимирович Антонов-Овсеенко (1920 г.р., советский и российский писатель, журналист и публицист, автор историко-публицистических работ о Сталине; основатель Государственного музея истории ГУЛАГа; член исполнительного комитета Международной Лиги защиты Культуры, советник правового управления Государственной Думы Российской Федерации, руководитель Московской региональной организации жертв политических репрессий; книга Антона Антонова-Овсеенко «Враги народа» была выпущена в 1996 году москаовским издательством «Интеллект»); Альфред Мартинович Мирек (1922 г.р., советский и российский учёный, инструментовед, педагог-аккордеонист, основатель Музея русской гармоники А. Мирека; доктор искусствоведения, профессор, заслуженный деятель искусств Российской Федерации; в 1942 году Альфред Мирек был арестован по обвинению в контрреволюционной агитации и приговорён к 7 годам заключения, отправлен в исправительно-трудовой лагерь Унжлаг, работал на лесозаготовке; из-за тяжёлых заболеваний и получения инвалидности Альфреда Мирека досрочно освободили в 1944 году; реабилитирован в 1956 году).
Примечание: * песня «Ïхав козак за Дунай» (также это произведение называют романсом) написана в середине XVIII века. Её автор украинский философ, литератор, поэт, казак харьковского слободского казачьего полка Семён Климовский (около 1705 - около 1785). Впервые песня была издана в сборнике «Прач И. Собрание народных русских песен с их голосами» (Спб., 1790). В последующие годы песня неоднократно переиздавалась в сборниках, стала популярной не только в Российской империи, но и в Западной Европе, где была переведена на французский и немецкий языки. «Ïхав козак за Дунай» легла в основу произведения «Прекрасная Минка» («Schöne Minka») композитора Карла Марии Фридриха Августа фон Вебера (1786-1826) и поэта Христофа-Августа Тидге (1752-1841), вошла в сборник «23 песни разных народов» и «Десять тем с вариациями для флейты (или скрипки) и фортепиано, Op.107» композитора Людвига ван Бетховена (1770-1827).
Примечание: ** письмо Эльзы Газизовой с небольшими сокращениями Виктор Татарский прочитал повторно 13 февраля 2021 года в 1402 выпуске «Встречи с песней».
Примечание: *** среди филофонистов (коллекционеров аудиозаписей) бытует мнение о том, что песня «Пой, скрипка моя, пой» была написана в 1920-е годы Полем Марселем на стихи Бориса Тимофеева и изначально называлась «Те, кто платят», однако грамзаписей песни первой половины и середины ХХ века не обнаружено.
Примечание: **** роман-анекдот Владимира Войновича «Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина», написанный в период 1963 - 1969 годов, ходил в самиздате. Первая часть была опубликована (без разрешения автора) в 1969 году во Франкфурте-на-Майне, а вся книга - в 1975 году в Париже.
Примечание: ***** сатирический роман-антиутопия Владимира Войновича «Москва 2042» был написан в 1986 году и впервые опубликован американским частным издательством Ardis Publishers год спустя. Автор изобразил в романе гипотетический путь развития современного ему Советского Союза - сперва всё более нищий коммунизм, разрешивший и поставивший себе на службу искажённую версию православия (в которой вместо бога славится вождь страны), а затем - ультраправый переворот, в котором к власти приходят черносотенцы во главе с очевидной аллюзией на Александра Солженицына.
Примечание: ****** цитата из песни композитора Оскара Фельцмана на стихи Владимира Войновича «Четырнадцать минут до старта» (известной также под названиями «Заправлены в планшеты космические карты», «Я верю, друзья», «На пыльных тропинках»), ставшей одним из неофициальных гимнов космонавтов СССР.
Примечание: ******* запись песни «Эй, рулатэ» была сделан Геленой Марцелиевной Великановой в 1960-м, а не в 1962 году.
Примечание: ******** автор письма цитирует первые строки слов танго «Забвение» (русская версия польского танго Генриха Варса «Zapomnienie»). Автор текста на русском языке Феликс Конарский (псевдоним - Реф-Рен, Рефрен).
Примечание: ********* в приведённом автором передачи фрагменте Альберт Гаррис исполняет песню «Забытая улочка» в сопровождении Джаз-оркестра Белорусской ССР под управлением Эдди Рознера, с которым исполнитель сотрудничал в 1944 году. В более ранний период Альберт Гаррис выступал солистом Львовского теа-джаза под управлением Генриха Варса, с которым исполнил танго «Забвение», ставшее предметом обсуждения в эфире. Действительно, на некоторых грампластинках 1940 года с записью танго «Забвение» (№№10545/10546), имя Альберта Гарриса не указывалось, но не на всех: есть тиражи с именем вокалиста на этикетках. Автор письма вспоминает и долгоиграющий диск фирмы «Мелодия» 1981 года «Обмануть не пробуй сердце.Танцевальная музыка 30—40-х годов » (М60—43255-6), на этикетке и обложке которого имя Альберта Гарриса отмечено.
Веб-архив благодарит радиослушательницу из Москвы Наталию Васильченко, участницу Сообщества
Выпуск 912 передачи Виктора Татарского «Встреча с песней» прозвучал в эфире
Выпуск 911 | Выпуск 913 |
Создание открытого общедоступного веб-архива самой уникальной в истории мирового радиовещания передачи «Встреча с песней» начато в 2019 году с одобрения народного артиста России Виктора Витальевича Татарского. Основу контента составляют личная фонотека автора и ведущего передачи, аудиозаписи и текстовые материалы из коллекций филофонистов и радиослушателей, фондов библиотек и архивов России и Беларуси.
Для дальнейшего пополнения веб-архива передачи будем признательны всем неравнодушным людям, в коллекциях которых есть любые материалы, имеющие непосредственное отношение ко «Встрече с песней» и персоне Виктора Татарского: магнитофонные бобины и компакт-кассеты с записями «Встречи...» (или их оцифровки), текстовые заметки о содержании выпусков, газетные и журнальные публикации с интервью Виктора Татарского, воспоминаниями и откликами о «Встрече с песней», биографическими материалами об авторах писем - участниках передачи и кто может поделиться ими с веб-архивом, пишите по адресу или через формоотправитель.
При цитировании информации, опубликованной на сайте, размещение активной ссылки или баннера «RETROPORTAL.ru» ОБЯЗАТЕЛЬНО!
Карта сайта Подробно о сайте © RETROPORTAL.ru 2002 – гг.