RETROPORTAL.ru
© 2002 – гг.
Каталог музыкальных сайтов
Видеоархив «Retroportal.ru»
Эксклюзивные интервью
Новости сайта: @RETROportalRU
ПОДДЕРЖАТЬ САЙТ

Ваши отзывы, предложения, замечания пишите на электронную почту: автору сайта Виталию Васильевичу Гапоненко.

При цитировании информации, опубликованной на сайте, размещение активной ссылки или баннера «RETROPORTAL.ru» ОБЯЗАТЕЛЬНО!

Карта сайта Подробно о сайте Песни и кумиры минувших лет    © RETROPORTAL.ru   2002 – гг.



Навигация по архиву:

Поиск по архиву:

Выпуски передачи:

Сообщество «ВКонтакте»:

«Встреча с песней»

Веб-архив радиопередачи

Выпуск 941
(9 октября 2004 года)



  1. Виктор Татарский: «В конце этого письма из Белгорода такие строки: “Я очень стесняюсь публичности, так что, если можно, не называйте меня, пожалуйста”. Можно». Автор письма решила остаться инкогнито, Белгород, «...с 18 лет я сирота. Юность отнята войной... В моей жизни была только работа. Это совсем не означает, что зачерствела моя душа. Как-то уже давно я услышала по радио “Сентиментальный вальс” Чайковского в вокальном исполнении. Пела женщина. Всё, что удалось мне запомнить, это строки:
    “Предо мной проходит нить воспоминаний,
    Дремлет сад наш в час заката...”

    С тех пор никогда я больше не слышала этот вальс Чайковского со стихами. Прошу вас, уважьте одинокую старушку. Женщина без интересного прошлого и с банальным будущим»
    . Виктор Татарский: «Такова подпись»
    . Песня «Сентиментальный вальс». Композитор Пётр Чайковский. Поэт Максим Рыльский. Исполняет Ирина Журина и Ансамбль скрипачей Сибири. Запись 1980 года.

  2. Автор письма: Тамара Михайловна Гапоненко, Санкт-Петербург, «...давно собиралась вам написать и изложить свою просьбу, но всё не решалась. Но недавно одно событие подтолкнуло меня к этому письму. В Ленинградском послеблокадном детстве радио для нас было всем: и школой знаний, и радостью. Я до сих пор помню многие радиопередачи того времени. И вот в одной из музыкальных передач тех лет я услышала песню, а, может быть правильнее, романс о трёх розах - о белой, красной и жёлтой. Пел тенор, мне кажется, Георгий Виноградов. Романс этот полвека я нигде больше не слышала, а он в те далёкие детские годы произвёл на меня яркое впечатление. И вот совсем недавно на одной свадьбе я услышала что-то похожее. Одна дама, держа в руках три розы, неплохо спела примерно такие стихи:
    “Белая роза - красиво,
    Красная роза - любовь,
    Жёлтая роза - измена,
    Вся пожелтела от слёз”
    .
    Если б вам удалось отыскать этот романс...»
    Виктор Татарский: «Тамара Михайловна, романс, о котором вы пишете, ну, текст весьма приблизительный, конечно, но это тот романс. Называется “Три красавицы”. Его авторы - композитор Анатолий Александров и поэт Ахмед Ерикеев. Пел его, вы правы, Георгий Виноградов. Пожалуйста...»
    Романс «Три красавицы». Композитор Анатолий Александров. Поэт Ахмед Ерикеев. Исполняет Георгий Виноградов, фортепиано Георг Орентлихер. Запись 1947 года.

  3. Автор письма: Анатолий Васильевич Бояринов, город Смоленск, «...обращаюсь к вам с просьбой передать песню в память моего деда Сергея Герасимовича Крутенкова. Название песни - “Выйду ль я на реченьку”». - «“Выйду ль я на реченьку, выйду ль я на быструю, не увижу ль я свого милого, сердечного моего...”, по-моему, так», - В.Т., «Моя детская память сохранила до сих пор голос деда, мелодию этой песни, которую пел он в зимние вечера в деревне Заготино на Смоленщине. Как я сейчас понимаю, голосовые данные у него были чудесные. В свои 88 лет он пел очень красиво. Дед родился на Смоленщине в 1860 году. В армии служил денщиком при офицере, потом работал в Архангельске на рыбзаводе, делал бочки под рыбу. Затем долгое время служил в церкви - был церковным старостой, вёл учёт при подношениях прихожан, пел в церковном хоре. До конца жизни занимался крестьянским хозяйством. Любимую песню деда я после него никогда не слышал, хотя всю жизнь любил песни. Я занимаюсь в ансамбле народной песни “Калинушка” Смоленского Дворца культуры железнодорожников. Как я говорю себе, “закукарекал на старости лет”. Наверное, всё-таки сказались гены деда». Виктор Татарский: «Анатолий Васильевич, странно, что эту песню вы не слышали, тем более, сами поёте. Её очень ярко пела, например, Лидия Андреевна Русланова. Вообще, мне кажется, она не забыта. Интересно, что песне этой четвертый век! Стихи её были написаны в 1796 году поэтом Юрием Александровичем Нелединским-Мелецким. Строки песни, конечно, со временем изменились, но начало такое же как у автора, как в XVIII веке». Песня «Выйду ль я на реченьку». Поэт Юрий Нелединский-Мелецкий. Исполняет Лидия Русланова.

  4. Автор письма: Валентина Владимировна Липачева, город Дмитриев-Льговский, Курская область, «...большая просьба к вам о песне “Сулико”, которую постоянно напевал мой отец Владимир Григорьевич Липачев. Он был демобилизован в 1944 году и расстался с мамой и со мной в 1946-м, то есть, ушёл к другой женщине. Мама, Татьяна Алексеевна, никогда не рукала ни отца, ни ту женщину, а плакала и плакала постоянно... Когда отец оставил нас, мне было почти 8 лет. Уход его меня совершенно не огорчил, а внёс облегчение в моё душевное состояние. Почему? Мне было два с половиной года, когда началась война. Мы оказались на оккупированной территории, и я помню, что меня всегда одёргивали, если громко сказала что-то, стыдили, если просила есть... Я уяснила, что всё кругом опасно. И когда вернулся отец с войны, моё отношение к нему - недоверие, страх, отчуждённость полная. Помню грубою жёсткую шинель на плечах его и во всей фигуре великую усталость, и затаённое страдание жёлто-бледного цвета. А мама моя была учительница в начальной школе. И вот теперь только понимаю, что её ученики Докторово-Кузнецовской школы Дмитриевского района* сотворили чудо любовью к своей Татьяне Алексеевне. Они отвлекли маму от мрачных мыслей, радовали прилежанием, послушностью и всегда старались её встретить километра за два до школы, чтобы помочь нести проверенные тетради (от нас до школы было 4 километра). Низкий им поклон и моя благодарность. А “Сулико” пусть прозвучит в память ушедших в другой мир отца моего, Владимира Григорьевича, и той Сулико, которую искал отец и, наверное, нашёл...» Старинная грузинская песня «Сулико». Композитор Варинка Церетели (Варвара Церетели). Поэт Акакий Церетели. Исполняет Татьяна Махарадзе. Запись 1959 года.

  5. Автор письма: Сергей Нестерович Барышников, Кесовогорский район, Тверская область, «...30 лет слушаю и записываю песни из “Встречи...”, записываю теперь уже для моих троих внуков. В начале 1950-х годов слышал от брата песню, где были такие слова:
    “Уж совсем светло - видно всё вокруг,
    Ветер с моря туман разнёс...
    Посмотри в глаза, я на них утру
    Бирюзовые капли слёз”
    »
    . -
    «Ну, в песне “жемчуговые”, но это не важно», - В.Т., «Привёз брат эту песню из Севастополя, где он принимал участие в восстановлении города. Никто, кроме вас, мне не поможет в розыске этой песни. P.S. (постскриптум). Нельзя ли вам в конце передачи давать какую-нибудь песню от себя, по вашей инициативе? Мы, слушатели, многие давние песни забыли». Виктор Татарский: «Я так и делаю, Сергей Нестервич, не в каждой “Встрече...”, но часто, когда мне есть, что предложить. И сегодня, кстати, в конце “Встречи...” будет песня от автора передачи. Вы, судя по приведённым строчкам, разыскиваете песню Валентина Макарова “Уж совсем светло”. Пожалуйста, вот её запись, поёт Илларион Яшугин**»
    . Песня «Уж совсем светло». Композитор Валентин Макаров. Поэт Константин Иванов. Исполняет Иван Яшугин. Эстрадный оркестр Ленинградского радио, дирижёр Николай Минх. Запись 1948 года. Виктор Татарский: «...пел Илларион или Иван Яшугин. Почему “или”? Потому что в разных источниках его называют по-разному**. Солист Ленинградского театра оперы и балета имени Кирова 1938-го по 1959-й годы - Мариинского театра».

  6. Автор письма: Александр Яковлевич Малёванный, поэт, публицист и педагог, город Богучар, Воронежская область, «...есть песни, которые стоит раз услышать и они остаются в памяти на всю жизнь. К числу таких я хочу отнести “Первое свидание”, единственный раз услышанную мною где-то в 1960-х годах. Лишь много лет спустя я узнал, что автор её поэт Валентин Левашов». - «Александр Яковлевич, Валентин Сергеевич Левашов - композитор», - В.Т., «Пел её молодой тогда Иосиф Кобзон. Шли годы, больше я нигде не слышал её, да и пластинки с этой песней не мог отыскать, лишь запомнил некоторые строки:
    “Где живёшь ты, не знаю, кудрявая,
    Но сегодня надеюсь узнать.
    За Невой, за Нарвской ли заставою -
    Всё равно ж я пойду провожать”
    »
    .
    Виктор Татарский: «Александр Яковлевич, запись этой песни Валентина Левашова на стихи Николая Глейзарова вам передал Дмитрий Леонидович Фокин, в фонде её не оказалось. Пожалуйста...»
    Песня «Первое свидание». Композитор Валентин Левашов. Поэт Николай Глейзаров. Исполняет Иосиф Кобзон. Грампластинка 1962 года.

    Упоминаемая персона: Дмитрий Леонидович Фокин (1958 г.р., филофонист, радиоведущий ретро-эфиров, фольклорист, вокальный педагог, участник ансамбля народной музыки Дмитрия Покровского, руководитель фольклорных ансамблей «Кладец» и «Душегрея», автор методики по работе с опорным голосом «Психотерапия фольклора»).

  7. Виктор Татарский: «7 октября был день рождения - юбилейная дата - интереснейшего, своеобразного, точнее своеобразного, от того, что имеет свой, неподражаемый, ни на кого не похожий яркий образ, российского поэта Новеллы Матвеевой - автора не только прекрасных стихов, но и песен, которые Новелла Николаевна сама исполняет. Она одна из основателей жанра бардовской песни второй половины XX века. В связи с этим событием письмо московского журналиста и прозаика Дмитрия Шеварова». Автор письма: Дмитрий Геннадьевич Шеваров, город Долгопрудный, Московская область, «...это было в Москве 10 лет назад, осенью 1994 года. В один из дождливых сумрачных вечеров у нас с моим другом Димой Королёвым оказались билеты на поэтический вечер в Музей Маяковского - на вечер нашего любимого поэта Новеллы Матвеевой. Обстановка была домашняя и мы без всякого труда или, вернее сказать, без всякой с нашей стороны навязчивости познакомились с Новеллой Николаевной. Когда начался концерт и она вышла на сцену с гитарой, молодой человек сел на краешке сцены с магнитофоном, он всё записывал. Это был Миша Нодель - самый юный в то время сотрудник “Литературной газеты”, филолог, поэт, историк бардовской песни. Тогда в начале 1990-х Миша пришёл на помощь Новелле Николаевне в трудное для неё время. Он был издателем её стихов и песен, секретарём, редактором. В те дни, когда после смерти мужа, поэта Ивана Семёновича Киуру, Новелла Николаевна осталась в кольце одиночества и горя. Сейчас книги Новеллы Матвеевой выходят в Москве и Петербурге, появляются её новые записи на компакт-дисках и кассетах. Недавно Новелла Николаевна стала лауреатом Государственной премии России. Но так было далеко не всегда. В дни юбилея Новеллы Николаевны Матвеевой хорошо зная её благородство и добропамятливость, я решил, что будет справедливо, если мы вспомним не только её прекрасные стихи и песни, но и людей, дорогих её сердцу». Песня «Пожарный». Автор стихов и музыки Новелла Матвеева. Исполняет Новелла Матвеева под собственный аккомпанемент на гитаре. 7 октября 1934 года родилась поэтесса, прозаик, переводчица, бард, драматург и литературовед Новелла Николаевна Матвеева. К юбилейному дню рождения Новеллы Матвеевой***.

    Упоминаемые персоны: Дмитрий Владимирович Королёв (1965-1996, поэт, журналист; о своём друге Дмитрии Королёве Дмитрием Шеваровым написано несколько материалов, два из которых, ещё при жизни их героя, опубликовала «Комсомольская правда» (на сайте газеты этих статей нет, они представлены в веб-архиве «Встречи с песней» на персональной странице Д.Г. Шеварова), ещё одну публикацию Дмитрия Шеварова о друге - «Дмитрий Королёв не был поэтом, но сам был поэзией» можно прочитать на сайте «Российской газеты»); Михаил Феликсович Нодель (1972-1995, филолог, поэт, журналист, собиратель и исследователь авторской песни, сотрудник «Литературной газеты», музея Пушкина и музея Высоцкого); Иван Семёнович Киуру (1934-1992, поэт и переводчик, супруг поэтессы, прозаика, переводчицы, барда, драматурга и литературоведа Новеллы Матвеевой).

  8. Автор письма: Ольга Николаевна Малявинская, город Ярославль, «...прошлый год у меня был полон юбилеев - их было пять, но ни на один мне не пришлось попасть. 125 лет моей альма-матер Томскому государственному университету - первому в Сибири, 80 лет факультету и родной кафедре физиологии растений и биотехнологии, а ещё 50 лет окончания 12 школы Томска и поступления в любимый университет. Всё отшумело без меня, к великому моему сожалению. Очень хочется как-то встретиться, пусть даже в эфире, пока ещё, слава Богу, в радиоэфире... Мы всегда любили и много слушали радио - драматические спектакли, опера, оперетты - тогда их часто передавали. В одной из оперетт мы услышали смешную песенку и как-то пропели её перед экзаменом с моей подружкой Людой Верховской и сдали экзамен на пятёрку. Потом и многие другие экзамены. И сейчас в трудных случаях, посмеиваясь, я её напеваю - всё ещё действует, правда реже. Это была оперетта на тему борьбы с фашизмом в Венгрии, называлась, кажется, “Чином Палко”. Может, и не совсем так, помню только по слуху». - «Нет, так, всё правильно - “Чином Палко”», - В.Т., «Главный герой - партизан скрывается под видом кулинара и разъезжая по городу, поёт эту песенку:
    “Мартум Рошта - всем известный кулинар,
    Еду с дочкой и с товаром на базар...”

    Пел её Николай Рубан, замечательный певец, вы о нём как-то вспоминали»
    . «Песенка Мартина Рошты и Илушки» из оперетты «Чином Палко». Композитор Ференц Фаркаш. Авторы русского либретто Виктор Винников, Евгений Шатуновский и Иосиф Туманов. Исполняют Людмила Исаева и Николай Рубан. Оркестр Всесоюзного радио. Дирижёр Григорий Столяров. Запись 1953 года.

    Упоминаемая персона: Людмила Верховская (в 1950-е годы студентка Томского государственного университета имени Валериана Куйбышева (ТГУ), подруга Ольги Малявинской).

  9. Автор письма: Любовь Сидоровна Буянова, город Владивосток, «...в начале 1960-х годов я училась в инженерно-строительном институте на вечернем отделении и работала на силикатном заводе в Люберцах Московской области. Однажды, выйдя на работу в вечернюю смену, я вдруг получила указание: срочно вернуться в общежитие и переодеться для поездки в Колонный зал Дома Союзов. Времени для расспросов не было, и я не знала, что предстоит. А мне предоставилась возможность побывать на торжественном вечере встречи с президентом Кубы Освальдо Дортикосом Торрадо. Затем был концерт. Песня, которая меня интересует, не имеет отношения гостю из Кубы, но именно на этом концерте в первый и в последний раз я слушала её в исполнении Капиталины Лазаренко. Итак, как обычно, ни названия, ни авторов не помню, прилагаю окончание нотной записи мелодии и несколько слов:
    “Скрипка!
    Тихо пела скрипка,
    На лёгких крыльях, увлекая вдаль...”
    »

    Виктор Татарский: «Всё ясно, Любовь Сидоровна. Только эту песню будет петь не Лазаренко, а Мария Лукач»
    . Песня «Скрипка». Композитор Людмила Лядова. Поэт Георгий Ходосов. Исполняет Мария Лукач. Запись 1967 года.

    Упоминаемые персоны: Освальдо Дортикос Торрадо (Osvaldo Dorticós Torrado, 1919-1983, кубинский политический деятель, с июля 1959 года по декабрь 1976 года - президент Республики Куба; официальный визит Освальдо Дортикоса Торрадо в СССР по приглашению советского руководства прошёл 14-15 октября 1964 года); Капиталина Андреевна Лазаренко (1925 г.р., эстрадная певица, народная артистка Российской Федерации).

  10. Виктор Татарский: «Ну и на прощание, песня от автора передачи. Редкая запись песни, которую поёт наш давний знакомый греческий певец Демис Руссос. Французский вальс “Femme maintenant”, что, видимо, можно перевести как “Современная женщина”». Песня-вальс «Современная женщина» (Femme maintenant, «Женщина сейчас»). Композитор Марк Бертумье (Marc Berthoumieux). Поэт Софи Кораз (Sophie Koraz). Исполняет Демис Руссос (Demis Roussos). Запись 1997 года.

Завершая передачу, Виктор Витальевич Татарский говорит: «941 выпуск нашей “Встречи...” закончен. Передача в эфире “Радио России” во 2-ю, 4-ю и, как в этом месяце, в 5-ю субботы в 21 час 8 минут, время московское. <...> Благодарю координатора передачи Анастасию Кузнецову, звукорежиссёра Дмитрия Трухана, а также Дмитрия Леонидовича Фокина и Льва Антоновича Моисеева. До встречи в субботу 23 октября. Не болейте. Всего доброго!»

Примечание: * школа села Докторово-Кузнецовка, расположенного в Дмитриевском районе Курской области. Первое упоминание в летописях об этом селе восходит к 1629 году.

Примечание: ** Иван Петрович Яшугин (1907-1992) - певец и педагог, народный артист РСФСР, лауреат Сталинской премии II степени. С 1934 года Иван Яшугин пел в Оперной студии при Ленинградской консерватории, в 1938 году стал выпускником этой консерватории и в том же году был принят в Ленинградский театр оперы и балета. До 1965 года выступал как концертирующий певец, до 1982 года преподавал вокал в Музыкальном училище при Ленинградской консерватории. Вполне вероятно, что ошибка в имени певца, указанная в некоторых источниках, вкралась из-за невнимательности редакторов-составителей - по схожести звучания фамилий Ивана Яшугина и Иллариона Яушева, а также из-за того, что оба певца - басы (Илларион Максимович Яушев (1902-1961) - заслуженный артист РСФСР, народный артист Мордовской АССР).

Примечание: *** в 2004 году постоянная слушательница и участница «Встречи с песней», Новелла Николаевна Матвеева, песни которой неоднократно звучали в передаче, отметила 70-летие.

Выпуск 941 передачи Виктора Татарского «Встреча с песней» прозвучал в эфире «Радио России» 9 октября 2004 года.



Выпуск 940Выпуск 942
Хронология выпусков передачи «Встреча с песней»
Новости сайта: @RETROportalRU
ПОДДЕРЖАТЬ САЙТ

Ваши отзывы, предложения, замечания пишите на электронную почту: автору сайта Виталию Васильевичу Гапоненко.

При цитировании информации, опубликованной на сайте, размещение активной ссылки или баннера «RETROPORTAL.ru» ОБЯЗАТЕЛЬНО!

Песни и кумиры минувших лет
Карта сайта Подробно о сайте
© RETROPORTAL.ru    2002 – гг.