Автор письма: Татьяна Яковлевна Зотова, город Саранск, Республика Мордовия, «...в вашей передаче, по-моему, ни разу не звучал романс, который очень любил мой отец. Название не помню, но там есть слова:
“Растворил я окно,
Стало душно невмочь...”
Этот романс, вернее, стихи, написал брат царя Николая II Константин. Если сможете, расскажите о нём поподробнее». Виктор Татарский: «Татьяна Яковлевна, этот романс звучал во “Встрече...”, но довольно давно. Стихи его, действительно, были написаны великим князем Константином Константиновичем Романовым, публиковавшим свои произведения под инициалами К.Р. Только он не брат Николая II, а его двоюродный дядя. Константин Романов был племянником Александра II и двоюродным братом Александра III. Годы его жизни 1858-й - 1915-й. Это была личность, необычайно разносторонняя и одарённая: морской офицер, георгиевский кавалер, командир Преображенского полка, затем - начальник всех военных учебных заведений российской армии. В 1889 году Константин Романов был назначен Президентом Российской академии наук. Талантливый музыкант, он играл Моцарта, Чайковского - его Первый фортепианный концерт, например. Константин Константинович Романов был поэтом, переводчиком, актёром. Он перевёл “Гамлета” Шекспира и играл главного героя. Стихотворение “Растворил я окно”, о котором вы пишите, Татьяна Яковлевна, было создано Константином Романовым 120 лет назад - в мае 1885 года. Пётр Ильич Чайковский написал к нему музыку - так появился этот романс, любимый многими вокалистами и слушателями».
Романс «Растворил я окно», соч. 63 №2.
Композитор Пётр Чайковский. Поэт Константин Романов. Исполняет Сергей Лемешев. Партия фортепиано Семён Стучевский. Запись 1951 года.
Стихотворение «Растворил я окно» было написано великим князем Константином Константиновичем Романовым в мае 1885 года, 120 лет назад.
Упоминаемые персоны:
Александр II Николаевич (1818-1881, император Всероссийский из династии Гольштейн-Готторп-Романовых, старший сын Николая I, организатор и центральное лицо широкомасштабных либеральных преобразований - так называемых «Великих реформ»; годы царствования: с 1855 по 1881);
Александр III Александрович (1845-1894, император Всероссийский, царь Польский и великий князь Финляндский; сын императора Александра II и внук Николая I, отец последнего российского монарха Николая II; годы царствования: с 1881 по 1894);
Николай II Александрович (1868-1918, последний император Всероссийский, царь Польский и великий князь Финляндский; из династии Гольштейн-Готторп-Романовых; годы царствования: с 1894 по 1917);
Вольфганг Амадей Моцарт (Wolfgang Amadeus Mozart, 1756-1791, австрийский композитор и музыкант-виртуоз; один из самых популярных классических композиторов, оказал большое влияние на мировую музыкальную культуру);
Пётр Ильич Чайковский (1840-1893, русский композитор, педагог, дирижёр и музыкальный критик; один из величайших композиторов мира, яркий представитель музыкального романтизма, выдающийся лирик и драматург-психолог в музыке, чьё творчество знаменует собой новый этап в развитии русской музыки);
Уильям Шекспир (William Shakespeare, 1564-1616, английский поэт и драматург, признан величайшим англоязычным писателем и одним из лучших драматургов мира; Уильям Шекспир часто именуется национальным поэтом Англии, его пьесы переведены на все основные языки мира и имеют сценическое воплощение чаще, чем произведения других драматургов).
Автор письма: Людмила Дмитриевна Тыманюк, город Лыткарино, Московская область, «...большое спасибо за переданную недавно* очень красивую музыку из фильма “Доктор Живаго”, но меня продолжает мучить мысль: какая мелодия взята за основу “Темы Лары” в этом фильме? По-моему, какой-то старинный вальс. Как он называется, чей он? Очень давно слушаю ваши передачи и уверена, что вы, решая наши слушательские задачи, можете хоть из-под земли достать любимую нами песню. Думаю, что и в решении этого вопроса вы мне поможете, и я смогу сделать запись этого вальса”. Виктор Татарский: «Сможете, Людмила Дмитриевна. Я тоже пытался вспомнить название музыкального оригинала - вальса, конечно, который французский композитор Морис Жарр взял за основу “Темы Лары” в фильме “Доктор Живаго”, полагая, видимо, что этот вальс был популярен в России в первой половине XX века (так это и было). Мелодия вальса мне была давно знакома, но я никак не мог вспомнить его название. Помог нам с вами, Людмила Дмитриевна, Дмитрий Леонидович Фокин. Итак, в “Теме Лары” фильма “Доктор Живаго” звучит мелодия вальса композитора Ювентино Розеса “Над волнами”. Я напомню вам фрагмент музыки фильма, а затем мы услышим оригинал».
Фрагмент песни* «Где-то, любовь моя...» («Somewhere, My Love») на мелодию «Тема Лары» (Lara's Theme) из кинофильма «Доктор Живаго» (Doctor Zhivago) (1965 год, режиссёр Дэвид Лин (David Lean), Великобритания, США, Италия).
Композитор Морис Жарр (Maurice Jarre). Поэт Пол Вебстер (Paul Webster). Исполняет Хор и оркестр Рэя Конниффа (Ray Conniff & His Orchestra). Запись 1966 года.Вальс «Над волнами» (Sobre las olas).
Композитор Ювентино Розас (Juventino Rosas, Хувентино Росас). Исполняет Духовой оркестр Министерства обороны СССР, дирижёр Григорий Запорожец. Запись 1953 года.
Упоминаемая персона:
Дмитрий Леонидович Фокин (1958 г.р., филофонист, радиоведущий ретро-эфиров, фольклорист, вокальный педагог, участник ансамбля народной музыки Дмитрия Покровского, руководитель фольклорных ансамблей «Кладец» и «Душегрея», автор методики по работе с опорным голосом «Психотерапия фольклора»).
Виктор Татарский: «17 апреля** исполнилось 111 лет со дня рождения Никиты Сергеевича Хрущёва...» Автор письма: Пётр Елисеевич Есаков, хутор Мещеряков, Ростовская область, «...будучи в Москве, я пришёл на Новодевичье кладбище и долго стоял у могилы Никиты Сергеевича Хрущёва. К могиле подошла немолодая женщина, перекрестилась, положила цветы, склонила голову и начала тихо шептать. А когда замолчала, я ей напомнил, что Хрущёв был неверующим. “Знаю, - ответила она, - но он освободил меня из джезказганского ада. Равного по мучениям не придумала нечистая сила. До конца дней буду ему молиться”. О Джезказганском лагере*** я слышал не понаслышке, знал о восстании 138 000 политзаключённых в 1954 году, продержавшихся 43 дня. Знал о подавлении восставших с применением танков. Знал и о том, что по инициативе Хрущёва была создана правительственная комиссия, которая к 1956 году освободила всех политзаключённых, работавших в рудниках. Кроме политзаключённых, Хрущёв освободил от рабства колхозников, которых Сталин заставил бесплатно работать, не обеспечив их ни жильём, ни одеждой, ни пищей, при этом обложив невольников непосильным налогом. 14 июля 1956 года по инициативе Хрущёва был принят закон о государственных пенсиях. Были у него недостатки? Да, были. Он дитя той власти, и в окаянной компании не мог оставаться ангелом. Но за глоток свободы, подаренный им чудовищно запуганному народу, следует быть ему благодарными». Виктор Татарский: «Наша передача музыкальная, а потому я не буду говорить о роли личности Хрущёва в истории нашей страны, скажу лишь о музыкальных пристрастиях Никиты Сергеевича. Он любил русские и украинские народные песни, советские песни. Он, человек откровенный и непосредственный, сказал как-то на встрече партийного руководства с деятелями культуры: “Вот, дочка моя любит Бетховена, а я предпочитаю «Подмосковные вечера» Соловьёва-Седого”. На радио при Хрущёве незаслуженно пострадала одна из песен, хотя авторами её были абсолютно лояльные к режиму композитор Дунаевский и поэт Лебедев-Кумач****. Дело было так. Хрущёв поехал в Индию, о чём сообщило Всесоюзное радио, и тут же, после информации о визите Никиты Сергеевича, в эфире зазвучала песня Дунаевского из кинофильма “Светлый путь”. Всё бы ничего, но девичьи голоса в этой песенке выводили такие строки: “Не ходи ко мне, Никита,
Не волнуй девичью кровь.
Твоё сердце вроде сита,
В нём не держится любовь”.
Несчастные музыкальные редакторы, которых так подвёл Лебедев-Кумач, были сняты с работы, а плёнка с этой песней отправлена “в темницу” - в закрытый фонд. Хорошо, хоть не размагнитили. Вот эта злополучная песенка, точнее, “Частушки” из кинофильма “Светлый путь”».
Частушки («Не ходи ко мне, Никита...») из кинофильма «Светлый путь»(1940 год, режиссёр Григорий Александров).
Композитор Исаак Дунаевский. Поэт Михаил Вольпин. Исполняют Варвара Градова, Антонина Клещёва, Вера Красовицкая и Кира Шеляховская. Оркестр под управлением Исаака Дунаевского. Запись 1950 года.
3 (15) апреля 1894 года родился советский политический, государственный и партийный деятель; первый секретарь ЦК КПСС с 1953 по 1964 годы, председатель Совета Министров СССР с 1958 по 1964 годы, председатель Бюро ЦК КПСС по РСФСР с 1956 по 1964 годы Никита Сергеевич Хрущёв К 111-летию со дня рождения Никиты Хрущёва (1894-1971).
Упоминаемые персоны:
Иосиф Виссарионович Сталин (настоящая фамилия - Джугашвили, 1878 (по официальной версии - 1879)-1953, российский революционер, советский политический, государственный, военный и партийный деятель; с 21 января 1924 по 5 марта 1953 - руководитель СССР; маршал Советского Союза, генералиссимус Советского Союза; одна из самых известных, влиятельных и неоднозначных личностей ХХ века; 25 февраля 1956 года на закрытом заседании XX съезда КПСС Никитой Хрущёвым был зачитан доклад «О культе личности и его последствиях», посвящённый осуждению культа личности Иосифа Сталина, массового террора второй половины 1930-х - начала 1950 годов, вина за которые возлагалась лично на Сталина, а также проблеме реабилитации партийных и военных деятелей, репрессированных при Сталине);
Людвиг ван Бетховен (Ludwig van Beethoven, 1770-1827, немецкий композитор, пианист и дирижёр, последний представитель «Венской классической школы», ключевая фигура классической музыки в период между классицизмом и романтизмом, один из наиболее исполняемых композиторов в мире);
Василий Павлович Соловьёв-Седой (1907-1979, композитор, пианист, общественный деятель; Герой Социалистического Труда, народный артист СССР, лауреат Ленинской и двух Сталинских премий II степени, кавалер трёх орденов Ленина).
Виктор Татарский: «Сегодня***** 100 лет со дня рождения Александра Фёдоровича Борисова, известного в XX веке артиста Ленинградского академического театра драмы имени Пушкина (Александринского театра), народного артиста Советского Союза. Юродивый и Самозванец в “Борисе Годунове”, Кузовкин в “Нахлебнике” Тургенева, Лука “На дне” Горького, Плюшкин “Мёртвые души” Гоголя, персонажи пьес Островского - эти и другие роли в исполнении Борисова запомнились многим. Но, конечно, массовому зрителю (а в середине и во второй половине XX века это кинозритель) Александр Фёдорович знаком по его работам в кино, например, в фильме “Верные друзья”, где снимались в главных ролях Василий Меркурьев, Борис Чирков и Александр Борисов. Голос Александра Фёдоровича регулярно звучит во “Встрече...”, наши слушатели старшего поколения помнят романсы и песни в его исполнении. В отличие от многих драматических актёров, Александр Фёдорович Борисович не только хотел, но и умел петь. Из письма Владимира Сергеевича Савинова, Астрахань...» Автор письма: Владимир Сергеевич Савинов, город Астрахань, «...флоту российскому отдал я более 40 лет, и по сей день на службе в Морской администрации порта Астрахани. “Я пережил и многое, и многих, и многому изведал цену я”******. Семья моя любит старинные романсы в исполнении Александра Фёдоровича Борисова, особенно - романс “У пруда”».
Старинный романс «У пруда».
Композитор Леонид Калишевский, автор аранжировки Яков Пригожий. Поэт Фёдор Кучеревский. Исполняет Александр Борисов. Партия гитары Сергей Сорокин. Запись 1956 года.
18 апреля (1 мая) 1905 года родился советский актёр театра и кино, кинорежиссёр, сценарист, певец; с 1930 по 1980 годы - артист Ленинградского академического театра драмы имени Александра Пушкина; народный артист СССР, лауреат четырёх Сталинских премий и Государственной премии РСФСР имени Константина Станиславского Александр Фёдорович Борисов. К 100-летию со дня рождения Александра Борисова (1905-1982).
Упоминаемые персоны:
Александр Сергеевич Пушкин (1799-1837, русский поэт, драматург и прозаик, критик и теоретик литературы, историк, публицист; один из самых авторитетных литературных деятелей первой трети XIX века).
Иван Сергеевич Тургенев (1818-1883, русский писатель-реалист, поэт, публицист, драматург и переводчик; один из классиков русской литературы, внёсших наиболее значительный вклад в её развитие во второй половине XIX века;);
Максим Горький (Алексей Максимович Пешков, Алексей Максимович Горький, 1868-1936, русский советский писатель, поэт, прозаик, драматург, журналист и общественный деятель, публицист);
Николай Васильевич Гоголь (1809-1852, прозаик, драматург, критик, публицист, писавший на русском языке с комплексной русско-украинской идентичностью и наследием, принадлежащим русской и украинской культурам; один из классиков русской литературы);
Александр Николаевич Островский (1823-1886, русский драматург, творчество которого стало важнейшим этапом развития русского национального театра);
Василий Васильевич Меркурьев (1904-1978, советский актёр театра и кино, театральный режиссёр, педагог; народный артист СССР; лауреат трёх Сталинских премий II степени и Государственной премии РСФСР имени Константина Станиславского, кавалер ордена Ленина);
Борис Петрович Чирков (1901-1982, советский актёр театра и кино, педагог, певец; народный артист СССР, Герой Социалистического Труда, лауреат четырёх Сталинских премий и Государственной премии РСФСР имени Константина Станиславского, кавалер трёх орденов Ленина).
Автор письма: Алексей Константинович Аксёнов, город Самара, «...1949 год, Самара (тогда Куйбышев), студенческая домашняя вечеринка. Тоненькая стройная девушка с огромными серыми глазами, песня-танго “Расставаясь, плакать запретил мне...”, танец с ней, а затем - последующие встречи, прогулки по Волге, свадьба под новый, 1951 год. Эта девушка, Ида Фёдоровна Аксёнова, прошла со мной полувековой трудный путь жены строителя. Я вёл энергетические стройки в Самаре, курировал стройки Урала, Кузбасса, Казахстана. Строил с нуля Ириклинскую ГРЭС в Оренбуржье, и везде моя жена была рядом. И вот этой сероглазой девушке недавно исполнилось 75 лет. Но для меня она прежняя. Нам будет очень приятно услышать ту песню, под которую мы увидели друг друга, ведь с той поры мы её не слышали...»Танго «Где ты?».
Композитор неизвестен*******, автор аранжировки Сергей Воскресенский. Поэт Галина Русецкая. Исполняет Ольга Нестерова. Джаз-оркестр Ленинградского радиокомитета под управлением Николая Минха. Грампластинка 1947 года*******.
Автор письма: Андрей Яковлевич Захаров, город Рязань, «...19 апреля 1945 года в бою за немецкий город Баутцен погиб генерал-майор командир 254-й Черкасской стрелковой дивизии Михаил Константинович Путейко. Вот что о нём писала газета “Красная звезда” 17 апреля 1980 года: “Под командованием Путейко дивизия много раз одерживала блестящие победы над врагом, была удостоена наименования Черкасской, награждена пятью боевыми орденами. За двадцать дней до окончания войны генерал-майор Путейко под Баутценом получил смертельное ранение. Он прожил всего 31 год, но это была яркая, наполненная горением жизнь, отданная служению Родине. Именем Путейко названы улицы города Черкассы и посёлка Заславля. Человек он был общительный, жизнерадостный и смелостью отличался исключительной, всегда рвался в самое пекло боя. Старшие начальники, случалось, поругивали его за это, а он отшучивался: «Перед совестью и людьми я чист, смерти не боюсь, поэтому и пуля меня обходит»”. Я встречался с комдивом в Румынии. Я тогда отстал от своей части, на шоссе увидел машину, около неё стоял комдив Путейко. Он внимательно меня выслушал и сказал: “Ваш полк находится в четырёх километрах отсюда. Время позднее, вы переночуете здесь, в батальоне. Объясните комбату обстановку, в которую вы попали и напомните ему, чтобы вас покормили”. Эта встреча мне запомнилась на всю жизнь. Особенно слова генерала “...чтобы вас покормили”. В память о генерал-майоре Михаиле Константиновиче Путейко прошу передать песню “Я иду не по нашей земле”, где были ещё слова: “Я в далёком походе теперь...” Эту песню я услышал в Румынии в 1945 году - там, где мы встретились с Михаилом Константиновичем незадолго до его гибели».
Песня «Тоска по родине» («Я иду не по нашей земле», «Я тоскую по родине»).
Композитор Георгий Ипсиланти (Жорж Ипсиланти). Поэт Юрий Храпак (Георгий Храпак). Исполняет Юрий Храпак. Запись 1945 года.
Упоминаемая персона:
Михаил Константинович Путейко (1913-1945, советский военачальник, генерал-майор; Михаила Путейко - одного из самых молодых генералов Великой Отечественной - война застала в Эстонии. Будучи в должности командира батальона 936-го стрелкового полка, Михаил Константинович «отлично проявил себя при руководстве боевыми действиями и вскоре стал командиром 254-й стрелковой дивизии. Дивизия участвовала в окружении и ликвидации Корсунь-Шевченковской группировки, освобождении Умани, Черкасс, Бельцев и других городов и сёл Украины и Молдавии, форсировала Южный Буг, Днестр, Прут, обеспечив плацдарм для наступления других дивизий. За стремительность и неудержимость в наступлении за 30-летним командиром дивизии в войсках прочно утвердилась прозвище “Генерал - Вперёд”. 19 апреля 1945 года при наступлении на город Баутцен в Германии, генерал-майор Михаил Путейко был смертельно ранен снайпером в бою. Скончался Михаил Константинович 21 апреля в госпитале во Львове, похоронен на холме Славы»; подробнее о жизни и ратном пути Михаила Константиновича Путейко, об увековечении памяти о нём, можно узнать из публикации Владимира Касьянова «Освободил Черкассы, прошёл до немецкого Бауцена - как чтут память уроженца Заславля Михаила Путейко» в официальном Дзен-канале интернет-издания газеты «Минская правда»).
Автор письма: Галина Ивановна Соболева, город Красногорск, Московская область, «...декабрь 1941-го. В нашем селе Ивановское Истринского района Подмосковья стояла воинская часть. В доме у нас находились молодые офицеры. Я, маленькая девочка, с восторгом смотрела на молодого красивого офицера, который вполголоса напевал очень красивую песню. Несколько слов из неё остались в памяти до сих пор:
“Тихо и плавно качаясь,
Горе забудем вполне.
Воздухом всласть наслаждаясь,
Мы гимн поём весне”.
Офицера звали Борис Бронский. Пусть эта песня будет весточкой-памятью о том далёком военном времени».
«Песенка о качелях» («Качели»), вставной номер (вставная ария) в оперетте Франца Легара (Franz Lehár) «Весёлая вдова» (Die lustige Witwe).
Композитор Виктор Холлендер (Viktor Hollaender). Поэт Юлиус Фройнд (Julius Freund). Автор русского текста Леонард Пальмский. Исполняет Владимир Бунчиков. Запись 1949 года.
Автор письма: Денис Анатольевич, Кировская область, «...помню, в детстве я прочёл какой-то фантастический рассказ, главный герой которого рассуждал о причинах человеческого счастья и несчастья, говорил он примерно следующее: “Время - вот главная причина счастья и несчастья. Человек счастлив только тогда, когда ему повезло появиться на свет именно в его время и в том уголке Вселенной, который именно его уголок. Жить точно в своё время - вот счастье любого разумного существа. Когда не время делает тебя, а ты своё время. Но если ты промахнулся со своим появлением во времени, ты превращаешься в вечного пассажира, который обречён либо чего-то ждать, либо чего-то догонять, но всегда вечно опаздывать или оказываться раньше других, становясь при этом всеобщим посмешищем”. Мне начинает казаться, что герой из того забытого рассказа прав. И в голову лезет настойчивая мысль: “Эх, родиться бы всего-то лет на 40 раньше!” И там, где я бы смог своими глазами увидеть, как выкатились на сцену и завели зал живые “Битлз”, как молоденькая Брижит Бордо выступает перед премьерой своего первого фильма, как Рэй Брэдбери обсуждает проблему колонизации Марса, а хорошенькая стюардесса с рекламного плаката призывает прокатиться на новейшем самолёте “Конкорд”. Когда карманный транзисторный радиоприёмник казался чудом, а на мысе Канаверал, Соединенные Штаты, штат Калифорния, открылась стартовая площадка для космического полёта на Луну. А что ныне? Очаровашка Брижит превратилась в старушку, самолёты “Конкорд” порезаны в металлолом, хотя более совершенных самолётов так и не создано, музыку “Битлз” называют не иначе, как “стариковской”, а по телевизору и в прессе настойчиво пытаются доказать, что человек никогда не летал на Луну. Ещё немного, и нам начнут доказывать, что Земля плоская и стоит на трёх китах. В общем, неуютно мне жить в этом времени...»Виктор Татарский: «Денис Анатольевич, читая ваше письмо, я вспомнил строки поэта Александра Кушнера, нашего с вами современника, стремящегося в своих стихах постичь вневременное в обыденной сегодняшней жизни. Эти строки вы, конечно, помните: “Времена не выбирают,
В них живут и...” ********
“Стариковская” музыка “Битлз”!»Песня «Что-нибудь» (Something, «Что-то»).
Автор музыки и слов песни Джордж Харрисон (George Harrison)*********. Исполняет группа «Битлз» (The Beatles): Джон Леннон (John Winston Lennon), Пол Маккартни (James Paul McCartney), Джордж Харрисон, Ринго Старр (Ringo Starr). Запись 1969 года.
Упоминаемые персоны:
Брижит Анн-Мари Бардо (Brigitte Anne-Marie Bardot, 1934 г.р., французская киноактриса, певица, фотомодель и писательница; один из секс-символов 1950-х - 1960-х годов; с начала 1970-х годов - активистка движения за права животных, основательница и глава фонда защиты животных «Фонд Брижит Бардо»);
Рэй Дуглас Брэдбери (Ray Douglas Bradbury, 1920 г.р., американский писатель, классик научной фантастики, известный по антиутопии «451 градус по Фаренгейту», циклу рассказов «Марсианские хроники» и частично автобиографическому роману «Вино из одуванчиков»; создал более 800 литературных произведений, в том числе несколько романов и повестей, сотни рассказов, десятки пьес, ряд статей, заметок и стихотворений; истории Рэя Брэдбери легли в основу ряда экранизаций, театральных постановок и музыкальных сочинений; главное достижение Брэдбери заключается в том, что «он сумел пробудить у читателей интерес к жанрам научной фантастики и фэнтези, которые до него были на периферии современной культуры»);
Александр Семёнович Кушнер (1936 г.р., русский советский и российский поэт, эссеист; лауреат Государственной премии Российской Федерации; автор около 50 книг стихов (в том числе для детей) и ряда эссе и статей о классической и современной русской поэзии, собранных в 7 книгах).
В завершении передачи Виктор Татарский говорит: «Закончился 956-й выпуск нашей “Встречи...” <...> В некоторых письмах вопрос: “Почему вы называете «собаку» «собачкой»?” Ну, все ведущие объявляют адрес электронной почты и говорят “собака”. Я “собачкой” называю “собаку” потому что люблю очень собак! Координатор передачи Анастасия Кузнецова, звукорежиссёр Дмитрий Трухан. До скорой встречи на сей раз через неделю, в предпасхальную Великую субботу, 30 апреля. Счастливо!»
Примечание: * песня Мориса Жарра «Где-то, любовь моя...» на музыку «Темы Лары» из кинофильма «Доктор Живаго» в исполнении Хора и оркестра Рэя Конниффа прозвучала целиком 29 мая 2004 года в 931 выпуске «Встречи с песней», а два месяца спустя, 31 июля 2004 года в 936 передаче в рубрике «От автора» - песня «Где, я не знаю» на ту же мелодию в исполнении звезды итальянской эстрады 1960-х годов Риты Павоне.
Примечание: ** Никита Сергеевич Хрущёв родился 3 апреля по старому стилю или 15 апреля по новому стилю 1894 года.
Примечание: *** Джезказганлаг (Джезказганский исправительно-трудовой лагерь) - советский лагерь для содержания заключённых с центром в посёлке Новый Джезказган, Карагандинской области Казахской ССР. Он был организован 16 апреля 1940 года. Заключённые, численность которых в 1941 году достигла 13 706 человек, работали на строительстве металлургических заводов, шахт, добыче полезных ископаемых и производстве боеприпасов. 7 апреля 1943 года Джезказганский лагерь был реорганизован в лагерное отделение Карагандинского ИТЛ. Это был один из крупнейших лагерей ГУЛАГа - Степной лагерь (Степлаг) в посёлке Кенгир. Именно здесь с 16 мая по 26 июня 1954 года произошло восстание заключённых - Кенгирское (которое в художественно-историческом произведении «Архипелаг ГУЛАГ» описал Александр Солженицын). Это было не самое продолжительное и не самое массовое восстание в советских лагерях, но одно из самых трагических событий в послесталинской истории ГУЛАГа. В Кенгире восставшие не только бастовали, взяв лагерь под свой контроль и требуя от администрации соблюдения их прав и наказания виновных в незаконных расстрелах, но и смогли воспользоваться свободой. Восставшие требовали встречи с членом Президиума ЦК КПСС. Переговоры с заместителем министра внутренних дел СССР затянулись. Лагерь был взят штурмом. Восстание подавили танками. Погибли сотни заключённых.
Примечание: **** по уточнённой информации, автор текста «Частушек» из кинофильма «Светлый путь» - поэт, драматург и киносценарист Михаил Давыдович Вольпин (1902-1988). Поэту, автору песен, рассказов, пьес, фельетонов и агитационных лозунгов Василию Ивановичу Лебедеву-Кумачу (1898-1949) авторство «Частушек» приписано ошибочно.
Примечание: ***** Александр Фёдорович Борисов родился 18 апреля по старому стилю или 1 мая по новому стилю 1905 года.
Примечание: ****** строки из стихотворения русского поэта, литературного критика, историка, переводчика, публициста, мемуариста и государственного деятеля Петра Андреевича Вяземского «Я пережил», написанного в 1837 году.
Примечание: ******* по уточнённым сведениям, танго «Где ты?» было записано на грампластинку Ольгой Мартиниановной Нестеровой в Ленинграде не в 1945 году, а в 1947 году. В 1990 году на этикетке и конверте одного из виниловых дисков серии «Антология советского джаза» с переизданием грамзаписей 1940-х годов (диск «Когда мы вместе. Джаз-оркестр под управлением Николая Минха». Фирма «Мелодия», М60 49215 000) появилась информация о Русецкой, как композиторе этого танго. Однако следует отметить, что многие филофонисты (коллекционеры грамзаписей) сходятся во мнении о том, что Галина Русецкая только автор слов: на этикетках всех ранних изданий танго Галина Русецкая указана именно в качестве автора слов «Где ты?». Из биографии ленинградской театральной актрисы Галины Францевны Русецкой (1918-1973) известно, что она «сочиняла скетчи, эстрадные номера и писала песни, а в последние годы жизни увлекалась живописью». Песни на стихи Галины Францевны помимо Ольги Нестеровой, исполняли такие вокалисты, как Клавдия Шульженко и Георгий Виноградов.
Примечание: ******** Виктор Татарский цитирует первые строки стихотворения Александра Кушнера 1978 года «Времена не выбирают...»:
«Времена не выбирают,
В них живут и умирают.
Большей пошлости на свете
Нет, чем клянчить и пенять.
Будто можно те на эти,
Как на рынке, поменять.
Что ни век, то век железный.
Но дымится сад чудесный,
Блещет тучка; я в пять лет
Должен был от скарлатины
Умереть, живи в невинный
Век, в котором горя нет.
Ты себя в счастливцы прочишь,
А при Грозном жить не хочешь?
Не мечтаешь о чуме
Флорентийской и проказе?
Хочешь ехать в первом классе,
А не в трюме, в полутьме?
Что ни век, то век железный.
Но дымится сад чудесный,
Блещет тучка; обниму
Век мой, рок мой на прощанье.
Время - это испытанье.
Не завидуй никому.
Крепко тесное объятье.
Время - кожа, а не платье.
Глубока его печать.
Словно с пальцев отпечатки,
С нас - его черты и складки,
Приглядевшись, можно взять».
Примечание: ********* по уточнённым данным, автор песни «Something» - Джордж Харрисон. Эта песня из альбома Abbey Road, двенадцатого студийного альбома рок-группы The Beatles, записанного с 22 февраля по 19 августа 1969 года - последней совместной пластинки всех четырёх участников легендарного британского квартета.
Веб-архив благодарит радиослушательницу из Москвы Наталию Васильченко, участницу Сообщества «Встреча с песней» социальной сети «ВКонтакте», за расшифровку 956 выпуска передачи.
Выпуск 956 передачи Виктора Татарского «Встреча с песней» прозвучал в эфире «Радио России» 23 апреля 2005 года.
Создание открытого общедоступного веб-архива самой уникальной в истории мирового радиовещания передачи «Встреча с песней» начато в 2019 году с одобрения народного артиста России Виктора Витальевича Татарского. Основу контента составляют личная фонотека автора и ведущего передачи, аудиозаписи и текстовые материалы из коллекций филофонистов и радиослушателей, фондов библиотек и архивов России и Беларуси.
Для дальнейшего пополнения веб-архива передачи будем признательны всем неравнодушным людям, в коллекциях которых есть любые материалы, имеющие непосредственное отношение ко «Встрече с песней» и персоне Виктора Татарского: магнитофонные бобины и компакт-кассеты с записями «Встречи...» (или их оцифровки), текстовые заметки о содержании выпусков, газетные и журнальные публикации с интервью Виктора Татарского, воспоминаниями и откликами о «Встрече с песней», биографическими материалами об авторах писем - участниках передачи и кто может поделиться ими с веб-архивом, пишите по адресу или через формоотправитель.