Навигация по архиву:
Поиск по архиву:
Выпуски передачи:
Сообщество «ВКонтакте»:
«Встреча с песней»
Веб-архив радиопередачи
Выпуск 987
(27 мая 2006 года)
-
Автор письма: Прасковья Андреевна Лбова, Волгоград, «...мои предки – донские казаки. Это были честные, трудолюбивые, гостеприимные и доброжелательные крестьяне. Умели хорошо работать, ну и петь, и плясать не хуже. Одну из песен, которую они любили петь, нигде не слышу и в песенниках её нет. Мотив хорошо помню, а из слов помню только:
“Над озером чаечка вьётся,
Ей негде, бедняжечке, сесть...”
Так хочется услышать эту песню, ведь это одна из любимых песен самых дорогих, близких моему сердцу людей...» Русская народная протяжная песня «Над озером чаечка вьётся». Исполняет женская группа фольклорного ансамбля села Илек Курской области, запевает Елена Маховицкая. -
Автор письма: Геннадий Петрович Гусев, город Мытищи, Московская область, «...весной 1963 года я приехал в военный санаторий в Гурзуф. В то время он считался санаторием для генералов, полковников, но иногда там отдыхали и офицеры менее солидных званий. Так там оказался и я, будучи майором. В регистратуре услышал голос возмущённого генерала, который настаивал на том, что ему по званию положен отдельный номер люкс. Ему объясняли, что сейчас такой возможности нет и придётся отдыхать вдвоём в двухместном номере. Стукнув по столу кулаком и сказав, что в двухместном номере он будет жить один и никого не пустит, генерал ушёл в свои апартаменты. Расстроенная женщина-администратор, оформляя мою санаторную книжку, как потом оказалось, произвела меня в генерал-майоры и направила в тот самый люкс к сердитому генералу. Был уже поздний вечер, когда я тихо вошёл в номер. Генерал уже спал, я положил свою санаторную книжку на тумбочку рядом с кроватью, не посмотрев, что там написано, и уснул. Рано утром слышу голос моего соседа: “Товарищ генерал, вставайте на зарядку!” Я встал, мы улыбнулись друг другу. Сделали зарядку – армейская привычка и он предложил искупаться в море. Он с разбега бросился в воду, я за ним, но тут же выскочил обратно: была середина апреля и вода в Чёрном море не превышала 13 градусов. Мой генерал, несмотря на свои 70 лет ещё долго плавал, явно наслаждаясь прохладным морем. Как потом выяснилось, он был заядлым моржом. На обратном пути он постоянно обращался ко мне “товарищ генерал”. Я, конечно, принимал это за шутку, но потом спросил: “Что это вы меня в генералы произвели?” “А вы кто?” “Я майор”. “Шутите?” “Нет”. Он не верит. “Но в вашей же санаторной книжке чётко написано «генерал-майор»”. Я посмотрел. Действительно, так написано. Показал ему удостоверение личности. Только тогда он поверил и сказал: “То-то я подумал, с каких это пор у нас на Руси стали появляться такие молодые генералы?” Мне тогда было 40 лет... Генерал Смирнов воевал всю Отечественную, командовал дивизией, трижды был ранен, но сохранил удивительную жизнерадостность, чувство юмора и вообще оказался чудесным человеком, с которым мы прекрасно провели отдых в Гурзуфе. Я тоже прошёл всю войну, и у нас было, что вспомнить... Как-то был вечер самодеятельности сотрудников санатория, много было исполнено песен, но одну из них особенно тепло приняли зрители, её исполняла официантка санатория, обладавшая чудесным голосом...» Песня «Букет цветов из Ниццы» из музыкального комедийного кинофильма «Цветы из Ниццы» (Blumen aus Nizza) (1936 год, режиссёр Аугусто Генина (Augusto Genina), Австрия). Композитор Денеш Будай (Dénes von Buday). Автор русского текста Людмила Глазкова. Исполняет Алла Соленкова. Запись 1956 года.
-
Виктор Татарский: «25 мая замечательному артисту театра и кино Олегу Ивановичу Далю исполнилось бы 65 лет...» Автор письма: Валерия, город Краснодар, «...не пропустила ни одного фильма с его участием, даже если в кинотеатр нужно было ехать “за тридевять земель”. Сложнее всего оказалось поймать фильм Эфроса “В четверг и больше никогда”, но удалось всё же. Громадный кинозал, объявлен лишь один, причём, только утренний сеанс, и мы, зрители, в количестве... трёх человек. Низкий поклон к киномеханику за его доброе отношение к “ненормальным”. 15 октября 1979 года ждём встречи с Олегом Далем в нашем университете. Актовый зал переполнен – 800 мест. Заняты даже проходы. Вдоль стен плотные ряды поклонников артиста... Даль на сцене. Несколько секунд смотрит в зрительный зал, жестом очень уставшего человека проводит по лицу рукой и произносит: “Сколько же вас!..” Затем без вступления продолжает: “Задавайте вопросы, я буду отвечать”. Записки с вопросами пошли конвейером. У меня сохранились некоторые вопросы и ответы на них:
– Ваши любимые эстрадные певцы?
– Утёсов, Шульженко, Нани Брегвадзе, Вахтанг Кикабидзе, авторское исполнение Окуджавы. Из зарубежных – Элла Фицджеральд, Барбра Стрейзанд, Лайза Минелли.
– Любимый исторический герой ваш?
– Декабрист Лунин.
– Ваша резкость – суть или способ самозащиты?
– Скорее, последнее.
И вдруг грубая записка: “Закругляйся, дядя”... Мы сидели ошеломлённые, не зная, что предпринять. Это длилось секунды. Пока мы соображали, Даль ушёл со сцены, оставив нас смотреть фрагменты его фильмов... Безмерная усталость, надлом души, которую он не хотел скрывать. В таком состоянии выходить на толпу противопоказано. Университет бурлил несколько дней. В студенческой газете появилась покаянная заметка, обличающая бездуховность части нашей публики. Будучи не в состоянии нести гнёт обиды за Даля, я написала ему небольшое письмо и вместе с газетной заметкой отослала на “Мосфильм”. Естественно, не имея в виду обязательность какого-то ответа. В январе 1980 года получила ответ, написанный Ольгой Борисовной Эйхенбаум, тёщей Олега. Она писала, что Олегу сейчас, действительно, плохо, что он почти всё время в бегах, письма писать не любит, но просил её ответить мне, а такие поручения, по словам Ольги Борисовны, он давал редко. Зная, как дорого близким каждое слово о нём, я послала ей и Елизавете Алексеевне Даль интервью с Олегом, опубликованное “Комсомольцем Кубани” в 1979 году. В ответ пришло доброе письмо Елизаветы Алексеевны с припиской Ольги Борисовны. С тех пор мы стали изредка обмениваться посланиями. У меня сохранилось 30 писем от них. Что было дальше? Ольга Борисовна скончалась 8 августа 1999 года, похоронили её рядом с Олегом... Из письма Елизаветы Алексеевны Даль: “Спасибо за память и добрые слова. Это всё, что у меня осталось в жизни – память людей. 25 мая день рождения Олега. Собираюсь поехать к ним и поклонюсь от вас”». Песня «Дороги» («Эх, дороги»). Композитор Анатолий Новиков. Поэт Лев Ошанин. Исполняет Олег Даль. 25 мая 1941 года родился актёр театра и кино Олег Иванович Даль. К 65-летию со дня рождения Олега Даля (1941-1981).Упоминаемые персоны: Анатолий Васильевич Эфрос (1925-1987, режиссёр театра и кино, педагог; заслуженный деятель искусств РСФСР; художественный фильм «В четверг и больше никогда» с Олегом Далем в главной роли был снят Анатолием Эфросом в 1977 году по сценарию писателя, поэта, сценариста и педагога, одного из основателей постмодернизма в русской литературе Андрея Битова); Леонид Осипович Утёсов (1895-1982, русский и советский эстрадный артист - певец, чтец, дирижёр, руководитель оркестра, конферансье, актёр; народный артист СССР); Клавдия Ивановна Шульженко (1906-1984, русская советская эстрадная певица, актриса, народная артистка СССР, участница Великой Отечественной войны); Нани Георгиевна Брегвадзе (1936 г.р., советская и грузинская певица, пианистка, педагог; народная артистка СССР); Вахтанг Константинович Кикабидзе (1938 г.р., советский и грузинский певец, автор песен, актёр, кинорежиссёр, сценарист, политический деятель; народный артист Грузинской ССР); Булат Шалвович Окуджава (1924-1997, поэт, бард, прозаик и сценарист, композитор; участник Великой Отечественной войны; один из наиболее ярких представителей жанра авторской песни); Элла Фицджеральд (Ella Jane Fitzgerald, 1917-1996, американская певица, одна из величайших вокалисток в истории джазовой музыки, мастер скэта и голосовой импровизации; за свою 50-летнюю карьеру выпустила около 90 альбомов и сборников); Барбра Джоан Стрейзанд (Barbra Joan Streisand, 1942 г.р., американская певица и актриса, также достигшая успеха как композитор, кинорежиссёр, продюсер и политическая активистка; обладательница двух «Оскаров» в номинациях «Лучшая актриса» и «Лучшая оригинальная песня», а также премий «Эмми», «Грэмми», «Золотой глобус» и «Пибоди»); Лайза Мэй Миннелли (Liza May Minnelli, 1946 г.р., американская актриса театра, кино, телевидения, мюзиклов и озвучивания, певица, танцовщица и хореограф; лауреат премий «Оскар» и «Грэмми», двух «Тони», двух «Золотых глобусов» и премии Британской академии кино и телевизионных искусств); Михаил Сергеевич Лунин (1787/1788-1845, декабрист, аристократ, подполковник лейб-гвардии); Ольга Борисовна Апраксина (Ольга Борисовна Эйхенбаум, 1912-1999, писатель-мемуарист, работала литературным секретарём у отца, учёного-литературоведа и текстолога, доктора филологических наук, профессора Ленинградского университета Бориса Михайловича Эйхенбаума, машинисткой у писателя, драматурга и киносценариста Юрия Павловича Германа, секретарём в Институте культуры; с 1971 года трудилась в Государственном музее изобразительных искусств имени Пушкина; автор воспоминаний о блокаде, об отце и его круге, об актёре Олеге Дале); Елизавета Алексеевна Даль (Елизавета Алексеевна Апраксина, 1937-2003, монтажёр киностудии «Ленфильм»; супруга Олега Даля).
-
Автор письма: Тамара Ивановна, город Салехард, Ямало-Ненецкий автономный округ, «...я была студенткой, когда появилась “Встреча с песней”. Сначала звучали любимые мелодии бабушки, позже – моих родителей, а теперь уже – моих сверстников. Прошу вспомнить любимую песню моей бабушки из кинофильма “Стрекоза”, в ней такие слова:
“Чудный май, желанный май,
Ты отраду сердцу дай...”
Больше 40 лет бабушки нет с нами... С возрастом понимаешь, как важно, чтобы о тебе кто-то помнил. Помнил хотя бы твою любимую песню...» «Песня Стрекозы» («Чудный май», «Песенка Маринэ») из кинофильма «Стрекоза» (1954 год, режиссёр Леван Хотивари). Композитор Сулхан Цинцадзе. Поэт Мария Бараташвили. Исполняет Виктория Иванова. Эстрадный оркестр Всесоюзного радио под управлением Григория Столярова. Запись 1955 года. -
Автор письма: Олег Морозюк, город Козьмодемьянск, Республика Марий Эл, «...недавно мы с моим дедом Михаилом Ивановичем слушали очередной выпуск вашей удивительной передачи. По какой-то счастливой случайности в нём прозвучала именно та песня, которую мой дед давно мечтал услышать – “В тот грустный час” *. Получилось так, что вы исполнили желание моего деда, даже не зная об этом. Мы со “Встречей...” почти ровесники. Я родился в январе 1966 года, “Встреча...” годом позже. Когда я был маленьким, мы с моим дедом и моей бабушкой, теперь уже, к сожалению, покойной, очень часто слушали радио. Я рос без отца, а потом и без матери. И вот в силу каких-то необъяснимых детских фантазий я вообразил и долгие годы был совершенно убеждён в том, что у моего отца должен быть точно такой же голос, как у Виктора Татарского. Поэтому, каждая ваша передача была для меня как будто и встреча с моим отцом. Это именно он говорил со мной. Он был здесь, рядом. Нужно ли говорить, как это было важно для ребячьей души – ранимой и впечатлительной. Когда через много лет я увидел и услышал моего отца, я был слегка разочарован, прежде всего тем, что его голос нисколько не был похож на ваш. Теперь, слушая “Встречу...”, я испытываю, конечно, уже другие чувства, чем в детстве. Теперь я поражаюсь той верности своим идеалам (несколько старомодное выражение, но другого я не смог подобрать), какое демонстрирует ваша передача. Вы не просто сохраняете нашу культуру, “Встреча...” представляется мне маленьким, но устойчивым островком, вокруг которого бушуют волны Всемирного потопа, а он стоит себе, зеленеет и мурлычет свои старые напевы... Как-то после очередного прослушивания “Встречи...” дед сказал мне, что хотел бы узнать что-нибудь о певце по фамилии Бадридзе. Он, по его словам, был очень популярен до войны, но потом вдруг исчез». Виктор Татарский: «Да нет, Олег, никуда он не исчезал. Давид или Датико Георгиевич Бадридзе прожил 88 лет, он скончался в 1987 году. С 1926 по 1934 годы и с 1941 по 1944 годы он солист грузинского театра оперы и балета, а с 1936-го по 1941-й и с 1944-го по 1948-й пел в московском Большом театре. Затем – концертная и преподавательская работа, профессор Тбилисской консерватории, народный артист Грузии, лауреат Сталинской премии. Мы услышим в исполнении Давида Бадридзе песню “Генацвале” **. Это грузинская песня только по стихам Илико Гришашвили, а мелодия явно итальянская, точнее – неаполитанской песни». Неаполитанская песня на грузинском языке «Генацвале» (оригинальное название – Palomma 'e notte, что в переводе с итальянского – «Ночная бабочка» или «Мотылёк»). Композитор Франческо Бонджованни (Francesco Buongiovanni). Автор грузинского текста Иосиф Гришашвили. Исполняет Давид Бадридзе. Партия фортепиано Борис Жилинский. Грампластинка 1935 года.
Упоминаемая персона: Михаил Иванович Криворотов (1919-2005, дедушка Олега Морозюка, выпускник Борисоглебского лётного училища, старшина; сражался в частях 8-й гвардейской парашютно-десантной дивизии; воевал под Москвой, в 1943 году участвовал в десантной операции под Старой Руссой, где 13 марта был тяжело ранен, в течение 11 месяцев лежал в госпиталях, на фронт больше не попал, получил инвалидность II группы (рана на ноге не закрывалась более 20 лет); в мирное время трудился сплавщиком; в возрасте 73 лет потерял ногу (ранение во время Великой Отечественной войны); с супругой Екатериной Алексеевной Андреевой прожил почти шесть десятилетий, воспитал троих детей и внука от старшей дочери; на страницах козьмодемьянской городской газеты «Ведомости Козьмы и Дамиана» Олег Морозюк пишет: «Мой дед не совершал героических подвигов, но именно благодаря миллионам таких, как он, их тяжкому труду, их страданию, их ежедневному спору со смертью была завоёвана наша Великая Победа. Они все - герои, и пусть будет им вечная Слава!»).
-
Виктор Татарский: «23 мая исполнилось 85 лет со дня рождения кинорежиссёра Григория Наумовича Чухрая. В этой песне, помимо прочего, говорится о военном периоде жизни Григория Чухрая. Автор письма: Александра Павловна Баринова, город Тамбов, «...всей нашей семьи пришлось прошагать трудными вёрстами войны. Отца, Павла Васильевича Бокарёва, мы проводили на фронт 1 сентября 1941-го. Дома он оставил жену и четверых детей. Мы дважды оплакивали его. Первый раз – в феврале 1942 года, когда вернувшийся с фронта земляк-инвалид рассказал, что видел лично, как отец упал, сражённый пулей. Второй раз – в апреле 1944-го получили извещение, что гвардии младший лейтенант Бокарёв пропал без вести. И оба раза нам приносили радость и успокоение письма-треугольники отца. Домой он возвратился в начале февраля 1946 года. На одной из военных дорог судьба свела отца с будущим кинорежиссёром Григорием Чухраем. Он был любимцем однополчан. Умный, энергичный, талантливый, он умел быстро, в минуты затишья от боёв организовать концерт. Заканчивая такой импровизированный концерт, всегда говорил: “Подождите, вот закончится война, вы ещё услышите о Гришке Чухрае!” И мы, действительно, услышали и узнали много хорошего о нём. Когда ему присудили Ленинскую премию за кинофильм “Чистое небо” ***, мы поздравили его телеграммой, а позднее гордились тем, что в фильме “Жили-были старик со старухой” ****, режиссёром которого был Григорий Чухрай, снимался народный артист Советского Союза Иван Никитович Марин, актёр нашего Тамбовского драматического театра имени Луначарского. Вот я и хотела бы низко поклониться песней “Соловьи” маме, сёстрам, брату, Григорию Наумовичу Чухраю и всем защитникам Отечества и труженикам тыла, не дожившим до 60-летия Великой Победы...» Песня «Соловьи». Композитор Василий Соловьёв-Седой. Поэт Алексей Фатьянов. Исполняет Елена Камбурова. 23 мая 1921 года родился кинорежиссёр, сценарист, педагог, общественный деятель; народный артист СССР, лауреат Ленинской премии и премии президента Российской Федерации Григорий Наумович Чухрай. К 85-летию со дня рождения Григория Чухрая (1921-2001).
Упоминаемые персоны: Павел Васильевич Бокарёв (1901-1963, отец Александры Бариновой; на фронте с сентября 1941 года, служил в 38-м горнострелковом корпусе 9-й армии 3-го Украинского фронта, был начальником радиостанции РСБ-м, предназначенной для морской авиации; гвардии младший лейтенант; участвовал в битве за Москву, в наступательных операциях в составе Брянского фронта, боевой путь завершил в Берлине; награждён двумя орденами Красной звезды и двумя орденами Отечественной войны II степени; из Татьяны Диденко, внучки фронтовика: «Начав войну в должности телефониста взвода связи в частях Центрального фронта, Павел Васильевич Бокарёв уже скоро стал заместителем командира роты стрелкового батальона. <...> Задача отбить у врага железнодорожную станцию Думиничи была поставлена перед стрелковым батальоном, где служил мой дедушка. Бои за Думиничи шли ожесточённые, немцы хорошо понимали значение транспортного узла для развернувшегося наступления советских войск и отчаянно сопротивлялись... Из наградного листа Павла Васильевича Бокарёва: “При ликвидации вражеской огневой точки 3 января 1942 года был ранен в нижнее веко левого глаза, но с поля боя не ушёл до завершения выполнения боевого приказа”. За этот бой мой дедушка получил свой первый орден Красной Звезды. Потом были эвакогоспиталь №131 на станции Чернь в Орловской области и возвращение в действующую армию на Брянский фронт. В июне 1943 года прямо с фронта дедушка был направлен на обучение в военное училище связи, которое окончил в августе 1944 года, и был аттестован на звание младшего лейтенанта. Закончил войну командиром батальона связи 16 мая 1945 года. “Дисциплинирован, исполнителен, требователен к себе, заботлив по отношению к личному составу батальона. Радиодело знает хорошо, умело передаёт свои знания подчинённым. Во время наступательных операций частей армии неизменно обеспечивает устойчивую работу радиосвязи”. Это строки из наградных документов гвардии младшего лейтенанта Павла Васильевича Бокарёва... Даты подвигов, номера учётных записей и больше ничего. О сути подвигов ни слова – информация ограниченного доступа. Эти документы я нашла в архивах Министерства обороны. Больше уже не узнать, остаётся только помнить. В честь дедушки я назвала своего сына»); Иван Никитович Марин (1905-1983, актёр театра и кино, театральный режиссёр; народный артист СССР; в кинофильме Григория Чухрая «Жили-были старик со старухой» сыграл главную роль – старика Григория Ивановича Гусакова).
-
Автор письма: Виктор Андреевич Денисов, город Тольятти, Самарская область, «...услышал недавно анекдот о споре двух ортодоксов на тему “когда жилось лучше: при Сталине или при Путине?”». - «Ну, если при Путине, то живётся, естественно», - В.Т., «Не найдя консенсуса, они обратились к старику, который, по их мнению, многое повидал и может быть судьёй в их споре. И старик ответил: “При Сталине было лучше – лысины и брюха не было и по девкам здорово бегалось”. Сейчас мне за 60 и, конечно, порой, по временам моей молодости возникает ностальгия, когда слышишь что-то забытое из того времени. Могу теперь увлечься по-настоящему и литературой, и музыкой. Пытаюсь собрать мелодии давних лет для души, для хорошего настроения, для детей своих и внуков. Конечно, коллекция далеко не полная, пополняю её с вашей помощью. Хотелось бы услышать мелодию “Цветущий май”, популярную полвека назад». Фокстрот «Цветущий май». Композитор Артур Полонский. Исполняет инструментальный секстет: Борис Тихонов (аккордеон), Михаил Ланцман (кларнет), Иван Ключинский (тромбон), Алексей Кузнецов (гитара), Александр Розенвассер (контрабас), Борис Миркин (ударные), Артур Полонский (фортепиано). Запись 1948 года*****.
-
Автор письма: Ираида Валерьевна Притчина, город Ахтубинск, Астраханская область, «...по телевидению шёл фильм о Нонне Мордюковой, где, в частности, она рассказывала о том, как они в молодости любили танцевать вальсы. Нонна, оказывается, была названа Ноябриной. Какое красивое имя! Вот и я вспоминаю то время, когда мы, старшеклассницы, любили танцевать. Вспоминаю о времени, наполненном надеждами на будущее и мечтами, о возвышенной любви. “Всё будет: слякоть и пороша”, как у Степана Щипачёва******. Но тот далёкий свет, светивший нам в юности, остаётся в душе и символом его является песня. Вот слова из моей любимой:
“Ветер вальс нам принёс.
Был он соткан из грёз.
И, склонясь к плечу, я с тобой лечу
В танце чудном, в вихре бурном...”
Как это интересно: извлечь из забвения памятную некогда песню. Не так давно я слышала её в фильме “Ультиматум”*******. Но там эта песня звучала как фон для беседы действующих лиц, а мне бы хотелось услышать её в чистом виде». Песня «В старом саду». Композитор Оскар Строк. Поэты Анна Мануйлова и Серафима Степанова. Исполняет Зинаида Тарская. Симфонический оркестр Всесоюзного радио под управлением Алексея Ковалёва. Грампластинка 1946 года********.Упоминаемая персона: Нонна Викторовна Мордюкова (1925 г.р., актриса театра и кино; народная артистка СССР, лауреат Сталинской премии I степени, Государственной премии РСФСР имени братьев Васильевых и премии Президента России в области литературы и искусства; одна из наиболее выдающихся отечественных киноактрис XX века).
В завершении передачи Виктор Витальевич Татарский говорит: «Закончился 987-й выпуск нашей “Встречи...”, в которой вы можете принять участие во 2-ю, 4-ю и 5-ю субботы в 21 час 10 минут, время московское, в эфире “Радио России”. <...> Координатор Анастасия Кузнецова, режиссёр Дмитрий Трухан. Расстаёмся до субботы 10 июня. Всего доброго, благодарю вас».
Примечание: * откликнувшись на просьбу веб-архива рассказать о песне с названием «В тот грустный час», которую давно мечтал услышать Михаил Криворотов, дедушка Олега Морозюка, Олег Владимирович сообщил: «...по счастью, я сохранил копию моего письма Виктору Витальевичу, начинается оно так: “Около часу назад мы с моим дедом слушали очередной, кажется, девятьсот четырнадцатый выпуск Вашей удивительной передачи «Встреча с песней». В этом её выпуске по какой-то счастливой случайности (женщина услышала, как какой-то человек напевал в поезде эту песню) прозвучала именно та песня, которую мой дед давно мечтал услышать на Вашей передаче. «В тот грустный час я сидел у моря один... В тот грустный час я потерял счастье и Вас». Получилось так, что Вы, Виктор Витальевич, исполнили желание моего деда, даже не зная об этом”. Конец цитаты. Письмо датировано 25 октября 2003 года - то есть, по-видимому, как раз днём выхода 914-го выпуска “Встречи...”. Думаю, теперь Вы без труда сможете найти эту песню “В тот грустный час”. <...> Примите мои самые искренние слова уважения за тот огромный и благородный труд по увековечиванию “Встречи...” и её великого автора и ведущего». 25 октября 2003 года в 914 выпуске «Встречи с песней» музыкальной иллюстрацией к письму Марты Домбровской из Самары, услышавшей памятную ей песню в вагоне электрички, в исполнении Гелены Великановой прозвучал фрагмент песни «Опавшие листья» на стихи Николая Доризо. Но в этой песне, увы, нет упоминаемых Олегом Морозюком строк. Возможно, его деду, Михаилу Ивановичу Криворотову, любимую песню напомнила запись неаполитанской «Кармелы» в исполнении Михаила Александровича, также прозвучавшая в 914-й «Встрече...». В Интернете опубликованы выдержки из фронтовых лет гвардии сержанта Маера Иосифовича Хановича, среди которых похожие строки в «Неаполитанской песне», дневниковая запись которой датирована 28 января 1945 года:
«В час когда вся природа в покое,
Когда слышится шелест прибоя,
Когда ветер влечёт за собою,
Я был возле моря один.
В этот дивный час я случайно услышал о Вас,
В этот дивный день Вы прошли словно лёгкая тень.
Взгляд ваших глаз, был понятнее чем тысячи фраз.
В этот светлый час я всю жизнь мог отдать за вас.
Но я был молод и беспечен,
Я не смог оценить этой встречи.
Он прошёл, этот ласковый вечер,
И вновь я остался один.
В этот грустный час я напрасно услышал о Вас,
В этот летний день, промелькнула любовь словно тень.
Взгляд ваших глаз, был понятней чем тысяча фраз.
В этот грустный час потерял я и счастье, и Вас.
Я хотел бы, я хотел бы,
Как ветер, срывая с кустов
И жасмин и розы душистые,
Разбросать их, шутя на лёгкий покров,
На подушки твои серебристые...
Я хотел бы собрать все цветы,
Всех полей, всех лугов и садов необъятных,
И ворваться в окно из шумящих алей
Ураганом цветов ароматных.
Я хотел бы, спадая дождём с лепестков,
Губ и плеч твоих нежно коснуться.
И дыханье твоё слив с дыханьем
Цветов, в страстных муках
Уснуть, задохнуться...»
Примечание: ** в веб-архиве «Встречи с песней» опубликован рассказ о розыске записи песни «Генацвале» на стихи белорусского поэта Янки Купалы и композитора Юрия Слонова, который с 1980-х годов вели Виктор Татарский и редактор «Встречи с песней» Татьяна Зубова.
Примечание: *** художественный кинофильм «Чистое небо» режиссёр Григорий Чухрай снял в 1961 году. Критика писала: «“Чистое небо” – антивоенный фильм. Григорий Чухрай затрагивает проблему противоестественности войны. Антимилитаристские воззрения режиссёра выражает, например, сцена встречи эшелона. Толпа женщин и детей вышла на перрон, чтобы встретить возвращающихся с войны мужчин, но перегруженный поезд проезжает без остановки. В сцене чередуются короткие монтажные кадры: ритм монтажа символизирует “неотвратимость судьбы”». Кинорежиссёр и публицист Михаил Ромм отмечал: «Авторы “Чистого небо” хотят заставить зрителя думать, в этом их главнейшая задача, и именно поэтому они бросают в картине отдельные эпизоды, не давая частных решений по отдельным судьбам, отдельным персонажам и отдельным сюжетным положениям». В 1961 году картина была удостоена главного приза «Золотая звезда» Московского международного кинофестиваля, а по версии журнала «Советский экран» признана лучшим фильм года.
Примечание: **** художественный кинофильм «Жили-были старик со старухой» был снят режиссёром Григорием Чухраем в 1964 году. Фильм-участник Каннского кинофестиваля 1965 года. Специальной премии за исполнительское мастерство была удостоена актриса Вера Кузнецова, сыгравшая в картине одну из главных ролей – старухи Натальи Максимовны Гусаковой.
Примечание: ***** по информации, располагаемой , фокстрот «Цветущий май» был записан инструментальным секстетом в Москве, в Доме звукозаписи 2 июня 1948-го, а не в 1953 году.
Примечание: ****** Ираида Притчина приводит в письме строку стихотворения «Любовью дорожить умейте...» поэта и прозаика, редактора и педагога Степана Петровича Щипачёва (1898-1980), написанного в 1939 году:
«Любовью дорожить умейте,
С годами дорожить вдвойне.
Любовь не вздохи на скамейке
И не прогулки при луне.
Всё будет: слякоть и пороша.
Ведь вместе надо жизнь прожить.
Любовь с хорошей песней схожа,
А песню не легко сложить».
Примечание: ******* «Ультиматум» - российская комедия 1999 года режиссёра и сценариста Анатолия Эйрамджана, в финальных титрах которой указано: «В фильме использованы шлягеры 30-х - 40-х годов».
Примечание: ******** песню «В старом саду» певица Зинаида Васильевна Тарская записала на грампластинку в послевоенном 1946 году, а не в 1939 году.
Выпуск 987 радиопередачи Виктора Татарского «Встреча с песней» прозвучал в эфире 27 мая 2006 года.
| Выпуск 986 | Выпуск 988 |