RETROPORTAL.ru
© 2002 – гг.
Каталог музыкальных сайтов
Видеоархив «Retroportal.ru»
Эксклюзивные интервью
Новости сайта: @RETROportalRU
ПОДДЕРЖАТЬ САЙТ

Ваши отзывы, предложения, замечания пишите на электронную почту: автору сайта Виталию Васильевичу Гапоненко.

При цитировании информации, опубликованной на сайте, размещение активной ссылки или баннера «RETROPORTAL.ru» ОБЯЗАТЕЛЬНО!

Карта сайта Подробно о сайте Песни и кумиры минувших лет    © RETROPORTAL.ru   2002 – гг.



Навигация по архиву:

Поиск по архиву:

Выпуски передачи:

Сообщество «ВКонтакте»:

«Встреча с песней»

Веб-архив радиопередачи

Выпуск 1072
(30 мая 2009 года)



  1. Автор письма: Рудольф Александрович Зернин, город Пермь, «...для меня “Евгений Онегин” Пушкина, помимо прочего, любим и интересен и с музыкальной точки зрения. Одесский фрагмент из “Путешествия Онегина”: “Я жил тогда в Одессе пыльной...” предоставляет повод поговорить от Джоаккино Россини, что я и сделаю с вашего позволения. Основу репертуара Одесского театра составляли тогда, в 1823-1824 годах, сочинения маэстро Россини. Именно в Одессе Пушкин познакомился с музыкой “Лебедя из Пезаро” (Пезаро – родина композитора). Что он слушал? Поэт сам упомянул несколько названий – оперы “Сорока-воровка”, “Севильский цирюльник”, “Турок в Италии”, которую, кстати сказать, высоко ценил Стендаль, отмечавший в своей книге “Жизнь Россини”, что некоторые мелодии этой оперы могут соперничать с любыми ариями Чимарозы и Моцарта. “У этих великих мастеров, – писал Стендаль, – есть вещи равные ему, но нет ничего, что оказалось бы выше”. К этому сочинению, шедшему на одесской сцене, с уверенностью можно прибавить и “Золушку”, и “Семирамиду”. В общем, репертуар Россини был достаточно богат и дал Пушкину широкое представление о творчестве композитора:
    “Там упоительный Россини,
    Европы баловень — Орфей.
    Не внемля критике суровой,
    Он вечно тот же, вечно новый,
    Он звуки льёт — они кипят,
    Они текут, они горят,
    Как поцелуи молодые,
    Все в неге, в пламени любви,
    Как зашипевшего аи
    Струи и брызги золотые...
    Но, господи, позволено ль
    С вином равнять do-re-mi-sol?”

    Пушкин признавался Вяземскому: “Твои письма гораздо нужнее для моего ума, чем операция для моего аневризма. Они точно оживляют меня, как умный разговор, как музыка Россини...” Александр Сергеевич настолько полюбил этого композитора, что выписал в Тригорское ноты, и дочери Осиповой, играли ему оперные арии. Виктор Витальевич, не сочтите за большой труд найти и включить во “Встречу...” увертюру (или фрагмент) к опере Россини “Синьор Брускино”. Буду весьма признателен»
    . Виктор Татарский: «Пожалуйста, Рудольф Александрович. Играет Лондонский филармонический оркестр»
    . Увертюра (Ouverture) к опере «Синьор Брускино, или Случайный сын» (Il signor Bruschino, ossia Il figlio per azzardo). Композитор Джоаккино Россини (Gioacchino Rossini). Исполняет Лондонский филармонический оркестр (The London Symphony Orchestra), дирижёр Клаудио Аббадо (Claudio Abbado). Запись 1975 года.

    Упоминаемые персоны: Александр Сергеевич Пушкин (1799-1837, русский поэт, драматург и прозаик, заложивший основы русского реалистического направления, литературный критик и теоретик литературы, публицист, журналист, редактор и издатель; один из самых авторитетных литературных деятелей первой трети XIX века; «Путешествие Онегина» – глава из романа в стихах «Евгений Онегин», не вошедшая в финальную редакцию произведения, которая по замыслу Александра Пушкина, должна была стать восьмой (предпоследней) главой романа); Мари-Анри Бейль (Marie-Henri Beyle, 1783-1842, французский писатель, искусствовед, дипломат, один из основоположников психологического романа; в печати выступал под различными псевдонимами, наиболее важные произведения опубликовал под именем Фредерик Стендаль (Frederic Stendhal); при жизни был известен не столько как беллетрист, сколько как автор книг о достопримечательностях Италии; книга «Жизнь Россини», посвящённая жизни и творчеству одного из самых ярких и популярных композиторов XIX века, написана Стендалем в 1823 году, в ней «подробно рассматривается оперное творчество Россини в контексте музыкальной жизни эпохи и затрагиваются вопросы национального и композиторского стиля»); Доменико Чимароза (Domenico Cimarosa, 1749-1801, итальянский композитор, который, наряду со своими современниками Гульельми и Паизиелло, оставил значительный след в музыкальном искусстве будучи ведущим представителем классицизма; Доменико Чимароза считается одним из величайших итальянских музыкантов второй половины XVIII века и одним из великих представителей неаполитанской музыкальной школы); Вольфганг Амадей Моцарт (Wolfgang Amadeus Mozart, 1756-1791, австрийский композитор и музыкант-виртуоз, один из самых популярных классических композиторов, оказавших значительное влияние на мировую музыкальную культуру); Пётр Андреевич Вяземский (1792-1878, русский поэт, литературный критик, историк, переводчик, публицист, мемуарист, государственный деятель; Рудольф Зернин приводит в письме цитату из письма Александра Пушкина к Петру Вяземскому от 15 августа 1825 года из села Михайловское); Прасковья Александровна Осипова (1781-1859, псковская помещица, хозяйка усадьбы Тригорское; известна как соседка Александра Пушкина по имению Михайловское и близкий друг поэта); Мария Ивановна Осипова (1820-1896, старшая дочь Прасковьи Осиповой); Екатерина Ивановна Осипова (1823-1908, младшая дочь Прасковьи Осиповой).

  2. Виктор Татарский: «27 мая Санкт-Петербург отмечал день своего основания – 306 лет в этом году». Автор письма: Николай Львович Боев, город Лучегорск, Приморский край, «...в 1959-м – 1964-м годах я учился на историческом факультете Ленинградского государственного университета. У нас читал курс лекций профессор юридического факультета Семён Юльевич Выгодский. Он с гордостью говорил нам о том, что юрфак выпустил трёх глав государств: Владимира Ильича Ленина (Ульянова), Александра Фёдоровича Керенского и Карла Густова Маннергейма. Я тогда осмелился спросить профессора: “А будут ли среди выпускников юридического факультета Ленинградского университета ещё главы государства?” Семён Юльевич задумчиво посмотрел в окно и ответил: “Будут, обязательно будут. Первый наш выпускник возглавит наше Отечество в 2000 году. А в 2008 году его сменит тоже выпускник юрфака”». - «Немыслимо! Просто Нострадамус!..», - В.Т., «Семён Юльевич оказался пророком в своем Отечестве. Я часто вспоминаю этот эпизод из моего теперь уже далёкого прошлого... Что было, то было... Прошу для выпускников юридического факультета Ленинградского государственного университета Владимира Владимировича Путина и Дмитрия Анатольевича Медведева передать одну из песен об их родном городе». Песня-романс «Песня о городе» («Песня Маркиза», «Что будет, то и будет») из кинофильма «Достояние республики» (1971 год, режиссёр Владимир Бычков). Композитор Евгений Крылатов. Поэт Белла Ахмадулина. Исполняет Андрей Миронов. 27 мая - День основания Санкт-Петербурга (1703).

    Упоминаемые персоны: Семён Юльевич Выгодский (1915-1965, историк-международник, педагог; участник Великой Отечественной войны; доктор исторических наук, доцент, профессор юридического факультета Ленинградского государственного университета; автор работ, посвящённых истории советской дипломатии и внешней политике СССР); Владимир Ильич Ленин (Владимир Ульянов, 1870-1924, российский революционер, крупный теоретик марксизма, советский политический и государственный деятель, создатель Российской социал-демократической рабочей партии (большевиков), главный организатор и руководитель Октябрьской революции 1917 года в России, первый Председатель Совета народных комиссаров РСФСР и Совета народных комиссаров СССР, создатель первого в мировой истории социалистического государства; марксист, публицист, юрист, идеолог и создатель Третьего (Коммунистического) интернационала, основатель Союза Советских Социалистических Республик; Владимира Ленина даже многие некоммунистические исследователи считают наиболее значительным революционным государственным деятелем в мировой истории); Александр Фёдорович Керенский (1881-1970, российский государственный и политический деятель, один из основателей Российской республики, один из видных членов Временного правительства России, занимавший должность министра юстиции, военного и морского министра, а также возглавлявший его как министр-председатель с июля по ноябрь 1917 года; член партии социалистов-революционеров (эсеров); заместитель председателя Петроградского совета рабочих и солдатских депутатов с 12 марта по 9 ноября 1917 года, после большевистского вооружённого восстания и безуспешного выступления был вынужден снять с себя все полномочия и эмигрировал в июле 1918 года); барон Карл Густав Эмиль Маннергейм (Carl Gustaf Emil Mannerheim, 1867-1951, финский государственный и политический деятель шведского происхождения, русский и финский военный деятель; в 1917 году генерал-лейтенант русской армии, в 1918 году генерал от кавалерии финляндской армии, с 12 декабря 1918 года по 26 июля 1919 года регент Королевства Финляндия, с 1933 года фельдмаршал, с 1942 года маршал Финляндии, с 4 августа 1944 года по 11 марта 1946 года президент Финляндии). Мишель де Нотрдам (Michel de Notredame), известный также как Нострадамус (Nostradamus, 1503-1566, французский врач-фармацевт, писатель, поэт и алхимик, знаменитый своими пророчествами); Владимир Владимирович Путин (1952 г.р, российский государственный и политический деятель, кандидат экономических наук; выпускник 1975 года юридического факультета Ленинградского государственного университета (ЛГУ); в течение 16 лет служил офицером внешней разведки КГБ, по возвращении в Ленинград работал помощником ректора ЛГУ, затем советником председателя Ленинградского горсовета Анатолия Собчака; в 1996 году переехал в Москву, где был назначен заместителем управляющего делами президента Российской Федерации; после пребывания во главе Федеральной службы безопасности РФ и на посту секретаря Совета Безопасности в августе 1999 года возглавил правительство; 26 марта 2000 года избран президентом Российской Федерации на досрочных выборах президента, назначенных Советом Федерации 5 января 2000 года в связи с отставкой Бориса Ельцина 31 декабря 1999 года); Дмитрий Анатольевич Медведев (1965 г.р., российский государственный и политический деятель; кандидат юридических наук; выпускник 1987 года юридического факультета Ленинградского государственного университета, в 1990 году окончил аспирантуру ЛГУ, с 1988 года преподавал гражданское и римское право на юридическом факультете университета; с 14 ноября 2005 года по 7 мая 2008 года – первый заместитель председателя Правительства Российской Федерации, куратор приоритетных национальных проектов; 2 марта 2008 года избран президентом России, 7 мая 2008 года вступил в должность президента Российской Федерации).

  3. Виктор Татарский: «Из писем об одной русской песне, незаслуженно подвергнутой гонению, особенно в периоды антиалкогольных кампаний*». Автор письма: Тамара Васильевна Самсонова, город Мытищи, Московская область, «...пишу в защиту русской песни “Шумел камыш”, которая в своё время стала почему-то символом разгульности и непристойности. Я выросла в большой семье, где все пели и ни один праздник не обходился без народных песен и романсов под гитару. Но “Шумел камыш” никогда не пели и нам, детям, не разрешали. Петь эту песню считалось неприличным. Прошли годы. Однажды я попала на концерт Жанны Бичевской. А она рассказала о том, что в музыкальном архиве нашла первоначальные слова этой песни и спела их. Я подумала: что же здесь неприличного? Здесь трагедия – двум любящим людям нельзя быть вместе. Я думаю, эту песню надо реабилитировать и петь, не стыдясь. Не примет ли “Встреча...” участие в этой акции? Хотелось бы». Виктор Татарский: «Тамара Васильевна, когда-то я уже говорил об этой песне. Здесь дело было не в тексте, не в стихах песни – они и в первоначальном варианте, и в последующих были чистыми, лиричными. Никакой разгульности в них никогда не было. Здесь дело не в содержании, а в форме. Во многих фильмах, спектаклях, да и в книгах, эту тихую грустную песню почему-то отдавали на растерзание пьяной компании персонажей, и они орали её дурными голосами. Впрочем, может быть, также ещё до этого, не вникнув в суть песни, пели её и в быту, в застольях. Ну, во всяком случае, песня здесь совершенно ни при чём. Авторы её неизвестны, появилась песня “Шумел камыш” в конце XIX века». Русская народная лирическая песня «Шумел камыш». Авторы аранжировки Александр Заволокин и Геннадий Заволокин. Исполняет Государственный Сибирский русский народный хор, дирижёр Вячеслав Мочалов. Ансамбль народных инструментов. Запись 1986 года.

    Упоминаемая персона: Жанна Владимировна Бичевская (1944 г.р., советская и российская певица и автор песен в стиле «русский кантри-фолк»; народная артистка РСФСР; репертуар Жанны Бичевской насчитывает сотни произведений - русских народных песен, романсов, песен духовного и общественного содержания, произведений на стихи поэтов Серебряного века; песня «Шумел камыш» в репертуаре Жанны Бичевской с 1972 года, когда певица спела её на концерте вместе с Лидией Руслановой; на грампластинке эта песня в исполнении Жанны Бичевской была издана в 1980 году, а на телевидении впервые прозвучала в «Голубом огоньке» 1986 года).

  4. Автор письма: Герман Юрьевич Романов, Санкт-Петербург, «...работаю переводчиком, а пишу вам по просьбе моей бабушки, Ирины Петровны, из Калуги, которая всю жизнь слушает вашу передачу, не пропуская. Просьба у неё такая. Бабушкина тётя училась в Московском университете, это было очень давно. И вот, когда приезжала тётя на каникулы, она везде брала с собой маленькую тогда мою бабушку. И у неё такие воспоминания. Плывут они с тётей в лодке по Оке. Утро, туман, тишина. И где-то вдалеке слышится песня:
    “Ты плыви, наша лодка, плыви.
    Сердцу хочется ласковой песни...”

    И так далее. Если можно включить её в передачу, порадуете бабушкину душу. Она помнит только эти слова...»
    Песня «На лодке» из кинофильма «Первая перчатка» (1946 год, режиссёр Андрей Фролов). Композитор Василий Соловьёв-Седой. Поэт Василий Лебедев-Кумач. Исполняют Антонина Клещёва, Вера Красовицкая и Владимир Нечаев. Хор и оркестр под управлением Виктора Кнушевицкого. Запись 1950 года.

  5. Автор письма: Валентина Ивановна Стрелкина, город Яхрома, Московская область, «...в конце 1950-х годов очень часто почти из каждого окна звучала песня “Красная розочка”, потом она пропала. У меня нет никаких историй, связанных с этой песней. Есть только память и надежда на встречу с ней в вашей передаче...» Песня «Красная розочка» (Rudá růže, Červená růže). Композитор Богуслав Седлачек (Bohuslav Sedláček). Автор слов неизвестен** Исполняет Гелена Лоубалова (Helena Loubalová). Оркестр Московского театра эстрады. Дирижёр Николай Минх. Запись 1955 года.

  6. Автор письма: Роберт Павлович Семейкин, Екатеринбург, «...позвольте обратиться к вам с понятной для вас просьбой: найти одну давнюю пластинку. По-видимому, она записана в самом начале 1940-х годов. Помню, мама пела, а отец играл на гитаре:
    “Этот дождь был дождём для влюблённых:
    Подрастает малютка у нас.
    И у мальчика пара зелёных,
    Удивительных маминых глаз”
    .
    Что это может быть?»
    Виктор Татарский: «Роберт Павлович, это песенка Александра Цфасмана “Счастливый дождик”, только пластинка не начала 1940-х, а конца 1930-х годов, точнее, 1939 года. Этой песенкой в исполнении Аркадия Погодина и джазом Александра Цфасмана начинались тогда все футбольные матчи на московском стадионе “Динамо” и других стадионах страны»
    . Песня «Счастливый дождик». Композитор Александр Цфасман. Поэт Павел Бурыкин. Исполняет Аркадий Погодин. Джаз-оркестр под управлением Александра Цфасмана. Грампластинка 1939 года.

  7. Автор письма: Лев Германович Яковлев, Зарайский район, Московская область, «...как-то, лет 50 лет тому назад, мне посчастливилось попасть на концерт джаз-оркестра “Рэро”. Тогда он назывался Государственным эстрадным оркестром Грузинской ССР. Руководил им композитор Константин Певзнер. До сих пор помню, как прекрасно, слаженно, на высочайшем джазовом уровне звучал “Рэро”. Какие там были замечательные солисты, инструменталисты и вокалисты! Нельзя ли найти записи оркестра “Рэро” (не путать с вокально-инструментальным ансамблем “Орэра”***) и передать какую-нибудь композицию в его исполнении. Очень хочу надеяться, что это осуществимо». Виктор Татарский: «Вполне осуществимо, Лев Германович. Композиция Би Би Кинга “Нам весело”. Эстрадный оркестр Грузии “Рэро”». Песня «Нам весело» («Every Day (I Have the Blues)», «Каждый день на меня накатывает грусть»). Композитор Би Би Кинг (B. B. King), автор аранжировки Амиран Эбралидзе. Исполняет Государственный эстрадный оркестр Грузинской ССР «Рэро», художественный руководитель Амиран Эбралидзе. Запись 1980 года.

    Упоминаемая персона: Константин Григорьевич Певзнер (1924-1990, советский композитор и дирижёр; заслуженный деятель искусств Грузинской ССР; участник Великой Отечественной войны; Константин Певзнер в 1958 году основал и стал музыкальным руководителем Государственного эстрадного оркестра «Рэро» при Грузинской государственной филармонии в Тбилиси, в котором проработал до 1974 года, после чего перешёл в Государственный эстрадный оркестр РСФСР на должность музыкального руководителя).

  8. Автор письма: Виктор Викторович Зеленский, город Ставрополь, «...однажды ночью очередная бессонница загнала меня в эфир. Чтобы скоротать время, я включил приёмник и поплыл по коротким волнам... На одной из них речь шла о том, как в самом начале “оттепели” к нам в Союз прибыл биг-бэнд Бенни Гудмена, в порядке культурного обмена. В то время на Западе были в моде большие оркестры и когда встал вопрос: кого послать, выбор пал на выходца из России – Бенни Гудмена. Первое выступление оркестра проходило в присутствии Никиты Хрущёва, который не любил и не понимал джаз, и искренне считал, что “строителям коммунизма это не нужно и опасно”. Маэстро, зная об этом, ломал голову, с каких композиций начать, которые могли бы понравиться Хрущёву. Начали со “Спокойной ночи, моя любовь”****, её исполнила солистка оркестра Пегги Ли****. Далее всё шло по накатанной программе. Оркестр вошёл в раж, не обращая внимание на Хрущёва и его окружение... История умалчивает, какова была реакция Никиты Сергеевича, но известно, что зал рукоплескал и было что-то невероятное. Виктор Витальевич, к моему великому сожалению, в ту ночь большие помехи не дали мне нормально послушать и записать ни одной композиции. Но даже то, что я услышал, произвело на меня большое впечатление. Хорошо бы во “Встрече...” вспомнить о Бенни Гудмене». Виктор Татарский: «Виктор Викторович, американский кларнетист, саксофонист, музыкант Бенни Гудмен – прозванный King of swing – Король свинга, в 1934 году основал свой джаз-оркестр из 12 музыкантов, который соединял выразительный импровизационный стиль, присущий негритянскому джазу, с чётким ансамблевым исполнением. В 1938 году Бенни Гудмен всерьёз занялся исполнением классики, записав квинтет с кларнетом Моцарта совместно с Будапештским струнным квартетом, а также новые произведения Белы Бартока, Аарона Копленда, Пауля Хиндемита, написанные ими специально для Бенни Гудмена. Позднее он исполнял и записал с секстетом джазовые композиции. Мы услышим композицию Вудса “Что может сделать лунный свет”. Бенни Гудмен – саксофон, Элен Уорд – вокал». Песня «Что может сделать лунный свет» (What a Little Moonlight Can Do). Композитор Гарри Вудс (Harry M. Woods), автор аранжировки Флетчер Хендерсон (Fletcher Henderson). Исполняет Филадельфийский оркестр (The Philadelphia Orchestra), дирижёр Юджин Орманди (Eugene Ormandy): Бенни Гудмен (Benny Goodman) - кларнет, Барри Гэлбрейт (Barry Galbraith) - гитара, Эдди Сафрански (Eddie Safranski) - бас-гитара, Берни Лейтон (Bernie Leighton) - фортепиано, Буми Ричман (Boomie Richman), Эл Клинк (Al Klink), Хайми Шертцер (Hymie Shertzer) и Милт Янер (Milt Yaner) - саксофоны, Билли Баттерфилд (Billy Butterfield), Крис Гриффин (Chris Griffin) и Джимми Максвелл (Jimmy Maxwell) - трубы, Боб Катшалл (Bob Cutshall) и Лу Макгарити (Lou McGarity) - тромбоны, Дон Ламонд (Don Lamond) - ударные, Элен Уорд (Helen Ward, Хелен Уорд) - вокал. Запись 23 февраля 1953 года.

    Упоминаемые персоны: Никита Сергеевич Хрущёв (1894-1971, советский партийный и государственный деятель; первый секретарь ЦК КПСС, председатель Совета министров СССР, председатель Бюро ЦК КПСС по РСФСР; Герой Советского Союза, трижды Герой Социалистического Труда; Никита Хрущёв слушал биг-бэнд Бенни Гудмена 30 мая 1962 года во Дворце спорта ЦСКА в Москве, советский лидер пришёл туда вместе с женой, другими членами семьи и несколькими высокопоставленными соратниками, включая Анастаса Микояна, Фрола Козлова и Алексея Косыгина, по свидетельствам очевидцев, Хрущёв улыбался, аплодировал и даже переговаривался с американским послом Ллевеллином Томпсоном, однако в антракте он вместе с сопровождающими покинул зал, сославшись на неотложные государственные дела; реакция Никиты Хрущёва на концерт Бенни Гудмена была неоднозначной и нашла разное отражение в источниках: так, согласно статье в The New York Times от 31 мая 1962 года, Хрущёв публично заявил: «Мне понравилось. Я сам не танцую, поэтому не слишком хорошо разбираюсь в этих вещах», позже Бенни Гудмен получил от советского лидера записку с благодарностью за концерт, в которой было сказано о том, что Никита Сергеевич «был рад присутствовать», тем не менее, контрабасист оркестра Билл Кроу в воспоминаниях приводит иную версию, он пишет, что Хрущёв, общаясь с Гудменом, сказал: «Мне это непонятно», «Я не танцую», а в беседе, которую цитировала Newsweek, Хрущёв заявил: «Мне нравится настоящая музыка. Джаз мне непонятен. Я не имею в виду только ваш. Мне непонятен даже наш собственный...»; получается, что публичное заявление Хрущёва было дипломатическим жестом, призванным придать джазу в СССР респектабельность на фоне смягчения железного занавеса, в частном разговоре же он позволил себе быть более откровенным, признав, что просто не понимает эту музыку; во время неофициального визита в американское посольство, Хрущёв снова встретился с Гудменом, он вновь сетовал, что не понимает джаз, и даже укорял музыканта за то, что тот не исполняет Моцарта, в завершении этой встречи Хрущёв запел «Катюшу», которую Гудмен подхватил; по оценкам музыковедов, «посещение Никитой Хрущёвым концерта биг-бэнда Бенни Гудмена стало знаковым событием, фактически легализовавшим джаз в СССР»; американский оркестр дал 32 концерта, которые посетило, по некоторым оценкам, более 180 000 человек, они проходили в Москве, Ленинграде, Киеве, Ташкенте, Тбилиси и Сочи); Пегги Ли (Peggy Lee, 1920-2002, американская джазовая певица, автор песен и актриса, номинантка на «Оскар» в 1955 году; в биг-бэнде Бенни Гудмена Пегги Ли была вокалисткой с 1941 по 1943 годы); Вольфганг Амадей Моцарт (Wolfgang Amadeus Mozart, 1756-1791, австрийский композитор и музыкант-виртуоз; работал во всех музыкальных формах своего времени; многие его сочинения признаны шедеврами симфонической, концертной, камерной, оперной и хоровой музыки); Бела Виктор Янош Барток (Bartók Béla Viktor János, 1881-1945, венгерский композитор, пианист и музыковед-фольклорист, признанный классиком музыки XX  века); Аарон Копленд (Aaron Copland, 1900-1990, американский композитор, пианист, дирижёр и педагог); Пауль Хиндемит (Paul Hindemith, 1895-1963, немецкий композитор, альтист, скрипач, дирижёр, педагог и музыкальный теоретик).

  9. Виктор Татарский: «От автора передачи. В исполнении ливанской певицы Файруз композиция, в которой вы услышите, надеюсь, знакомую вам тему музыкальной классики, которая, кстати, сейчас постоянно звучит во многих мобильных телефонных аппаратах. Постарайтесь вспомнить название произведения и имя его автора. Итак, ливанская певица Файруз...» Песня «Это я» (Ya Ana Ya Ana) на музыку «Симфонии №40» Вольфганга Моцарта (Wolfgang Amadeus Mozart). Авторы стихов братья Аси Рахбани (Assi Rahbani) и Мансур Рахбани (Mansour El Rahbani). Исполняет ливанская певица Файруз (Fairuz). Запись 1972 года. Виктор Татарский: «Ну как, вспомнили название произведения, которое звучало в композиции ливанской певицы Файруз и имя его автора? Правильно, Вольфганг Амадей Моцарт, “Маленькая ночная серенада”*****. Она была написана композитором в XVIII веке, точнее, в 1787 году, но и сегодня не только Файруз поёт эту мелодию, но и звучит она порой из мобильных телефонов. Это к разговору о том, что классическая музыка устарела. Нет, классика есть классика».

Примечание: * в XX веке проводилось несколько антиалкогольных кампаний. Так, в 1918 году был принят первый «сухой закон» – Совет народных комиссаров РСФСР одобрил постановление о запрете производства и продажи спирта, крепких спиртных напитков и «не относящихся к напиткам спиртосодержащих веществ». В 1929 году была инициирована кампания под лозунгом укрепления трудовой дисциплины: в годы первой пятилетки (1928–1932) в городах и рабочих посёлках запрещалась продажа спиртного в общественных местах, а также в праздничные и предпраздничные дни. В 1958 году вышло постановление ЦК КПСС и Совета Министров СССР «Об усилении борьбы с пьянством и о наведении порядка в торговле крепкими спиртными напитками», согласно которому запрещалась продажа водки в предприятиях торговли и общественного питания (кроме ресторанов), расположенных на вокзалах, в аэропортах, на привокзальных и пристанционных площадях, а также вблизи промышленных предприятий, учебных заведений, детских учреждений, больниц, санаториев и в местах массовых гуляний и отдыха. 1972 год – начало ещё одной масштабной антиалкогольной кампании. 16 мая было опубликовано постановление Совета Министров СССР «О мерах по усилению борьбы против пьянства и алкоголизма», которое требовало сократить производство крепких алкогольных напитков, а взамен расширить производство виноградного вина, пива и безалкогольных напитков. Были созданы лечебно-трудовые профилактории для принудительного лечения алкоголиков. Из кинофильмов стали вырезаться сцены с употреблением спиртных напитков. С 1985 по 1990 годы – последняя в СССР и наиболее известная антиалкогольная кампания, начатая в период перестройки. Она стартовала через два месяца после прихода к власти Михаила Горбачёва. 7 мая 1985 года были приняты постановление ЦК КПСС «О мерах по преодолению пьянства и алкоголизма» и постановление Совета Министров СССР «О мерах по преодолению пьянства и алкоголизма, искоренению самогоноварения». 16 мая 1985 года вышел Указ Президиума Верховного Совета СССР «Об усилении борьбы с пьянством». С этого времени цензурой удалялись и перефразировались тексты литературных произведений и песен, вновь удалялись алкогольные сцены из кинофильмов и театральных постановок. Эта антиалкогольная кампания была направлена на сокращение производства всех видов алкоголя, усиление борьбы с самогоноварением, ограничения в торговле, пропаганду трезвости и другие меры. Следует отметить, что антиалкогольные кампании часто сопровождались противоречивыми результатами: краткосрочным положительным эффектом, экономическим ущербом, ростом нелегальной торговли, самогоноварения и других негативных явлений. Многие из них были свёрнуты или прекращены из-за массового недовольства населения и кризисных явлений в экономике страны. «Горбачёвская» антиалкогольная кампания чрезвычайно негативно отразилась на винодельческой отрасли и её сырьевой базе – виноградарстве.

Примечание: ** отдельные источники указывают в качестве автора русского текста песни «Красная розочка» некоего Р. Жака.

Примечание: *** «Орэра» – грузинский советский вокально-инструментальный ансамбль, организованный музыкантом и певцом Робертом Бардзимашвили при Грузинской филармонии в Тбилиси в 1961 году. Слово «Орэра» является идиомой, непереводимым припевом к грузинским народным песням. ВИА «Орэра» гастролировал более чем в 80 странах, в его репертуаре было свыше 600 песен на 28 языках народов мира. Близость «Орэра» к традициям грузинского многоголосия и умение грамотно сочетать его с современным эстрадным искусством сделали стиль и почерк ансамбля узнаваемым и уникальным, до «Орэра» практически никто на советской эстраде не работал в жанре синтеза исконно народной стилистики и эстрадной музыки.

Примечание: **** песня «Спокойной ночи, моя любовь» (Goodnight, My Love) была написана в 1936 году британским композитором Гарри Ревелем (Harry Revel) и американским поэтом с русскими корнями Маком Гордоном (Mack Gordon). В репертуаре оркестра Бенни Гудмена песня появилась в 1937 году. В 1962 году во время гастролей в СССР биг-бэнда Бенни Гудмена песню «Спокойной ночи, моя любовь» Пегги Ли исполнять не могла, так как с оркестром в Советский Союз приезжала не она, а другая вокалистка – Джойя Шеррилл (Joya Sherrill).

Примечание: ***** Файруз пела песню со стихами братьев Рахбани на мелодию 1-й части 40-й симфонии Вольфганга Моцарта. «Маленькая ночная серенада» (1-я часть – Аллегро) названа ведущим ошибочно. «Маленькая ночная серенада» Моцарта в различных исполнениях звучала, например, в 1066 и 1436 выпусках «Встречи с песней». В 1403 выпуске передачи вновь звучал голос ливанской певицы и автор и ведущий «Встречи...» верно отметил, что Файруз исполняет песню на тему «Симфонии №40» Моцарта.

Выпуск 1072 передачи Виктора Татарского «Встреча с песней» прозвучал в эфире «Радио России» 30 мая 2009 года.



Выпуск 1071Выпуск 1073
Хронология выпусков передачи «Встреча с песней»
Новости сайта: @RETROportalRU
ПОДДЕРЖАТЬ САЙТ

Ваши отзывы, предложения, замечания пишите на электронную почту: автору сайта Виталию Васильевичу Гапоненко.

При цитировании информации, опубликованной на сайте, размещение активной ссылки или баннера «RETROPORTAL.ru» ОБЯЗАТЕЛЬНО!

Песни и кумиры минувших лет
Карта сайта Подробно о сайте
© RETROPORTAL.ru    2002 – гг.