RETROPORTAL.ru
© 2002 – гг.
Каталог музыкальных сайтов
Видеоархив «Retroportal.ru»
Эксклюзивные интервью
Новости сайта: @RETROportalRU
ПОДДЕРЖАТЬ САЙТ

Ваши отзывы, предложения, замечания пишите на электронную почту: автору сайта Виталию Васильевичу Гапоненко.

При цитировании информации, опубликованной на сайте, размещение активной ссылки или баннера «RETROPORTAL.ru» ОБЯЗАТЕЛЬНО!

Карта сайта Подробно о сайте Яндекс.Метрика      © RETROPORTAL.ru     2002 – гг.



Навигация по архиву:

Поиск по архиву:

Выпуски передачи:

Сообщество «ВКонтакте»:

«Встреча с песней»

Веб-архив радиопередачи

Выпуск 878
(13 июля 2002 года)



  1. Автор письма: Раиса, Любовь, Светлана, Николай Помазовы, село Урейск, Читинская область, «...немало было песен когда-то, посвящённых колхозной жизни. Правда, многие в них сейчас видят только идеологию, призывы работать и работать, но ведь в них была и лирика. Об одной из таких песен нам бы и хотелось узнать - как она называется, кто авторы стихов и музыки. Эту песню очень любит наша мама, но слова забылись, помнит только:
    “...встану у правления,
    Что ж вы заседаете даже в воскресенье?..”

    По этому поводу отец шутит: “Прозаседали... теперь и колхозов не стало!”»
    . - «Да, между прочим, там была ещё одна очень смелая фраза для 1954 года (а это песня 1954 года): “Встану у райкома я...” - помимо правления!», - В.Т., «В свои местные редакции обращались - у нас музыкальную заявку исполняют строго за деньги...» - «Кошмар какой-то!», - В.Т., «Так вот, деньги взяли, но почему-то вместо той песни включили песню “Стареют ли наши мужчины”*. Мама возмутилась: лучше бы уж ничего не исполняли! Порадуйте нашу маму Елену Михайловну Помазову, найдите для неё ту песню, мы ей сказали, что “Встреча...” находит самые забытые песни. Будьте здоровы, чтобы мы могли ещё долго слышать ваш голос и произведения, которые слышим действительно впервые». Виктор Татарский: «Благодарю вас. Неужто в Забайкалье за деньги песни передают?.. Да ещё - “строго за деньги”, как вы пишете... Нехорошо-то как... песня - и деньги... Нет, мы пока - по любви, а не за деньги. Пришлось поискать эту песню. Из неё я помнил только строчку “Что ж вы заседаете даже в воскресенье”, постепенно определилось всё остальное. Название песни “Небо тёмно-синее”, авторы - Евгений Родыгин и Михаил Пилипенко, пела эту песню женская группа Уральского народного хора - пожалуйста...»
    Песня «Небо тёмно-синее». Композитор Евгений Родыгин. Поэт Михаил Пилипенко. Исполняет женская группа Уральского русского народного хора, солистки Валентина Давиденко и Агриппина Завьялова. Запись 1954 года.

  2. Виктор Татарский: «10 июля исполнилось 100 лет со дня рождения Сергея Яковлевича Лемешева...» Автор письма: Зинаида Александровна Тетевосянц, город Пятигорск, «...во “Встрече с песней” вновь звучал голос Сергея Яковлевича Лемешева. Можно было бы подобрать десятки эпитетов, но мне ближе всего строка из повести Александра Рекемчука “Мальчики”: “Это чудо из чудес - лемешевский голос!” Люблю его с детства, верю каждой его ноте, интонации. У меня есть книги, пластинки, кассеты его и о нём. 40 лет работаю в школе, и как часто на уроках литературы помогают мне эти материалы! Читаем “Дубровского” - звучит лемешевский речитатив: “Итак, всё кончено...”, наслаждаемся “Майской ночью” - озорной Левко поёт... Голос Лемешева помогает нам по-особенному почувствовать прекрасный мир поэзии. С каким вниманием, с какой чуткостью слушают ребята эти записи! В сочинениях на выпускных экзаменах одна девочка писала: “Прежде мне казалось, что голос Есенина был похож на лемешевский - такой же нежный лирический тенор, а оказалось, у поэта был баритон”. Юноша, анализируя рассказ Тургенева “Певцы”, написал, что голос Якова-Турка - это голос Лемешева... 25 лет назад я обучала русскому языку старшеклассников в далёком Лаосе. Однажды поздним вечером из соседнего номера гостиницы, где жили во Вьентьяне советские учителя, постучали в стенку. Я побежала к соседке, Нелли Коврижных. “Иди скорей! - сказала она. - Я поймала московскую волну! Слушай - твой Лемешев поёт!” Голос Сергея Яковлевича был для нас голосом Родины. На другой день в клубе посольства кто-то сказал, что недавно, за несколько дней до своего 75-летия, Сергей Яковлевич скончался. Это было 25 лет назад, в июле 1977 года. Стоит ли говорить, что, выехав в отпуск домой, я в Москве прежде всего отправилась на Новодевичье...» Романс Билли (Ария Билли) из оперы «Трильби» (по мотивам одноимённого романа Джорджа Луис Палмелла Бассон дю Морье (George Louis Palmella Busson du Maurier)). Композитор и автор либретто Александр Юрасовский. Исполняет Сергей Лемешев. Оркестр под управлением Якова Позена. Грампластинка 1928 года**. 27 июня (10 июля) 1902 года родился советский оперный певец (лирический тенор), оперный режиссёр, педагог, народный артист СССР Сергей Яковлевич Лемешев. К 100-летию со дня рождения Сергея Лемешева (1902-1977).

    Упоминаемые персоны: Александр Евсеевич Рекемчук (1927 г.р., писатель и сценарист, преподаватель литературного мастерства, заслуженный работник высшей школы Российской Федерации; автор романа 1970 года «Мальчики», точная цитата из которого: «...голос Ромео, голос Лемешева. Вот он. Я жадно ловлю его интонации, его движения. И обмираю от каждой ноты. Потому что это несказанное чудо - лемешевский голос, чудо из чудес»); Сергей Александрович Есенин (1895-1925, русский поэт, представитель новокрестьянской поэзии и лирики, а в более позднем периоде творчества - имажинизма; одна из крупнейших личностей Серебряного века); Иван Сергеевич Тургенев (1818-1883, русский писатель-реалист, поэт, публицист, драматург и переводчик; один из классиков русской литературы, внёсших наиболее значительный вклад в её развитие во второй половине XIX века; Яков-Турок - герой рассказа 1908 года «Певцы», в котором описывается состязание народных «мастеров пения»).

  3. Автор письма: Александр Ильич Матющенко, город Коломна, Московская область, «...есть у меня мечта: услышать песню, которая оказала влияние на всю мою жизнь. Ну, по порядку. Мы с ней учились на первом курсе Карагандинского музыкального училища. Я и раньше обратил на неё внимание, но вот увидел её на сцене (шёл какой-то академический концерт) - маленькая, хрупкая, словно выточенная искусным мастером, с огромными голубыми глазами, она пела песню, которую я больше никогда не слышал. Там были такие слова:
    “Незабудки голубые,
    Не забыл меня мой друг”.

    Тогда я подумал: это же не глаза, это и есть те самые незабудки, о которых она поёт! 47 лет прошло с того дня, она стала моей женой, воспитали мы дочь и сына и были счастливы, но - болезнь и смерть-разлучница, в 1983 году её не стало. У меня сейчас другая хорошая, добрая жена, но нет-нет, да вспомню я мою милую Нелечку. Сколько ни спрашивал я её о той песне, она говорила, что не помнит, что это был всего лишь учебный репертуар, а ноты затерялись. Музыку этой песни, если я не ошибаюсь, написал композитор Кочетов. Если возможно, найдите эту песню. Нет, не забыл тебя твой друг, моя милая Незабудка!»
    Виктор Татарский: «Александр Ильич, запись этой песни есть в очень интересном и неожиданном исполнении. Неожиданном, потому что эту советскую лирическую песню поёт великая русская певица Антонина Васильевна Нежданова - она ведь пела в основном классику. А аккомпанирует ей выдающийся дирижёр Николай Семёнович Голованов»
    . Песня «Незабудки голубые». Композитор Вадим Кочетов. Поэт Фёдор Канатов. Исполняет Антонина Нежданова. Фортепиано Николай Голованов. Виолончель Леонид Фурер. Грампластинка 1938 года.

  4. Автор письма: Иван Григорьевич Лукьянченко, село Обуховка, Курская область,
    «“Милая «Встреча...»,
    Верный наш друг,
    Живи для нас вечно,
    Поддерживай дух”.

    Детство моё и юность прошли в Рыльском детском доме***. Я благодарен ему за то, что он сохранил моё детство, воспитал меня честно работать и уважать людей. К сожалению, я не знаю песен про детский дом. Очень прошу: найдите, пожалуйста, что-нибудь о детском доме. Может быть, кто-нибудь услышит, да вспомнит наш, ставший родным, Рыльский детский дом. Я не помню уже, но, кажется, песня “Дом над Невой” про детский дом»
    . Виктор Татарский: «Иван Григорьевич, не совсем так. “Дом над Невой” - песня о Нахимовском училище, которое было создано в 1943 году в блокадном Ленинграде. Но, коль вы вспомнили эту песню, послушаем её, тем более, что 5 июля было 200 лет со дня рождения адмирала Павла Степановича Нахимова, чьим именем названо училище»
    . Песня «Дом над Невой» из кинофильма «Повесть о молодожёнах» (1959 год, режиссёр Сергей Сиделёв). Композитор Василий Соловьёв-Седой. Поэт Александр Хазин. Исполняет хор мальчиков Московского государственного хорового училища под руководством Александра Свешникова, солист Вадим Дахненко. Запись 1977 года. 23 июня (5 июля) 1802 года родился русский флотоводец, адмирал, руководитель обороны Севастополя в Крымскую войну 1853 - 1856 годов Павел Степанович Нахимов, в честь которого было названо Нахимовское военно-морское училище, созданное в Ленинграде в июне 1944 года. К 200-летию со дня рождения Павла Нахимова (1802-1855).

  5. Автор письма: Наталья Николаевна Словинская, Москва, «...в 1930-х годах существовал вокальный джаз-квартет под управлением Александра Рязанова, участником которого был и мой отец, Николай Иванович Словинский. В исполнении квартета у вас во “Встрече...” звучало танго “Листья падают с клёна”. Нам очень хотелось бы, чтобы наши дети и внуки услышали квартет, где пел их дедушка, поэтому, если можно, пусть прозвучит ещё какая-нибудь запись в исполнении вокального квартета под управлением Александра Рязанова». Песня «Рыбаки». Композитор Александр Рязанов. Поэт Иван Белышев. Исполняет вокальный джаз-квартет под управлением Александра Рязанова: Александр Акимов (баритон), Николай Семерницкий (тенор), Николай Словинский (тенор), Борис Шифрин (бас). Фортепиано Александр Рязанов. Запись 1954 года.

  6. Автор письма: Валентина Фёдоровна Анохина, село (слобода) Дёгтево, Ростовская область, «...регулярно слушаю вашу передачу и жалею, что “не на все письма поёте” - я как раз из разряда невезучих...» - «Ну, вот и ваше письмо во “Встрече...”, Валентина Фёдоровна», - В.Т., «Я хотела бы услышать песню “Зулейка-ханум”. 2002 год для меня юбилейный - 45 лет, как встретила своего любимого человека, но 40 лет, как мы расстались. Мой любимый Владимир Иванович, он живёт в Москве, вспомнит “Зулейку-ханум”, которую мы слушали в 1957 году в общежитии медицинского училища города Кадиевки Луганской области. С Владимиром Ивановичем у нас дочь и уже взрослые внуки, дочь дружна с папой, ездит в гости к нему. Я очень люблю детей - акушерка, стояла у истоков жизни, и всегда шучу, что любовь к детям меня и погубила. Повторно вышла замуж. У второго мужа рано, в 27 лет, умерла жена, и осталось трое детей. Все уже давно выросли. Второй муж тоже был хорошим человеком, умер в 1992-м. Но так уж случилось и такая судьба - я однолюб, и Владимир Иванович - моя настоящая любовь. Пожалуйста, спойте моё письмо». Виктор Татарский: «Пою, Валентина Фёдоровна...» Азербайджанская песня «Зулейка-ханум». Композитор Тофик Кулиев, аранжировка Рашида Бейбутова. Автор русского текста Георгий Строганов. Исполняет Рашид Бейбутов. Запись 1947 года.

  7. Автор письма: Александр Тарасович Ущеков, посёлок городского типа Большие Вязёмы, Московская область, «...я слышал неаполитанскую песню “О, моё солнце” в исполнении Беньямино Джильи, Михаила Александровича, Робертино Лорети, Анатолия Соловьяненко и Зиновия Бабия. Но в последние годы, когда слушаю эту песню, у меня где-то в памяти (а скорее всего, в душе), к моему удивлению, одновременно звучит эта мелодия в замечательном исполнении какой-то иностранной певицы. Фамилию её я не знаю. Виктор Витальевич, пожалуйста, найдите “О, моё солнце” в том, женском исполнении». Виктор Татарский: «Не знаю, Александр Тарасович, в каком это “том” женском исполнении... Эту песню, как, впрочем, почти все неаполитанские песни, пели и поют, как правило, мужчины. Но я нашёл песню “О, моё солнце” в исполнении итальянской певицы Миранды Мартино - может быть, это тот голос, который вы помните?» Неаполитанская песня «О, моё солнце» (O sole mio). Композитор Эдуардо ди Капуа (Eduardo di Capua). Поэт Джованни Капурро (Giovanni Capurro). Исполняет Миранда Мартино (Miranda Martino). Запись 1967 года.

    Упоминаемые персоны: Беньямино Джильи (Beniamino Gigli, 1890-1957, итальянский оперный певец (тенор) и киноактёр, считается «наследником» Энрико Карузо); Михаил Давыдович Александрович (1914-2002, латвийский и советский певец (тенор), кантор; с 9–летнего возраста выступал и гастролировал по городам Европы; с 1940 по 1971 годы жил и работал в СССР, камерный и эстрадный певец; заслуженный артист РСФСР; с 1971 года - в Израиле, затем - в США и Германии; с неизменным успехом у публики и критиков выступал на сцене на протяжении 75 лет); Роберто Лорети (Roberto Loreti, более известный под уменьшительным именем Робертино Лоретти (Robertino Loretti), 1946 г.р., итальянский певец, в подростковом возрасте (в первой половине 1960-х годов) завоевавший мировую известность; в детстве пел дискантом, повзрослев, продолжил эстрадную карьеру с низким теноровым (баритональным) тембром); Анатолий Борисович Соловьяненко (1932-1999, советский и украинский оперный певец (лирико-драматический тенор), народный артист СССР, Лауреат Ленинской премии и Государственной премии Украины имени Тараса Шевченко); Зиновий Иосифович Бабий (1935-1984, выдающийся советский оперный и камерный певец (драматический тенор); народный артист Белорусской ССР).

  8. Автор письма: Юрий Иванович Кудрявцев, Ленинград. Виктор Татарский: «Напоминаю, что я называю город так, как именует его автор письма». «...я - ленинградец, считаю себя таковым и теперь, поскольку родился, вырос, пережил блокаду, начал и закончил трудовую деятельность в Ленинграде. “Встречу...” слушаю с первых выпусков. В те времена, в 1960-е годы, радио Ленинграда транслировало из Москвы великолепные музыкальные передачи. Крутился “Музыкальный глобус”, который вы вели». - «Да, было такое, 30 лет», - В.Т., «Мы слушали музыкальные новеллы корреспондентов Всесоюзного радио за рубежом - Владимира Познера из Соединённых Штатов, Владимира Цветова из Японии, Игоря Фесуненко из стран Латинской Америки, Анатолия Потапова и Артёма Гальперина из Франции. Звучали ваши передачи “На всех широтах”, “Запишите на ваши магнитофоны”, “Панорама французской песни”, “Итальянское кантаджиро” и многие другие. Увы, сегодня музыкальный фон в городе стал другим. Во дворах и зелёных зонах оголтело свистят автосигнализации...» - «Кстати, это немыслимое дело! Действительно, если они такого скверного технического качества, что пройдёт кошка, и они начинают орать, и орут в течение суток - эти автосигнализации, то их надо просто... ну, я не знаю... запрещать категорически. Далее... Извините, это “родное”, потому что у нас во дворе то же самое происходит», - В.Т., «Воют на улицах автомобили с мигалками, порой слышны звуки выстрелов, из громкоговорителей музыкальных киосков и магазинов раздаются вопли современных “вокалистов”, распевающих бандитские куплеты... Когда господа, овладевшие Петербургским радио, перестали транслировать по проводному вещанию “Встречу с песней”, я позвонил в телерадиокомпанию “Петербург” и высказал своё недовольство. Мне грубо сказали: “Мы - частная компания, что хотим, то и делаем, и нечего звонить!” Я написал письмо тогдашнему представителю Ельцина Цыпляеву с возмущением этим фактом, сам передал письмо в почту Цыпляева в Федеральном доме - и никакой реакции. Слава богу, “Встреча...” вновь вернулась на своё законное место в проводном радиоэфире нашего города****. Прошу вас об одной прекрасной мелодии, сопровождавшей музыкальную передачу Всесоюзного радио “Итальянское кантаджиро”, прозвучавшую летом 1966 года. Автором и режиссёром передачи была Екатерина Тарханова, редакторами - Ирина Ефимова и Елена Нерон, а вы, Виктор Витальевич, вместе с Викторией Чаевой и итальянским журналистом Энрико Фарине*****, эту передачу вели. Вы сообщили тогда, что мелодия эта из кинофильма “Бум”, композитор Пьетро Пиччоне******. Меня поразило богатство аранжировки, прекрасное, истинно итальянское исполнение. Мелодию эту больше никогда не слышал. Очень хотелось бы, если возможно, иметь её в своей фонотеке». Виктор Татарский: «Благодарю вас, Юрий Иванович, за то, что вы вместе с другими питерцами сделали всё, что могли, чтобы восстановить “Встречу с песней” на городском радио, на “первой кнопке”, - и восстановили её, вернули на своё законное место, браво, земляки! Спасибо за память о Екатерине Павловне Тархановой - авторе цикла передач “Музыкальный глобус”, которые я вёл с Машей Ключниковой в течение 30 лет. В “Глобусе” работали прекрасные, первоклассные журналисты: Владимир Владимирович Познер и другие, имена которых вы назвали. Итак, памятная вам с лета 1966 года музыка из итальянского кинофильма “Бум”». Мелодия песни «Колёса» (Wheels), звучащая в кинофильме «Бум» (Il Boom) (1963 год, режиссёр Витторио Де Сика (Vittorio De Sica), Италия)******. Композиторы Норман Петти (Norman Petty), Ричард Стивенс (Richard Stephens) и Джимми Торрес (Jimmy Torres)******. Исполняет оркестр Вальтера Эйхенберга (Orchester Walter Eichenberg).

    Упоминаемые персоны: Владимир Владимирович Познер (1934 г.р., российский и американский журналист, телеведущий и радиоведущий, писатель); Владимир Яковлевич Цветов (1933-1993, советский журналист, международный обозреватель, телекомментатор, востоковед, японист); Игорь Сергеевич Фесуненко (1933 г.р., советский и российский журналист-международник, писатель, теле- и радиоведущий, педагог); Анатолий Георгиевич Потапов (1923 г.р., политический обозреватель, корреспондент Гостелерадио СССР во Франции; внешнеполитический обозреватель государственной радиовещательной компании «Голос России»; заслуженный работник культуры; член правления Ассоциации «Друзья Франции»; участник Великой Отечественной войны); Артём Израилевич Гальперин (советский журналист, сотрудничавший со звуковым журналом «Кругозор» с середины 1960-х годов, печатался также под псевдонимом Т. Дмитриев; ушёл из жизни в 1990-е годы); Борис Николаевич Ельцин (1931 г.р., советский и российский партийный, государственный и политический деятель, первый всенародно избранный Президент Российской Федерации); Сергей Алексеевич Цыпляев (1955 г.р., советский и российский политический и государственный деятель; с 1992 по 2000 годы представитель Президента Российской Федерации в Санкт-Петербурге); Екатерина Павловна Тарханова (журналист, режиссёр радио; работала в редакции музыкального вещания Всесоюзном радио; создатель (в 1967 году), автор и режиссёр легендарного цикла передач «Музыкальный глобус»); Ирина Ефимова и Елена Нерон (сотрудницы редакции музыкального вещания Всесоюзного радио, редакторы цикла передач «Музыкальный глобус»); Виктория Леонидовна Чаева (1929 г.р., актриса и режиссёр дубляжа, переводчик, ведущая музыкальных передач Всесоюзного радио, в том числе, программы «Итальянское кантаджиро»); Мария Николаевна Ключникова (постоянная соведущая Виктора Татарского с первого выпуска радиопередачи «Музыкальный глобус», с сентября 1967 года; с 1985 голос Марии Ключниковой, звучащий в заставке «Встречи с песней», открывает каждый выпуск передачи).

Примечание: * в письме цитируется строка из песни-вальса Людмилы Лядовой на стихи Владимира Лазарева-Мильдона «Женщины»:
«Стареют и наши мужчины,
Но им как-то легче стареть.
Мы смотрим, грустя, на морщины,
Мы смотрим, грустя, на морщины,
Хоть реже бы надо смотреть.
Что спето, то спето, что было, то где-то,
Но нам ещё вальсы кружить.
Я радуюсь солнцу, я радуюсь свету,
А жить надо просто затем, чтобы жить...»

Примечание: ** в 1927-1929 годах Сергей Лемешев был солистом Русской оперы при Китайско-Восточной железной дороге в Харбине. В этот период, в самом начале певческой карьеры Лемешева, выездными инженерами американской звукозаписывающей компании и производителя фонографов «Victor» («Victor Talking Machine Company») были сделаны первые грамзаписи артиста, ещё до приглашения Лемешева в труппу Большого театра - до того, как артист стал ведущим солистом главного музыкального театра Советского Союза. Прозвучавший в выпуске «Встречи с песней» романс Билли был записан Сергеем Яковлевичем Лемешевым на грампластинку 18 мая 1928 года в Харбине.

Примечание: *** детский дом в городе Рыльске Курской области был открыт в 1943 году «для детей-сирот воинов Красной Армии, партизан, а также советских и партийных работников, погибших от рук гитлеровских палачей», писала 11 сентября 1943 года газета «Курская правда».

Примечание: **** депутат Кронштадтского Совета, первый председатель постоянной комиссии по культуре Владимир Степанович Андреев, приложивший немало усилий для возвращения «Встречи с песней» в Санкт-Петербурге и Ленинградской области на первую кнопку проводной радиотрансляционной сети и добившийся этого в 1992 году, в книге «Островитянин» пишет: «...в конце 1998 года случился, правда, рецидив: “Встречу...” в Петербурге не транслировали снова. Или же забивали начало “хвостом” питерских новостей. Новым письмом я подключил С.М. Миронова, бывшего тогда председателем ЗАКСа. С тех пор слушаем. Сбоев не было. Убедитесь».

Примечание: ***** возможно, речь идёт о журналисте из Италии Энрико Фиорини (Enrico Fiorini) или итальянском певце, большую часть жизни живущему в Канаде Энрико Фарина (Enrico Farina).

Примечание: ****** мелодия, которую можно услышать в первых кадрах кинофильма «Бум», звучала в 878 выпуске «Встречи с песней» в исполнении оркестра немецкого композитора, трубача, дирижёра и аранжировщика Вальтера Эйхенберга. В самом фильме, как свидетельствует его титр, музыку песни «Колёса» исполняет оркестр американского певца, музыканта и аранжировщика Билли Вона с уточнением, что это специально включённый в картину трек, а не мелодия композитора Пьеро Пиччони, написавшего музыку к фильму «Бум».

Титр из кинофильма режиссёра Витторио Де Сика «Бум», 1963 год

Аранжировки эстрадных оркестров Билли Вона и Вальтера Эйхенберга близки по характеру. Мы же предлагаем послушать оригинал. В 1960 году инструментальная пьеса «Wheels» была издана на дебютном сингле американской группы The String-A-Longs. История её появления весьма забавна: так, по одной из версий считается, что изначально мелодия называлась «Расскажи об этом миру» («Tell the World») и написали её Ричард Стивен и Джимми Торрес. Запись была сделана в студии Нормана Петти в один день с его авторской мелодией «Wheels». Но при производстве пластинки сотрудники фирмы грамзаписи перепутали этикетки. В итоге, пьеса «Tell the World» на пластинке получила название «Wheels». По другой версии, на грампластинке неверно указали авторство. В 1964 году Ричард Стивен, Джимми Торрес и Норман Петти согласились разделить авторские права и агентство Broadcast Music записало всех троих в качестве композиторов. Трек «Wheels» в 1961-м занял 3 место в Billboard Hot 100, оказался 8 синглом года по версии Billboard, достиг 8 места в британском чарте синглов и, как показало время, стал самым популярным треком The String-A-Longs за всю историю группы:


В СССР эта мелодия не только звучала по Всесоюзному радио, но и была включена в саундтрек 9-й серии мультфильма «Ну, погоди!» (в записи оркестра Билли Вона), а на мировой эстраде высоких позиций в хит-парадах достигли, помимо вышеуказанных записей оркестров и The String-A-Longs, треки голландской группы The Jumping Jewels и американской The Ventures, версия в стиле ча-ча-ча «Wheels Cha Cha» британского эстрадного оркестра Джо Лосса (Joe Loss & His Orchestra) и песня на французском языке «В сердце моей блондинки» («Dans le cœur de ma blonde») со стихами Жана Дрежака (Jean Dréjac), записанная на грампластинку в 1961 году актёром и певцом Марселем Амоном (Marcel Amont) и проданной в 80 миллионах экземпляров:


С 1963 года приобрела популярность и англоязычная версия песни «Wheels» на стихи Джонни Фламинго (Johnny Flamingo) в исполнении американского кантри-певца Джонни Дункана (Johnny Duncan):


Веб-архив благодарит радиослушательницу из Москвы Наталию Васильченко, участницу Сообщества «Встреча с песней» социальной сети «ВКонтакте», за помощь в расшифровке 878 выпуска передачи и подготовке примечаний.

Выпуск 878 передачи Виктора Татарского «Встреча с песней» прозвучал в эфире «Радио России» 13 июля 2002 года.



Выпуск 877Выпуск 879
Хронология выпусков передачи «Встреча с песней»
Новости сайта: @RETROportalRU
ПОДДЕРЖАТЬ САЙТ

Ваши отзывы, предложения, замечания пишите на электронную почту: автору сайта Виталию Васильевичу Гапоненко.

При цитировании информации, опубликованной на сайте, размещение активной ссылки или баннера «RETROPORTAL.ru» ОБЯЗАТЕЛЬНО!

Яндекс.Метрика
Карта сайта Подробно о сайте
© RETROPORTAL.ru     2002 – гг.